Какое чудо. Как зовут? Какая порода? Мне казалось всегда, что маленькие собаки чувствуют себя в какой-то мере ущербными ( прошу не обижаться), и поэтому у них вздорный характер. А как ваш любимец? Люб ...
Сам я являюсь однозначно кошатником, однако не испытываю к собакам никаких негативных чувств. Так вот, с декабря у нас в доме завелась эта замечательная зверушка и должен сказать, что для всей семьи о ...
А кто-нибудь помнит, как и когда, и при каких обстоятельствах появился на свет Гекс?
Впервые Гекс появился вроде в Роковой музыке.
Что касается причин, то о них немного сказано в Интересных временах ...
Кстати, вопрос: факультет Высокоэнергетической магии появился при Чудакулли или раньше?
Вероятно, ответ на этот вопрос можно будет получить правильно истолковав эту фразу из Мрачного жнеца: "За ...
А, по-моему, очень милый и забавный человечек! Вот и девушки его не испугались, а просто удивились его появлению. Конечно, за такие выходки стоило бы этого мима в яму на несколько часиков бросит ...
...я во многом с вами согласен, просто когда согласен, то молчу...
Я понял: если в теме недельное молчание, это значит, что целую неделю со мною все согласны. Однако с другой стороны... Алголь, р ...
И это юмор по Прэтчетту??? Извините, юмором здесь просто не пахнет. (Алголь, вы, кажется, не чувствовали себя обманутым? Что ж, блажен, кто верует...)
Ну, я имел ввиду только конкретный случай с сун ...
На счет Диоса надо подумать. Да, он эту землю считал своей, но тут какая-то другая любовь. Собственническая. У ведьм и Ваймса другое. Надо подумать и оформить.
Конечно, другая. Тут спорить даже не о ...
В сети появился новый роман Лукьяненко "Недотепа" и в отзывах довелось читать такие комменты:
Автор явно перечитал Пратчетта. Стиль очень похож...
Насчет Пратчетта - в точку. Сперва сам ...
А вот об отношении ТП к мимам точно где-то было! Про то, как это ужасно - когда в городе случается нашествие приезжих мимов, или своих расплодится чересчур много. Кажется, так. Представьте, мол, как э ...
Lagger, формально вы правы полностью.
Я согласен, что за Лаггером "формальная правда". Но никак не согласен, что перевод от Эксмо "неадекватен". Багаж был бы правильным вариантом ...
К чему я собственно? Тех, кто читает ТП в оригинале, конечно, не проведёшь. Но тот, кто читает Прэтчетта в переводе имеет полное право знать, где его обманули и каким образом. И если в каком-то месте ...
у меня сразу ощущение возникает, что рядом с нашим валшепником все время где-то за спиной маячили какие-то умывальные принадлежности, одежда и прочие предметы "багажа", а не вместилище для э ...
Форум: Болталка
Добавлено: Sat May 16, 2009 6:22 pm
Тема: Кто что
Так что практически бессмысленная вещь - будильники
Истинная правда. Я вот, если только не дико устал, практически всегда встаю за несколько минут до того как прозвенит будильник. Не знаю, может это ...
"Багаж" - это не только прямое значение этого слова, но и тот конкретный смысл, который вкладывал в него автор. И мне, честно говоря, не понятно, почему в переводах его решили исказить, прев ...
Впервые (если судить по книгам) Ваймс встретил Детрита в "Стража! Стража!". Однако, я не думаю, что их первая встреча (а в Страже произошла даже не встреча - просто Моркоу вынес в одиночку в ...
Форум: Болталка
Добавлено: Sun May 03, 2009 8:38 pm
Тема: Кто что
Алголь, ну откройтесь уже, где вы на фотках!
Ищите зелёных человечков
[url=http://s28.photobucket.com/albums/c202/alverena/DW/Forum_off/?action=view¤t=DSC04483.jpg]Вот он я
Форум: Болталка
Добавлено: Fri May 01, 2009 8:05 am
Тема: Кто что
Дык, от оружия я бы и сам не отказался бы.
А зачем вообще нужно оружие дома? Для безопасности? Где-то приводили статистику, что у тех людей, у которых дома хранится оружие в три раза выше шансы того, ...
Сразу оговорюсь, что пишу со своей субъективной, обывательской и слабой с точки зрения знания английского языка позиции.
Я не понимаю зачем переводчик сделал столь странное окончание этого имени.
Во ...
Хотя было бы очень интересно, если бы кто-нибудь смог дать разумное объяснение какому-нибудь эксмовскому имени.
Не буду настаивать на разумности эксмовских переводов, но скажу в защиту то, что некот ...