Автор / Сообщение

Ричард Дадд (Richard Dadd)

Ирика



Зарегистрирован: 17.10.2006
Сообщения: 6
Откуда: Изумрудный Город
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Wed Nov 15, 2006 11:50 pm     Заголовок сообщения: Ричард Дадд (Richard Dadd)

Все, кто читал цикл о Тифани, естественно помнят ссылки Пратчетта на картину "The Fairy Feller's Master Stroke" безумного английского художника Ричарда Дадда. Мне случайно недавно попалась информация о нем в книге Christopher Wood, "Fairies in Victorian Art", которой я и хочу поделиться.

Здесь можно посмотреть на портрет Дадда.

Родился Дадд четвертым ребенком из семи в семье Роберта и Мэрианн Дадд в Кенте. Там же ходил в Королевскую школу в Рочестере, где ему привили любовь и интерес к класике и особенно к Шекспиру, произведения которого Дадд знал очень хорошо. Когда Ричарду исполнилось 18, семья переехала жить в Лондон, где его отец, работая резчиком и бронзовых дел мастером, открыл свою мастерскую. В 20 лет Дадд подал прошение и был принят в Королевскую Академию Искусств.

Учась в Академии, он рисовал пейзажи, натюрморты, животных, картины ничем не выделяющиеся среди многих себе подобных. К 1840му году Дадд начинает писать картины на волшебные сюжеты, в которых его талант становится более заметным. В 1841 году Дадд закончил три картины на волшебную тему - "Puck", "The Hunt of the Fairies" и "Titania Sleeping". "Puck" был выставлен в Обществе Британских Художников (The Society of British Artists) в 1841 году, где получил очень лестные оценки. Другая картина - "Titania Sleeping" - была выставлена в том же 1841 году в Королевской Академии (Royal Academy) и превратила Дадда в восходящую звезду.

В 1842 Дадд выставляет свою, пожалуй, самую лучшую из ранних работ "Come unto this yellow Sands", написанную по мотивам песни Ариэля из "Бури" Шекспира. (Я нашла две версии картины в сети с абсолютно разной цветовой гаммой: первая и вторая.)

Come unto this yellow sands,
And then take hands.
Curtsied when you have and kissed
The wild waves whilst,
Foot it featly here and there;
And, sweet sprites, the burden bear.


Трактовка песни была совершенно новой, критики восхищались наиболее точным изображением художником авторского текста. Картина имела огромный успех.

В том же 1842 году по приглашению лорда Томаса Филипса Дадд отправляется в поездку по Европе и Средней Азии, которая станет судьбоносной. За шесть месяцев художники побывали в Венеции, на Корфу, в Афинах, Константинополе... К концу поездки Дадд начинает жаловаться на плохое самочуствие, головные боли и кошмары, становится все более агрессивным по отношению к лорду Филипсу. Встревоженный состоянием Дадда, лорд Филипс отправляет Ричарда в Лондон.
(Зарисовки Дадда в этой поездке: "Artists Halt in the Desert").

После возвращения Дадда в Лондон поначалу все выглядит нормально. Дадд получает заказ на роспись Парламента. Вскоре после прибытия Дадд с отцом отправляются в поездку по стране, где вечером 28 августа, прогуливаясь после ужина, Дадд убивает отца и немедленно отправляется во Францию с намерением убить Императора Австрии. Его намерения заканчиваются ранением пассажира дилижанса в Фонтенбло, где его и задерживает французская полиция. В последствии Дадд был отправлен обратно на родину, где после состоявщегося суда был признан умалишенным и помещен в Бедлам (Вифлеемский Королевский Госпиталь).

В Бедламе Дадд провел немногим меньше 20 лет. Именно там он написал самые известные свои картины: Contradiction: Oberon and Titania и The Fairy Feller's Master Stroke. Его лечащий доктор, Вильям Чарльз Худ, поощрял занятия своего пациента живописью, снабжал его всем необходимым. В 1864 году Дадд был переведен в Бродмур, где он продолжал писать. В начале января 1866 года Дадд умер от "болезни легких".

"Contradiction: Oberon and Titania":
версия на 400 Кбайт; более подробная версия на 1Мбайт.

"The Fairy Feller's Master Stroke":
версия на 450 Кбайт; более подробная версия на 1Мбайт.

Обе картины были написаны Даддом с невероятной тщательностью и скрупулезностью, и обе писались очень долго: 5 и 9 лет соответсвенно. Обе картины надо рассматривать, потому что тонкость деталей и исполнения у картин невероятная.

Здесь (в вордовском формате и на английском языке) находится отрывок из статьи Кристофера Вуда о "Fairy Feller", с объяснением деталей картины).

Вот еще несколько работ Дадда, судя по всему уже больного.

Портрет молодого человека. Есть мнение, что это портрет доктора Худа.

Caravan Halted by a Sea Shore

The Flight out of Egypt

Hermit

Wandering Musicians


Использованные материалы:

Christopher Wood. "Fairies in Victorian Art"
http://www.noumenal.com/marc/dadd/

Статья на русском о Ричарде Дадде: http://sumbur.n-t.org/lc/gb.htm
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ptichka
Wicked Witch


Зарегистрирован: 04.02.2005
Сообщения: 1385
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Thu Nov 16, 2006 12:48 am     Заголовок сообщения:

Спасибо!
Проглядывается явное сходство с сумасшедшем художником Методии Плутом.
Такая же скурпулезность, долгая работа над картинами.
_________________
Местная сумасшедшая
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ЖЖЖенечка
Site Admin


Зарегистрирован: 11.02.2005
Сообщения: 7779
Откуда: Україна
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Thu Nov 16, 2006 2:30 pm     Заголовок сообщения:

Ирика молодец. Очень детальная подборка!
И Птичка молодец - пошли аналогии. Так вот, об аналогиях: помнишь, Птичка, ты вывешивала в ЖЖ польского художника? Мне репродукции его вспомнились именно в связи с Ирикиным постом. А?
_________________
Fire burn, and cauldron bubble
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Staff



Зарегистрирован: 10.02.2005
Сообщения: 6411
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Thu Nov 16, 2006 4:14 pm     Заголовок сообщения:

Ирика, спасибо громадное, интересно и за сердце берет.

Жаль, так жаль мастера - Дадда, я имею в виду. От чего его душа сломалась? Интересно, насколько влияет на наше восприятие его картин то, что мы о нем знаем, вот в "Портрете молодого человека" показались бы жутковатыми корни за скамейкой?

А еще, из двух вариантов "Come unto this yellow Sands" какой ближе к настоящему, как вам кажется?
_________________
wizzaaardsah staaafff has a knobontheend, knobontheend
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ptichka
Wicked Witch


Зарегистрирован: 04.02.2005
Сообщения: 1385
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Thu Nov 16, 2006 5:59 pm     Заголовок сообщения:

Женечка, ты про Йерку?
Мне вот кажется, что хотя эти картины довольно фантастичны, но какой-то потусторонности. В городах и домах Йерки живут люди, обычные или необычные, но люди, а не дивный народ. И не перестаю удивляться отсутствию самих обитателей. Йерка так тщательно вырисовывает дома и интерьеры, с такими бытовыми подробностями, но ни на одной картине нет ни фигуры, ни даже тени того, кто там живет. И вместе с тем, все такое явно обитаемое, согретое живым, человеческим теплом.

Например:

Кроватка - 208 Кбайт

210 Кбайт

280 Кбайт

180 Кбайт
_________________
Местная сумасшедшая
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ирика



Зарегистрирован: 17.10.2006
Сообщения: 6
Откуда: Изумрудный Город
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Thu Nov 16, 2006 6:21 pm     Заголовок сообщения:

Staff писал(а):
Ирика, спасибо громадное, интересно и за сердце берет.

Жаль, так жаль мастера - Дадда, я имею в виду. От чего его душа сломалась? Интересно, насколько влияет на наше восприятие его картин то, что мы о нем знаем, вот в "Портрете молодого человека" показались бы жутковатыми корни за скамейкой?

А еще, из двух вариантов "Come unto this yellow Sands" какой ближе к настоящему, как вам кажется?


Пожалуйста! Мне самой интересна была эта статья в книге, и почему-то подумалось, что и пратчетоманам будет интересно с ней ознакомиться. Smile

По поводу его сумасшествия: судя, по всему, это было одно из генетических умственных заболеваний, потому что его брата тоже постигла похожая судьба. Правда, очень трудно на основании современных знаний "вычислить", что это была за болезнь - в те времена даже истории болезни в госпиталях не велись. Shocked

А для "Come unto this yellow Sands" мне кажется, что брать надо нечто усредненное, судя по палитре Пака и Титании. К сожалению, в книге была только черно-белая иллюстрация, а то я бы ее отсканировала.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Staff



Зарегистрирован: 10.02.2005
Сообщения: 6411
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Thu Nov 16, 2006 6:32 pm     Заголовок сообщения:

А! Так это Йерка! Меня однажды покорили картины про дом в море колосьев, вот одна из них -

http://www.yerka.pl/Yerka-pic-Images/87.jpg

но имя автора было неизвестно. А теперь смотрю репродукции по Птичкиным ссылкам - стиль знакомый, и точно.

******************
Ирика, о палитре Дадда... Помните, как у ТП описаны ощущения Тиффани, когда она попала непосредственно в картину?

She’d had sunstroke once, up on the downs, when she’d gone without a bonnet. And this was like that; the world around her was in worrying shades of dull green, yellow and purple, without shadows. The air was so full of heat that she felt she could squeeze smoke out of it.

То есть настолько много солнца, что в глазах темнеет. Вероятно, Прэтчетт опирается на свое собственное впечателние от картины The Fairy Feller's Master Stroke. Эх, не передает этого репродукция...
_________________
wizzaaardsah staaafff has a knobontheend, knobontheend
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ирика



Зарегистрирован: 17.10.2006
Сообщения: 6
Откуда: Изумрудный Город
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Thu Nov 16, 2006 6:37 pm     Заголовок сообщения:

Кстати про Йерку!

Вот здесь ссылка на, пожалуй, наиболее полное его собрание работ в инете с весьма приличным разрешением:

http://yerka.org.ru/works_1.html
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ЖЖЖенечка
Site Admin


Зарегистрирован: 11.02.2005
Сообщения: 7779
Откуда: Україна
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Fri Nov 17, 2006 2:12 pm     Заголовок сообщения:

Да, про Йерку. Почему-то мне показалось похожим - не то детали, не то прорисовка. И - свет. Я согласна про людей и дивный народ, конечно.
Ирика, Стефф, спасибо за ссылку.
_________________
Fire burn, and cauldron bubble
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Pioner
Site Admin


Зарегистрирован: 04.02.2005
Сообщения: 6755
Откуда: сами мы не местныя!
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Fri Nov 17, 2006 7:19 pm     Заголовок сообщения:

Надо же, совсем недавно читал статью об этом художнике, и не подумал ее как-то связать с Пратчеттом, но теперь вижу кому он послужил прототипом.
_________________
Игнорируйте мою подпись!!!
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора Yahoo Messenger MSN Messenger ICQ Number
Часовой пояс: GMT

 


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах