Автор / Сообщение

Удивительный Морис и его ученые грызуны (завершено)

ole_yansen



Зарегистрирован: 26.11.2009
Сообщения: 367
Откуда: Quirm
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Fri Jul 23, 2010 11:34 am     Заголовок сообщения:

- Все хорошо, что хорошо...- начал Морис, и поморщился. - Я с трудом поворачиваю голову, - сказал он.
- Это потому, что ты покрыт крысиными укусами.
- На что похож мой хвост?
- О, с ним все в порядке. Он практически весь на месте.
- Что ж. Хорошо. Все хорошо, что хорошо кончается. Приключение закончено, время для чая с булочкой, как сказала девочка.
- Нет, - возразил Кит. - Еще остался дудочник.
- А они не могут просто дать ему доллар за заботы и отослать?
- Только не Дудочнику, - сказал Кит. - Дудочникам не говорят такие вещи.
- Он неприятный парень?
- Я не знаю. Похоже на то. Но у нас есть план.
- У вас есть план? Вы его придумали? - буркнул Морис.
- Я, Загар и Малиша.
- Поведайте же мне свой чудесный план, - вздохнул Морис.
- Мы будем держать клетки с киики закрытыми, и на зов дудочника никто не откликнется. Таким образом он будет выглядеть очень глупо, правда? - сказала Малиша.
- И это он? Это ваш план?
- Ты не думаешь, что это сработает? - спросил Кит. - Малиша сказала, что он будет настолько смущен, что уйдет.
- Вы ничего не знаете о людях, я прав? - вздохнул Морис.
- Что? Я же человек! - возмутилась Малиша.
- И что? Коты знают людей. Для нас это необходимо. Потому что никто, кроме людей, не умеет открывать буфеты. Послушайте, даже у крысиного короля план был лучше. Хороший план не тот, где кто-то выигрывает, а тот, где никто не считает себя проигравшим. Понимаете? Вот что вам нужно сделать... хотя, нет, это не сработает, нам будет нужно много ваты...
Малиша победоносно помахала своей сумкой.
- По правде говоря, - сказала она, - я подумала, что если я окажусь в плену на огромном подводном механическом кальмаре, и мне будет нужно заткнуть...
- Ты хочешь сказать, что у тебя с собой много ваты, не так ли? - спросил Морис без выражения.
- Да!
- Глупо было с моей стороны волноваться, верно?

Загар воткнул шпагу в грязь. Старшие крысы собрались вокруг него, однако старшинство изменилось. Среди старых крыс попадались и молодые, все с темно-красными метками на голове, они стремились пробраться вперед.
Все шумели. Он чувствовал их облегчение от того, что Костяная Крыса прошла мимо, не обернувшись.
- Тишина! - крикнул он.
Это было как удар гонга. Все красные глаза повернулись к нему. Он устал, не мог нормально дышать, был покрыт копотью и кровью. Часть этой крови была не его.
- Все еще не закончилось, - сказал он.
- Но мы же...
- Все еще не закончилось! - Загар окинул взглядом собрание. - Мы еще не избавились от всех этих огромных крыс, настоящих бойцов, - пропыхтел он. - Врассоле, возьми двадцать крыс и иди охранять гнезда. Экономия и другие старые самки уже там, и они разорвут любого, кто осмелится напасть, но я хочу быть уверенным.
Врассоле возмущенно сверкнул глазами.
- Не понимаю, почему ты... - начал он.
- Выполняй!
Врассоле поспешно согнулся, махнул лапой крысам за спиной, и они удалились.
Загар глянул на остальных. Некоторые отшатывались под его взглядом, словно это было пламя.
- Мы разобьемся на отряды, - сказал он. - Все члены Клана, свободные от охраны, должны разбиться на отряды. В каждом должна быть как минимум одна крыса из отряда по обезвреживанию ловушек! Возьмите с собой огонь! Несколько молодых крыс будут курьерами, так мы сможем поддерживать связь! Не подходите близко к клеткам, эти бедные создания могут подождать! Но вы пройдете через все эти ходы, подвалы, все эти дыры и все углы! И если встретите странную крысу, которая не будет драться, возьмите ее в плен! Но если она попытается сражаться - а эти большие крысы будут сражаться, потому что это все, что они умеют, — убейте ее! Сожгите или загрызите! Убейте насмерть! Вы меня слышите?
Ответом был гомон одобрения.
- Я сказал - вы меня слышите?
На этот раз ответом был рев.
- Хорошо! И мы будем продолжать, пока эти тоннели не станут безопасными, от начала до конца! А потом все повторим сначала! Пока эти тоннели не станут нашими! Потому что...
Загар ухватился за рукоять шпаги и оперся на нее на мгновение, чтобы перевести дыхание. А когда он заговорил снова, это был почти шепот.
- Потому что теперь мы в сердце Темного Леса, и нашли Темный Лес в наших сердцах, и... сегодня... мы - что-то... ужасное. Он сделал еще один вдох, и его следующие слова смогли услышать только ближайшие к нему крысы:
- И нам больше некуда идти.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора ICQ Number
ole_yansen



Зарегистрирован: 26.11.2009
Сообщения: 367
Откуда: Quirm
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Fri Jul 23, 2010 3:53 pm     Заголовок сообщения:

Светало. Сержант Доппельпункт*, представлявший собой половину городской Стражи (большую ее половину), с храпом проснулся в маленькой караулке рядом с главными воротами.
Он оделся, немного пошатываясь, и ополоснул лицо в каменном умывальнике, глядя на свое отражение в осколке зеркала, висящем на стене.
И замер, потому что услышал слабый, но отчаянный писк. Потом маленькая решетка над сливным отверстием отвалилась, и оттуда вынырнула крыса. Она была большая и серая. Она пробежала по его руке, и прыгнула на пол.
Сержант Доппельпункт, по лицу которого ещё стекала вода, уставился в смутном изумлении на трех крыс поменьше, появившихся из трубы и бросившихся в погоню. Посреди комнаты погоня обернулась дракой, однако маленькие крысы ударили одновременно с трех сторон. Это было не сражение. Это, подумал сержант, больше похоже на приведение приговора в исполнение...
Потом две крысы ухватились за хвост жертвы и утащили ее в старую крысиную нору в стене. Третья остановилась возле входа и, встав на задние лапы, обернулась.
Сержант почувствовал ее взгляд. Он не был похож на взгляд животного, пытающегося определить, опасен ли человек. Он не был испуганным, но в нем чувствовалось любопытство. На голове у крысы было какое-то красное пятнышко.
И она отдала ему честь. Определенно, это было приветствие, хотя все продлилось не дольше секунды. А потом все крысы ушли.
Какое-то время сержант смотрел на дыру. С его подбородка стекала вода.
И услышал пение. Оно поднималось из сливного отверстия умывальника и звучало так, как будто пришло издалека. Один голос запевал, а хор подхватывал:

Мы гоняем кошек, мы бьем псов**...
… нам ловушки нипочем!
Мы не заразны, у нас нет блох...
… мы пьем яд, и сыр неплох!
С нами свяжешься, так и знай ...
… мы подсыпем яд в твой чай!
Здесь мы сражались, и здесь наш дом...
… МЫ НИКОГДА ОТСЮДА НЕ УЙДЕМ!

Песня затихла. Сержант Доппельпункт моргнул и взглянул на бутылку из-под пива, которую он выпил прошлой ночью. В ночной страже очень одиноко. Никто не собирался вторгаться в Бэд Блинц. Тут нечего воровать.
Однако никому не говорить об этом происшествии — хорошая мысль. Скорее всего ничего этого не случилось. Скорее всего всему виной бутылка испорченного пива.
---------------------
(Прим. переводчика:
* Доппельпункт на немецком означает «двоеточие», то же, что на английском Колон. Имя появляющегося позже капрала Кнопфа можно перевести как «набалдашник» - на английском Нобс (он же с легкой руки издателей Шноббс). То есть мы имеем дело с убервальдскими эквивалентами сержанта Колона, и капрала Ноббса). Информация взята из Annotated Pratchett File.
** Старая добрая военная песенная традиция.Также еще одна ссылка на поэму Браунинга***.
*** Также смотрите эпиграф на первой странице.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора ICQ Number
ole_yansen



Зарегистрирован: 26.11.2009
Сообщения: 367
Откуда: Quirm
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Sat Jul 24, 2010 9:20 pm     Заголовок сообщения:

Дверь караулки открылась, пропуская Капрала Кнопфа.
- Доброе утро, сержант, - начал он. - Это... что с тобой случилось?
- Ничего, капрал! - быстро проговорил Доппельпункт, вытирая лицо. - Я совершенно уверен в том, что не видел ничего странного! Ты чего тут стоишь? Время открывать ворота, капрал!
Стражники вышли наружу и широко распахнули городские ворота, впустив солнечный свет.
Вместе со светом на камни мостовой упала длинная косая тень.
«О, боже», - подумал сержант Доппельпункт. - «Нынешний день точно хорошим не будет».
Человек на лошади проехал через ворота, не удостоив их даже взглядом, и направился в сторону городской площади. Стражники бросились следом. Подразумевается, что люди должны замечать тех, кто вооружен.
- Стоять! Что тебя привело в наш город? - выкрикнул капрал Кнопф, но ему пришлось бежать боком, чтобы не отстать от лошади. Всадник был одет в черно-белую одежду и выглядел как сорока.
Вместо ответа тот слегка улыбнулся своим мыслям*.
- Ну хорошо, може, у тебя и нету тут никаких дел, но ведь тебе ничего не стоит просто сказать, кто ты такой, не так ли? - продолжил капрал Кнопф, которому были не нужны неприятности.
Всадник глянул на него сверху вниз и снова уставился вперёд.
Тем временем сержант Доппельпункт заметил, что через ворота проезжает маленькая крытая повозка, которую тащит ослик, сопровождаемый стариком. Я сержант, - сказал он себе, - это означает, что мне платят больше чем капралу; значит, мои мысли стоят дороже. Этой дорогостоящей мыслью было: мы не должны проверять всякого, проезжающего через ворота, разве нет? Особенно если человек очень занят. Нам следует выбирать людей для досмотра случайным образом. А если тебе нужно отбирать людей случайно, неплохой идеей будет случайно выбрать старичка, который выглядит достаточно маленьким и старым, чтобы испугаться грязной униформы и ржавой кольчуги.
- Стой!
- Вот те на! И не собираюсь, - сказал старик. - Осторожней с ослом, он может хорошенько покусать, если его напугаешь. Не то чтобы меня это сильно беспокоило...
- Ты пытаешься выказать неуважение к Закону? - обвиняюще произнес сержант Допьльпункт.
- Ну, я и не пытаюсь его скрывать. Если хочешь добиться толка, поговори с моим начальником. Это он на той лошади. Большой лошади.
Черно-белый незнакомец спешился возле фонтана в центре площади и открыл седельную сумку.
- Тогда я просто пойду и поговорю с ним, хорошо? - сказал сержант.
Пока он дошел до незнакомца, ступая так медленно, как только осмеливался, тот уже поставил на фонтан маленькое зеркало, и начал бриться. Капрал Кнопф наблюдал за ним. В руке он держал поводья лошади.
- Ты почему его не арестовал? - прошептал сержант капралу.
- За что, за незаконное бритье? Вот что я тебе скажу, сержант, сам его арестовывай.
Сержант Доппельпункт прочистил горло. За ними уже наблюдали несколько ранних пташек из местных жителей.
- Э... слушай-ка, друг. Я уверен, что ты не имел... - начал он.
Человек выпрямился и так глянул на стражников, что оба сделали шаг назад. Он протянул руку и распустил ремень, поддерживающий под седлом толстый сверток.
Тот развернулся. Капрал Кнопф присвистнул. По всей длине кожаной ленты, поддерживаемые ремешками, крепились десятки флейт. Они сверкали в лучах восходящего солнца.
- О, так ты дудоч... - начал было сержант, но его собеседник отвернулся к зеркалу и сказал, обращаясь к своему отражению:
- Где тут у вас можно позавтракать?
- О, если ты хочешь позавтракать, то госпожа Шавер из Голубой Капусты может...
- Сосиски, - сказал дудочник, не отрываясь от бритья. - Зажаренные с одной стороны. Три. Сюда. Десять минут. А где мэр?
- Если ты пойдешь по этой улице и на первом повороте свернешь налево...
- Приведи его.
- Эй, ты не можешь... - начал было сержант, но капрал Кнопф схватил его за руку и оттащил в сторону.
- Он же дудочник! - прошипел он. Не стоит связываться с дудочником! Разве ты не знаешь? Стоит ему извлечь из своей флейты нужную ноту, и твои ноги отвалятся!
- Что, как от заразы?
- Говорят, в Поркскратченце** совет не заплатил ему, так он заиграл на особой дудочке и увел из города всех детей в горы. Их больше не видели.
- Боже, думаешь, здесь все повторится? Город станет значительно спокойнее.
- Ха! Ты слышал о том месте в Клатче? Они наняли его, чтобы избавится от нашествия клоунов-мимов. А когда ему не заплатили, он заставил всю городскую стражу танцевать до реки, где все и утонули!
- Нет! Правда? Вот дьявол! - ужаснулся сержант Доппельпункт.
- Он берет триста долларов, ты слышал?
- Триста долларов!
- Вот почему люди отказываются платить, - сказал капрал Кнопф.
- Подожди, подожди... как это, нашествие мимов?
- О, я слышал, что это было ужасно. Люди даже не осмеливались выходить на улицы.
- Ты имеешь в виду эти белые лица, то, как они подкрадываются...
- Именно. Ужасно. А еще, когда я проснулся, на моем туалетном столике танцевала крыса. Типи-типи, топ.
- Это странно, - произнес сержант Доппельпункт, наградив капрала смущенным взглядом.
- А еще она напевала: «Нету в мире бизнеса лучше шоу-бизнеса». Это более чем странно!
- Нет, я имел в виду, странно, что у тебя есть туалетный столик. Ты же даже не женат.
- Хватит валять дурака, сержант.
- На нем есть зеркало?
- Довольно, сержант. Ты принесешь сосиски, я приведу мэра.
- Нет, Кнопф. Ты принесешь сосиски, а я приведу мэра, потому что мэр у нас бесплатный, а госпожа Шавер потребует денег.
---------------------
* Прим. переводчика: почти как герой Клинта Иствуда в фильме Серджио Леоне «За пригоршню долларов». Думаю, что автор в своем пародийном стиле срисовал Дудочника со стрелка.
** по-русски что-то вроде «Свиноройска».
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора ICQ Number
ole_yansen



Зарегистрирован: 26.11.2009
Сообщения: 367
Откуда: Quirm
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Mon Jul 26, 2010 4:00 pm     Заголовок сообщения:

Когда сержант добрался до дома мэра, тот уже проснулся и встревоженно ходил по дому.
Увидев сержанта, он разволновался еще больше.
- Что она натворила на этот раз? - спросил он.
- Сэр? - ответил стражник, но это было «сэр», которое означало «что вы имеете в виду?»
- Малиши всю ночь не было дома, - ответил мэр.
- Думаете, с ней могло что-нибудь случиться, сэр?
- Нет, я боюсь, что она могла случиться с кем-нибудь! Помнишь прошлый месяц? Когда она выслеживала Таинственного Безголового Всадника?
- Ну, вы должны признать, что он все же был всадником, сэр.
- Это правда. Но он также был невысоким мужчиной с очень высоким воротничком. И ко всему, он был главным сборщиком налогов из Минца. Меня все еще засыпают официальными письмами! Сборщики налогов, как правило, не очень любят, когда им на голову с дерева прыгают молодые девушки! А в сентябре, помнишь, была история с, э...
- Загадкой Мельницы Контрабандистов, сэр, - подсказал сержант, закатывая глаза.
- Которая впоследствии оказалась городским писарем господином Фогелем и женой сапожника госпожой Шуман, которые совершенно случайно оказались там в силу совместного пристрастия к изучению привычек амбарных сов...
… и господин Фогель снял штаны, потому что порвал их о гвоздь... - стараясь не встречаться с мэром взглядом продолжил сержант.
- … которые госпожа Шуман любезно для него чинила, - сказал мэр.
- При лунном свете, - сказал сержант.
- Похоже, у нее очень хорошее зрение! - отрезал мэр. - И она не заслужила того, что их с господином Фогелем связали и вставили в рот кляп, в результате чего он подхватил простуду! У меня были жалобы от нее и от него, и от госпожи Фогель, и от господина Шумана, и от господина Фогеля, когда господин Шуман ударил его подследником*, и от госпожи Шуман, когда госпожа Фогель назвала ее...
- Последним чем?
- Что?
- Ударила его последним чем?
- Подследником! Это такая деревянная нога, которую используют сапожники! Бог знает, чем сейчас занимается Малиша!
- Думаю, мы узнаем, когда услышим шум, сэр.
---------------------
*Прим переводчика: Игра слов, по-английски «last» кроме значения «последний» имеет довольно редкое значение «сапожная колодка».
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора ICQ Number
ole_yansen



Зарегистрирован: 26.11.2009
Сообщения: 367
Откуда: Quirm
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Tue Jul 27, 2010 9:23 am     Заголовок сообщения:

- А я зачем был тебе нужен, сержант?
- Дудочник уже здесь, сэр.
Мэр побледнел.
- Уже? - сказал он.
- Дасэр. Он бреется в фонтане.
- А где моя церемониальная цепь? Где моя церемониальная мантия? Где моя церемониальная шляпа? Помоги мне, быстро!
- Но, похоже, он не очень споро орудует бритвой, сэр, - пропыхтел сержант, выбегая из комнаты вслед за мэром.
- В Клотце мэр заставил дудочника ждать слишком долго, и тот превратил его в барсука! - сказал мэр, рывком открывая шкаф. - Ага, вот они где... помоги мне, хорошо?
Когда они, запыхавшись, наконец достигли городской площади, дудочник сидел на скамейке, окруженный на безопасном расстоянии огромной толпой. Он исследовал половину сосиски, наколотую на вилку. Капрал Копф стоял неподалеку с видом провинившегося школьника, ожидающего, что ему вот-вот скажут, насколько сильно он провинился.
- И это называется...? - говорил дудочник.
- Сосиска, сэр, - пробормотал капрал Копф.
- А, это то, что вы здесь называете сосиской, да?
Толпа издала вздох возмущения. Бэд Блинц очень гордился своими традиционными мышино-свиными сосисками.
- Дасэр, - сказал капрал Кнопф.
- Удивительно, - сказал дудочник. Он бросил взгляд на мэра. - А ты... ?
- Я мэр этого города, и ...
Дудочник предостерегающе поднял руку, а затем кивнул в сторону широко улыбающегося старика, сидящего на тележке.
- Мой агент с вами разберется, - сказал дудочник. Он отбросил сосиску, положил ноги на скамейку, натянул шляпу на глаза, и лег.
Мэр покраснел. Сержант Доппельпункт нагнулся к нему.
- Вспомните барсука, сэр! - прошептал он.
- Ах... да... - Собрав последнее достоинство, мэр подошел к повозке. - Я полагаю, вознаграждение за избавление города от крыс составляет триста долларов? - произнес он.
- Тогда я полагаю, что вы поверите во что угодно, - сказал старик.
Он взглянул в лежащий на колене блокнот.
- Посмотрим... плата за вызов... плюс особая цена, потому что сегодня день Святого Продница... плюс флейтовый налог... выглядит средним городом, значит еще дополнительно... амортизация повозки... дорожный сбор, доллар за милю... различные расходы, налоги... - он поднял взгляд от страницы. - Давайте так, одна тысяча долларов, и по рукам?
- Тысяча долларов! Но у нас нет тысячи долларов! Это возмути...
- Барсук, сэр! - прошипел сержант Доппельпункт.
- Вы не можете заплатить? - сказал старик.
- У нас нету таких денег! Мы потратили кучу денег, покупая еду!
- У вас что, вообще нету денег?
- Ничего похожего на эту сумму, нет!
Старик почесал подбородок.
- Хм, - сказал он, - вижу, у нас тут будет небольшая сложность, потому что... так, посмотрим. - Он что-то почеркал в блокноте, а потом снова взглянул на мэра. - Вы нам уже должны четыреста шестьдесят семь долларов и девятнадцать пенсов за вызов, поездку и различные расходы.
- Что? Но он же еще не сыграл ни одной ноты!
- А, но он готов к этому, поверьте, - сказал старик. - Мы проехали все это расстояние, а вы не можете нам заплатить? Тогда это то, что называют чертовой задницей. Понимаете, он должен что-нибудь увести из города. Иначе его никто не будет уважать, новости распространяются быстро, а если вам не оказывают уважения, что у вас остается? Если дудочнику не оказывают уважения, он просто...
- ... никуда не годен, - сказал голос. - Думаю, он негодный дудочник.
Дудочник приподнял поля шляпы.
Толпа перед Китом в спешке расступилась.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора ICQ Number
ole_yansen



Зарегистрирован: 26.11.2009
Сообщения: 367
Откуда: Quirm
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Tue Jul 27, 2010 10:42 am     Заголовок сообщения:

- Правда? - протянул дудочник.
- Не думаю, что он сможет вызвать хоть одну крысу, - сказал Кит. - Он всего лишь обманщик и вымогатель. Ха, спорим, я смогу вызвать больше крыс, чем он.
Толпа начала медленно расползаться в стороны. Никто не хотел попасться дудочнику под горячую руку.
Тот спустил ноги на землю и сдвинул шляпу назад.
- Ты дудочник, мальчик? - мягко спросил он.
Кит вызывающе выпятил подбородок.
- Да. И не называй меня мальчиком... дедушка.
Дудочник ухмыльнулся.
- Ага, - сказал он. - Я знал, что мне здесь понравится. И у тебя получится заставить крыс танцевать, да, малыш?
- Лучше чем у тебя, дудочник.
- По мне, звучит как вызов, - сказал дудочник.
- Дудочник не принимает вызовы от... - начал было старик на повозке, но дудочник махнул на него рукой.
- Знаешь, мальчик, - сказал он, - это не первый раз, когда какой-то ребенок пытается бросить мне вызов. Я иду по улице и слышу, как кто-то кричит «Доставай свою пикколо, сударь!». Я оборачиваюсь и всегда вижу мальчика с глупым лицом, вроде тебя. Я не хочу, чтобы меня обвинили в нечестности, малыш. И если ты теперь извинишься, то уйдешь отсюда с тем же количеством ног, с каким пришел.
- Ты испугался, - выступила из толпы Малиша.
Дудочник ухмыльнулся ей.
- Да? - протянул он.
- Да, потому что все знают, что происходит в таких ситуациях. Позволь мне спросить у этого глупого вида паренька, которого я никогда до сих пор не видела: ты сирота?
- Да, - ответил Кит.
- И ты ничего не знаешь о своем прошлом?
- Нет.
- Ага! - выкрикнула Малиша. - Это все подтверждает! Мы все знаем, что происходит, когда вдруг появляется таинственный сирота и бросает вызов кому-то большому и сильному, правда? Это все равно, что быть третьим, самым младшим сыном короля. Он может только победить!
Она бросила на толпу торжествующий взгляд. Но толпа сомневалась. Они не читали столько книг, сколько читала Малиша, и потому полагались на жизненный опыт, который подсказывал, что если кто-нибудь маленький и добродетельный бросает вызов кому-то большому и отвратительному, он очень скоро превращается в поджаренный хлебопродукт.
Всё же, кто-то из толпы выкрикнул: «Дайте пареньку с глупым лицом шанс! По крайней мере он будет стоить дешевле!», и кто-то еще крикнул «Да, правильно!», и еще кто-то: «Я согласен с этими двумя!». И, похоже, никто не заметил, что все эти голоса шли практически от уровня земли, и от места в толпе, где находился драный кот, у которого не хватало половины меха. Вместо этого над толпой поднялся гомон, не выраженный в словах, ничего, что бы могло доставить кому-либо неприятности, если дудочник разозлится. Просто бормотание, показывающее, в общем смысле, без желания кого-либо обидеть, и рассматривая по порядку, на равных основаниях, точку зрения каждого, что люди бы хотели, чтобы мальчику дали шанс, если вы не против, не в обиду будь сказано.
Дудочник пожал плечами.
- Хорошо, - сказал он. - Будет потом о чем поговорить. А что я получу, когда выиграю?
Мэр откашлялся.
- А рука дочери мэра приемлема в этих обстоятельствах? - сказал он. - У нее отличные зубы, и она будет хоро-- э, женой для любого, у кого много свободного места на стенах.
- Отец! - сказала Малиша.
- Попозже, конечно же, попозже, - сказал мэр. - Он неприятный, но он богат.
- Нет, я всего лишь возьму свою плату, - сказал дудочник. - Тем или другим путем.
- Но я сказал, что мы не в состоянии заплатить! - возразил мэр.
- А я сказал, тем или другим путем, - ответил дудочник. - А ты, малыш?
- Твою дудочку, -сказал Кит.
- Нет. Она волшебная, малыш.
- Тогда почему ты боишься на нее ставить?
Дудочник прищурился.
- Ну хорошо, - сказал он.
- И город позволит мне решить его проблему с крысами, - сказал Кит.
- И сколько ты за это попросишь? - сказал мэр.
- Тридцать золотых монет! Тридцать золотых монет! Давай, скажи это! - выкрикнул голос из толпы.
- Нет, я ничего с вас не возьму, - ответил Кит.
- Идиот! - выкрикнул голос из толпы. Люди в изумлении начали оглядываться.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора ICQ Number
ole_yansen



Зарегистрирован: 26.11.2009
Сообщения: 367
Откуда: Quirm
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Tue Jul 27, 2010 1:21 pm     Заголовок сообщения:

- Вообще ничего? - спросил мэр.
- Нет, ничего.
- Э... предложение руки дочери остается в силе, если ты...
- Отец!
- Нет, это случается только в сказках, - сказал Кит. - И я также верну еду, которую украли крысы.
- Но они съели ее! - сказал мэр. - Как ты ее вернешь? Засунешь им пальцы в глотку, что ли?
- Я сказал, что решу вашу проблему с крысами, - ответил Кит. - По рукам, господин мэр?
- Ну, если ты не берешь...
- Но для начала одолжите мне дудочку, - продолжил Кит.
- Ау тебя нету? - удивился мэр.
- Она сломалась.
Капрал Кнопф толкнул мэра локтем.
- У меня остался тромбон со времен службы в армии, - сказал он. - Я могу сбегать и принести его, пару сек.
Дудочник расхохотался.
- Это имеет значение? - спросил мэр, когда капрал Кнопф заспешил прочь.
- Что? Заклинать крыс тромбоном? Нет, нет, пусть попробует. Не будем упрекать мальчика за попытку. Ты неплохо играешь на тромбоне?
- Я не знаю, - ответил Кит.
- Что ты имеешь в виду?
- Я имею в виду, что никогда на нем не играл. Мне бы больше подошла флейта, труба, пикколо или ланкрская волынка. Но я видел, как люди играли на тромбоне. Это выглядело не так уж и сложно. На самом деле тромбон - это просто труба-переросток.
- Ха! - сказал дудочник.
Стражник бегом вернулся назад, протирая потрепанный тромбон рукавом, от чего тот только стал немного грязнее. Кит взял инструмент, протер мундштук, приложил его к губам, несколько раз нажал на клавиши, и выдул одну долгую ноту.
- Похоже, работает, - сказал он. - Думаю, по ходу дела я научусь.
Он кратко улыбнулся дудочнику.
- Хочешь попробовать первым?
- Этим хламом, малыш, ты не вызовешь ни одной крысы, - сказал дудочник, - но я рад, что я здесь, и увижу твои потуги.
Кит опять ему улыбнулся, вздохнул, и заиграл.
Зазвучала мелодия. Инструмент пищал и хрипел, потому что капрал Кнопф при случае использовал его в качестве молотка, но мотив различить было можно, быстрый, фактически живой. Под него можно было притопывать ногами.
Кое-кто притопывал под него ногами.
Сардины выскочил из трещины в ближайшей стене, бормоча себе под нос «раздватричетыре». Толпа смотрела, как он яростно протанцевал по булыжникам, пока не исчез в водостоке. Потом разразилась аплодисментами.
Дудочник глянул на Кита.
- У крысы на голове была шляпа? - спросил он.
- Я не заметил, - сказал Кит. - Твоя очередь.
Дудочник вытащил часть флейты из внутренностей своего пиджака. Вынул другую часть из кармана и вставил в первую. Раздался щелчок, наводящий на мысль о заряжаемом оружии.
Глядя на Кита и продолжая улыбаться, дудочник достал из нагрудного кармана мундштук и привинтил его к инструменту с еще одним, окончательным щелчком.
Потом он поднес ее ко рту и заиграл.
Со своего наблюдательного поста на крыше Экономия прокричала в водосток «Давай!». Потом она засунула в уши два комка ваты.
В нижней части трубы Врассоле крикнул вдоль канализации «Давай!», и тоже воспользовался своими ушными затычками.
- вай, вай, вай — неслось по трубам...
… - Давай! - крикнул Загар в комнату с клетками. Он забил водосток соломой. - Всем заткнуть уши!
Они постарались с крысиными клетками. Малиша принесла одеяла, и крысы провели лихорадочный час, замазывая дыры грязью. Также постарались хорошо накормить пленников, и хотя понимали, что это просто киики, сердце разрывалось при виде того, как те отчаянно забиваются в углы.
Загар повернулся к Питательной.
- Ты заткнула уши?
- Что?
- Хорошо! - Он поднял два комка ваты. - Надеюсь, девочка с глупой болтовней не ошибается насчет этой штуки, - сказал он. - Не думаю, что у кого-то из наших еще остались силы, чтобы бежать.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора ICQ Number
ole_yansen



Зарегистрирован: 26.11.2009
Сообщения: 367
Откуда: Quirm
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Tue Jul 27, 2010 2:53 pm     Заголовок сообщения:

Дудочник подул еще раз и уставился на свою флейту.
- Хоть одну крысу, - сказал Кит. - Любую крысу, какую хочешь.
Дудочник прожег его взглядом и подул снова.
- Я ничего не слышу, - сказал мэр.
- Люди не слышат, - пробормотал дудочник.
- Может, она сломалась, - услужливо сказал Кит.
Дудочник попробовал еще раз. Толпа зашумела.
- Ты что-то сделал, - прошипел он.
- О, правда? - громко сказала Малиша. - Что он мог сделать? Велел крысам сидеть под землей, заткнув уши?
Шум толпы сменился сдавленными смешками.
Дудочник попробовал еще раз. Кит почувствовал, как волосы у него на затылке становятся дыбом.
Появилась крыса. Она медленно двигалась по мостовой, качаясь из стороны в сторону, пока не достигла ботинка дудочника. Тут она упала и зажужжала.
Люди разинули рты. Это был Мистер Клики.
Дудочник слегка поддал его ногой. Заводная крыса перевернулась несколько раз, а потом ее пружина наконец сдалась, не выдержав многих месяцев испытания в капканах. Раздался звук «пиунг» и пролился небольшой ливень из зубчатых колес.
Толпа разразилась смехом.
- Хм, - сказал дудочник, наградив на этот раз Кита взглядом, в котором светилось невольное восхищение. - Хорошо, малыш, - сказал он. - Можем мы немного поговорить, ты и я? Как дудочник с дудочником? За фонтаном?
- Только если люди смогут нас видеть, - согласился Кит.
- Ты мне не доверяешь, малыш?
- Конечно нет.
Дудочник ухмыльнулся.
- Хорошо. У тебя есть задатки дудочника, как я посмотрю.
За фонтаном он уселся на землю, выставив вперед обутые в ботинки ноги, и протянул дудочку. Она была сделана из бронзы, с латунным барельефом, изображающим крыс, и сверкала в солнечном свете.
- Вот, - сказал дудочник. - Возьми. Она хорошая. У меня их еще много. Давай, бери. Я хочу услышать, как ты на ней играешь.
Кит посмотрел на нее неуверенно.
- Это все обман, малыш, - сказал дудочник. Флейта сверкала на солнце как луч света. - Видишь этот маленький ползунок? Сдвинь его вниз, и флейта будет издавать специальную ноту, неслышную для людей. А крысы ее слышат. Она сводит их с ума. Они выбегают на поверхность и ты заводишь их в реку, как овчарка овец.
- И это все? - спросил Кит.
- А ты ожидал чего-то еще?
- Ну, да. Говорят, вы превращаете людей в барсуков, заводите детей в волшебные пещеры, и...
Дудочник заговорщически наклонился вперед.
- Реклама всегда себя оправдывает, малыш. Иногда эти маленькие городки могут быть очень медленными, когда дело доходит до расставания с деньгами. А о всех этих вещах с превращениями в барсуков и прочим можно сказать только одно: они никогда не происходят в ваших местах. Большинство людей здесь за всю свою жизнь никогда не отходили от дома на расстояние больше десяти миль. Они верят, что в пятидесяти милях отсюда может случится все, что угодно. Стоит запустить слух, и он начинает работать на тебя. А о половине из того, что я якобы делал, я даже не распускал слухи.
- Скажи мне, - сказал Кит, - встречался ли ты когда-либо с кем-нибудь, кого звали Морис?
- Морис? Морис? Я так не думаю.
- Удивительно, - сказал Кит. Он взял флейту и посмотрел на дудочника долгим, медленным взглядом.
- А теперь, дудочник, - сказал он, - думаю тебе пора вывести из города крыс. Это будет самая впечатляющая работа из тех, которые ты когда либо делал.
- Эй? Что? Ты выиграл, малыш.
- Ты уведешь из города крыс, потому что так и должно быть, - сказал Кит, полируя дудочку рукавом. - Почему ты берешь так много?
- Потому что я даю им шоу, - сказал дудочник. - Причудливая одежда, запугивание... цена - это часть всего этого. Нужно дать им чудо, малыш. Позволь им думать, что ты просто разряженный крысолов, и ты будешь рад, получив сыр на завтрак и теплое рукопожатие.
- Мы сделаем это вместе, и крысы последуют за нами, на самом деле последуют за нами в реку. Не возись с хитрой нотой, так будет даже лучше. Это будет... это будет отличная... история, - сказал Кит. - И ты получишь свои деньги. Триста долларов, хорошо? Но ты согласишься на половину, потому что я буду тебе помогать.
- Во что ты играешь, малыш? Я же говорю, ты выиграл.
- Все выиграли. Доверься мне. Они тебя позвали. Они должны заплатить дудочнику. Кроме того... - Кит улыбнулся. - Я же не хочу, чтобы люди думали, что дудочнику можно не платить, не так ли?
- А я-то думал, что ты всего лишь мальчик с глупым лицом, - сказал дудочник. - Что за сделку ты заключил с крысами?
- Ты не поверишь, дудочник. Ты не поверишь.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора ICQ Number
ole_yansen



Зарегистрирован: 26.11.2009
Сообщения: 367
Откуда: Quirm
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Tue Jul 27, 2010 8:34 pm     Заголовок сообщения:

Врассоле промчался через тоннели, продрался через грязь и солому, которыми заткнули последний, и впрыгнул в комнату с клетками. Увидев его, крысы Клана вытащили вату из ушей.
- Он это делает? - спросил Загар.
- Дасэр! Прямо сейчас!
Загар глянул на клетки. Теперь, когда крысиный король умер и их накормили, киики выглядели более смирными. Судя по запаху, они отчаянно хотели покинуть это место. Паникующие крысы следуют за другими крысами...
- Хорошо, - сказал он. - Бегуны, внимание! Открыть клетки! Убедитесь, что они за вами следуют! Пошли! Пошли! Пошли!
И это практически конец нашей истории.
Как же толпа кричала, когда из каждой щели и трубы полезли крысы. Как же они приветствовали обоих дудочников, движущихся в пляске из города, с тянущимся за ними хвостом из крыс. Как же они свистели, когда крысы ныряли в реку с моста.
Они не заметили, что некоторые крысы стояли на мосту и подбадривали других выкриками вроде «Помните, сильные размеренные гребки!», или «Там, ниже по течению, отличный пляж!», или «Прыгайте ногами вперед, тогда не ударитесь так сильно!»
И даже если бы и заметили, то скорее всего ничего бы не сказали. Подобные детали не вписываются в общую картину.
А дудочник в танце исчез за холмами, и уже никогда не вернулся назад.
Потом были бурные аплодисменты. Все согласились, что это было отличное зрелище, хотя и дороговатое. О нем определенно стоило рассказать своим детям.
Мальчик с глупым лицом, который бросил вызов дудочнику, неторопливо вернулся на площадь. Ему тоже достались аплодисменты. Денек удался. Люди подумывали, а не завести ли им еще детей, чтобы их хватило на все рассказы об этом дне.
Но, когда появились другие крысы, поняли, что рассказов хватит и на внуков.
Они возникли внезапно, выскочив из водостоков, решеток и щелей. Они не бегали, они не пищали. Они просто сидели на месте, внимательно за всеми наблюдая.
- Смотри, дудочник! - выкрикнул мэр. - Ты пропустил несколько штук!
- Нет. Мы не крысы, которые следуют за дудочниками, - сказал голос. - Мы крысы, с которыми вам придется договориться.
Мэр взглянул вниз. Возле его ботинка стояла крыса, глядя вверх прямо ему в лицо. Похоже, она держала в лапе шпагу.
- Отец, - сказала Малиша у него за спиной, - думаю, прислушаться к этой крысе будет неплохой идеей.
- Но это же крыса!
- Он знает, отец. И он также знает, как вернуть обратно деньги, еду, и как найти людей, которые воровали ее у нас.
- Но он же крыса!
- Да, отец. Но если ты будешь говорить с ним достойно, он сможет нам помочь.
Мэр уставился на нестройные ряды Клана.
- Мы должны говорить с крысами?
- Это неплохая идея, отец.
- Но они же крысы!
Похоже мэр уцепился за эту мысль, как за спасательный жилет в бурном море, боясь утонуть, если ее отпустит.
- Из'вните, из'вните, - послышался рядом голос.
Он взглянул на грязного, обгорелого кота, ухмыльнувшегося в ответ.
- Этот кот что, только что заговорил? - сказал мэр.
Морис огляделся.
- Который? - сказал он.
- Ты! Ты только что говорил?
- А вам станет лучше, если я скажу «нет»?
- Но коты не умеют разговаривать!
- Ну, я не поручусь, что смогу произнести длинную послеобеденную речь, и не просите меня о забавном монологе, - сказал Морис, - и я не умею выговаривать трудные слова, такие, как «мармелад» или «люмбаго». Но я наслаждаюсь простым остроумием и несложной здравой беседой. Говоря как кот, я бы хотел знать, что скажут крысы.
- Господин мэр? - сказал Кит, подходя и вертя в руках свою новую флейту. - Не считаете, что на этот раз пора решить вашу проблему с крысами раз и навсегда?
- Решить? Но...
- Все что вам нужно сделать — поговорить с ними. Соберите городской совет и поговорите с ними. Все зависит от вас, господин мэр. Конечно, вы можете кричать, вопить, вызвать собак, люди могут бегать и бить крыс метлами, и да, они уйдут. Но они уйдут недалеко. И они вернутся обратно, - потом он наклонился к смущенному мужчине и прошептал: - И они живут под вашими половицам, сэр. Они знают, как пользоваться огнем. Они знают все о ядах. О, да. Прислушайтесь к этой крысе.
- Она что, угрожает нам? - спросил мэр, глянув на Загара.
- Нет, господин мэр, - ответил Загар, - я предлагаю вам... - он глянул на Мориса, который кивнул. - … замечательную возможность.
- Вы на самом деле разговариваете? Вы можете думать? - сказал мэр.
Загар взглянул на него. Это была долгая ночь. Он бы не хотел о ней вспоминать. И сейчас, похоже, намечается долгий, тяжелый день. Он глубоко вздохнул.
- Вот что я предлагаю, - сказал он. - Вы притворитесь, будто поверили в то, что крысы могут думать, а я обещаю притворится, будто поверил в то, что это умеют люди.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора ICQ Number
ole_yansen



Зарегистрирован: 26.11.2009
Сообщения: 367
Откуда: Quirm
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Wed Jul 28, 2010 4:07 pm     Заголовок сообщения:

Глава 12
«Молодец, Руперт Крысовский!» - вскричали животные Пушной Долины.
— Из “Приключения мистера Зайкина”

Возле зала советов Ратхауса собралась толпа. Большинству пришлось стоять снаружи, вытягивая шеи в попытке увидеть, что же там происходит.
Члены городского совета столпились вокруг одного конца длинного стола. На другом его конце, сбившись кучкой, сидело около дюжины старших крыс.
А посредине сидел Морис. Он появился на столе внезапно, прыгнув с пола.
Часовщик Хопвик грозно глянул на остальных членов совета.
- Мы говорим с крысами! - рявкнул он, пытаясь перекричать гвалт. - Если об этом узнают, мы станем посмешищем! «Город, Говоривший Со Своими Крысами». Разве вы этого не понимаете?
- Крысы не для того, чтобы с ними говорить, - молвил сапожник Рауфман, тыкая в мэра пальцем. - Мэр, знающий свое дело, послал бы за крысоловами!
- Если верить моей дочери, они заперты в подвале, - ответил мэр. Он уставился на палец.
- Заперты вашими говорящими крысами? - съязвил Рауфман.
- Нет, моей дочерью, - спокойно ответил мэр. - Уберите ваш палец, мистер Рауфман. Она пошла туда со стражником. Она предъявила очень серьезные обвинения, мистер Рауфман. Она сказала, что под их сараем спрятано много еды. Она сказала, что они воровали еду и продавали ее речным торговцам. Главный крысолов ваш зять, мистер Рауфман, не так ли? Я помню, вы очень настаивали на его назначении.
Толпа снаружи заволновалась. Сержант Доппельпункт проложил себе дорогу, и, широко улыбаясь, выложил на стол огромную колбасу.
- Вряд ли одну сосиску можно назвать воровством, - сказал Рауфман.
Толпа опять забурлила и расступилась, явив то, что, честно говоря, было очень медленно идущим капралом Кнопфом. Но то, что это был именно он, стало понятно только тогда, когда он снял с себя груз трех мешков с зерном, восьми связок сосисок, бочонка маринованной свеклы и пятнадцати кочанов капусты.
Сержант Доппельпункт энергично отдал честь под гимн из приглушенного сквернословия и звука падающих кочанов.
- Прошу разрешения взять шесть человек, чтобы они помогли нам принести остальное, сэр! - сказал он, лучась счастьем.
- А где крысоловы? - спросил мэр.
- В глубокой... неприятности, сэр, - ответил сержант. - Я спросил их, не хотят ли они выйти, но они сказали, что не прочь остаться там еще ненадолго, спасибо за предложение, хотя они бы не отказались от глотка воды и нескольких пар чистых штанов.
- И это все, что они сказали?
Сержант Доппельпункт вытащил записную книжку.
- Нет, сэр, они сказали еще очень много всего. На самом деле они плакали. Они сказали, что признаются во всем в обмен на чистые штаны. И еще, сэр, там было вот что.
Сержант вышел и вернулся с тяжелым ящиком, который он со стуком поставил на полированный стол.
- Руководствуясь полученной от крысы информацией, мы взглянули под одну из половиц. Тут больше чем двести долларов. Добро, нажитое нечестным путем, сэр.
- Вы получили информацию от крысы?
Сержант вытащил из кармана Сардины. Хотя тот ел печенье, но все же вежливо поднял шляпу.
- Не думаешь, что это немного... негигиенично?
- Нет, шеф, он мыл руки, - сказал Сардины.
- Я разговариваю с сержантом.
- Нет, сэр. Приятный малый. Очень чистый. Напоминает мне хомячка, который был у меня в детстве.
- Ну, спасибо, сержант. Отличная работа, пожалуйста, иди и...
- Его звали Гораций, - услужливо добавил сержант.
- Спасибо, сержант, а теперь..
- Приятно снова видеть, как маленькие щечки округляются от еды, сэр.
- Спасибо, сержант!
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора ICQ Number
ole_yansen



Зарегистрирован: 26.11.2009
Сообщения: 367
Откуда: Quirm
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Wed Jul 28, 2010 8:52 pm     Заголовок сообщения:

Когда сержант удалился, мэр обернулся и уставился на мистера Рауфмана. К его чести тот выглядел смущенным.
- Я почти не знал его, - сказал он. - Он просто человек, за которого моя сестра вышла замуж, вот и все! Я с ним практически не встречался!
- Я вас отлично понимаю, - сказал мэр. - И я не собираюсь отдавать сержанту приказ обыскать вашу кладовую, - он слегка улыбнулся, хмыкнул, и добавил, - по крайней мере пока. - Итак, на чем мы остановились?
- Я хотел рассказать вам сказку, - сказал Морис.
Члены городского совета уставились на него.
- И тебя зовут?.. - сказал мэр, пребывающий сейчас в отличном настроении.
- Морис, - сказал Морис. - Я вроде частного посредника. Вижу, вам тяжело разговаривать с крысами, но с котами-то люди разговаривать любят, верно?
- Как в Дике Ливингстоне? - сказал Хопвик.
- Да, правильно, в нем, и... - начал Морис.
- И коте в сапогах? - подсказал капрал Кнопф.
- Да, конечно, в книгах, - сказал Морис, бросив на него злой взгляд. - В любом случае, коты могут говорить с крысами, правда? И я собираюсь рассказать вам сказку. Но сначала я собираюсь сказать вам, что мои клиенты, крысы, по первому вашему требованию покинут ваш город и больше сюда не вернутся. Никогда.
Люди уставились на него. Крысы тоже.
- Мы уйдем? - сказал Загар.
- Они уйдут? - сказал мэр.
- Да, - подтвердил Морис. - А теперь я расскажу вам сказку о счастливом городе. Я еще не знаю, как он называется. Предположим, мои клиенты покинут ваш город и двинутся вниз по реке, хорошо? Спорю, на этой реке размещается много городов. И где-то найдется город, жители которого скажут «Послушайте, мы можем договориться с крысами». И это будет очень счастливый город, потому что тогда появятся правила, понимаете?
- Не очень, - ответил мэр.
- Ну, предположим, в этом счастливом городе, женщина испекла, например, корзинку печенья. Все что ей нужно будет сделать, это крикнуть в ближайшую крысиную нору: «Доброе утро, крысы, вот для вас одно печенье. Я буду очень вам признательна, если вы не тронете остальное». А крысы скажут: «Хорошо, миссис, без проблем». А потом...
- Ты хочешь сказать, что мы должны подкупить крыс? - сказал мэр.
- Это будет дешевле, чем дудочника. Дешевле, чем крысоловов. Но так или иначе, это будет зарплата. Я слышу, вы крикнули «Что за зарплата»?
- Я это крикнул? - удивился мэр.
- Но вы собирались, - сказал Морис. И я хочу сказать вам, что это будет плата... за уничтожение вредителей.
- Что? Но ведь крысы же вреди...
- Не говори это слово! - предостерег Загар.
- Паразитов, вроде тараканов, - спокойно сказал Морис. - Я вижу, у вас их много.
- Они тоже умеют говорить? - сказал мэр. Он испытывал чувство легкой загнанности, характерной для любого, кто хоть немного пообщался с Морисом. Что-то вроде «Я еду не туда, куда мне хочется, но не знаю как сойти».
- Нет, - ответил Морис. - Так же как и мыши, так же как и обыч... другие крысы. Да, вредители в этом счастливом городе уйдут в прошлое, потому что крысы будут выполнять роль вроде полиции. Представьте, что Клан охраняет ваши кладовые... извините, я имел в виду кладовые этого города. Крысоловы больше не нужны. Подумайте об экономии. Но это только начало. Этот счастливый город станет богатеть.
- Как? - быстро спросил Хауптман, резчик по дереву.
- Потому что крысы будут на него работать, - ответил Морис. - Им все равно нужно все время что-то грызть, чтобы стачивать зубы, почему бы им не заняться изготовлением часов с кукушкой? И часовщики тоже выиграют.
- Почему? - спросил часовщик Хопвик.
- Крохотные лапки хорошо управятся с маленькими детальками и пружинками, - пояснил Морис. И потом...
- Они будут делать только часы с кукушкой или другие вещи тоже? - спросил Хауптман.
- … и потом, не забывайте о туристическом аспекте, - продолжил Морис. - Например, Крысиные Часы. Слышали о часах в Бонке? На городской площади? Фигурки выходят каждую четверть часа и бьют в колокола. Клинг-бонг-банг, бинг-клонг-бонг? Очень популярны, на открытках и все такое. Большой аттракцион. Люди приходят издалека, только чтобы увидеть его. А в счастливом городе в колокола могут бить крысы!
- То есть ты говоришь, - сказал часовщик, - что если бы в счастливом городе были бы особые большие часы с крысами, люди бы приходили на них взглянуть?
- И стояли бы на месте по пятнадцать минут, ожидая, - проговорил кто-то.
- Отличный момент для торговли часами ручной работы, - сказал часовщик.
Люди подумали о такой возможности.
- Кружки с картинками крыс, - сказал гончар.
- Сувенирные деревянные чашки и блюда зубной работы — сказал Хауптман.
- Забавные игрушечные крысы!
- Крысы на палочке!
Загар набрал побольше воздуха. Морис же быстро сказал:
- Отличная идея. Сделанные из ирисок, конечно же.
Он взглянул на Кита.
- И я думаю, город захочет нанять собственного дудочника. Ну, знаете. Для церемониальных целей. «Картинка совместно с Официальным Дудочником и его Крысами», и все такое.
-А как насчет небольшого театра? - спросил тонкий голосок.
Загар развернулся.
- Сардины! - сказал он.
- Ну, шеф, я подумал, раз уж тут все закрутилось... - начал возражать Сардины.
- Морис, нам нужно об этом поговорить, - сказал Опасные Бобы, дергая кота за ногу.
- Извините, я на минутку, - сказал Морис, быстро ухмыльнувшись мэру, - мне нужно посоветоваться с моими клиентами. Конечно, - добавил он, - я говорил о счастливом городе. Которым, конечно же не станет этот, если мои клиенты уйдут, а на их место придут другие крысы. Всегда приходят другие крысы. И они не будут разговаривать, у них не будет правил, они будут гадить в сметану, и вам придется нанять новых крысоловов. Кого-то, кому вы сможете доверять. И у вас не будет много денег, потому что туристы уйдут в другой город. Просто мысли вслух.
Он прошел по столу и обернулся к крысам.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора ICQ Number
ole_yansen



Зарегистрирован: 26.11.2009
Сообщения: 367
Откуда: Quirm
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Fri Jul 30, 2010 3:57 pm     Заголовок сообщения:

- А дело то пошло! - сказал он. - Вы знаете, я мог бы выбить вам десять процентов? Ваши портреты на кружках и все такое!
- И за это мы сражались всю ночь? - презрительно сказал Загар. - Чтобы стать питомцами?
- Морис, это неправильно, - сказал Опасные Бобы. - Думаю лучше взывать к общим сторонам разумных видов, чем...
- Не знаю по поводу разумных видов, здесь мы имеем дело с людьми, - сказал Морис. - Знаешь, что такое войны? Очень популярны среди людей. Когда люди дерутся с другими людьми. Не очень заботясь об общих сторонах.
- Да, но мы не...
- А теперь послушайте, - сказал Морис. - Десять минут назад они думали, что мы разносим заразу. Теперь они думают, что мы… можем быть полезными. Кто знает, о чем они будут думать через полчаса?
- Ты хочешь, чтобы мы на них работали? - сказал Загар. - Мы в борьбе вырвали себе это место!
- Вы будете работать сами на себя, - успокоил его Морис. - Послушай, эти люди не философы. Они просто... ну так, обычные. Они не понимают идею подземных ходов. Это рыночный город. К ним нужен особый подход. В любом случае, другие крысы будут держаться отсюда подальше, а вы не будете гадить в их варенье, уже за одно это вы будете иметь право на благодарность. - Он попробовал их убедить еще раз. - Да, сначала будет много крика. А потом, рано или поздно вам ведь все равно придется начать говорить друг с другом. - Он увидел, что замешательство все еще светится в крысиных глазах, и в отчаянии повернулся к Сардинам. - Помоги мне, - попросил он.
- Он прав, босс. Им нужно зрелище, - сказал Сардины, протанцевав несколько нервных шагов.
- Они будут над нами смеяться! - возразил Загар.
- Пусть лучше смеются, чем визжат. Это только начало. Нужно танцевать, босс. Можно думать, можно сражаться, но мир все время двигается, и если хочешь не отставать от него — нужно танцевать. - Он приподнял шляпу и завертел тростью. Несколько человек на другой стороне комнаты заметили его и прыснули от смеха. - Вот видите? - сказал он.
- Я надеялся, где-нибудь есть для нас остров, - сказал Опасные Бобы. - Место, где крысы могут быть крысами.
- И мы видим, к чему это привело, - возразил Загар. - И, знаешь, я не думаю, что где-нибудь есть великолепный остров для таких, как мы. - Не для нас, - он вздохнул. - Если где-нибудь и есть прекрасный остров, то он здесь. Но я не собираюсь танцевать.
- Оборот речи, босс, всего лишь оборот речи, - сказал Сардины, прыгая с одной ноги на другую.
С другой стороны стола послышался глухой удар. Мэр опустил на него свой кулак.
- Мы должны быть практичными! - сказал он. - Сколько еще несчастий нам нужно перенести? Они разговаривают. Я не собираюсь пройти через все это еще раз, понимаете? У нас есть еда, мы вернули большую часть денег, мы пережили дудочника... эти крысы приносят удачу ...
Фигуры Кита и Малиши склонились над крысами.
- Похоже, мой отец уловил идею, - сказала Малиша. - А как вы?
- Дискуссия продолжается, - сказал Морис.
- Я... э... я изви... э... послушайте, Морис подсказал мне, где искать, и я нашла ее, - сказала Малиша.
Покрытые пятнами страницы слиплись, было видно, что их сшил вместе очень нетерпеливый человек, но в них все еще можно было узнать «Приключения Мистера Зайкина».
- Мне пришлось поднять кучу сточных решеток, чтобы найти все страницы, - сказала она.
Крысы взглянули на книгу. Потом на Опасные Бобы.
- Это Приключ... - начала Персики.
- Я знаю. Я чувствую запах, - ответил Опасные Бобы.
Крысы опять глянули на остатки книги.
- Это ложь, - сказала Персики.
- Может быть, просто забавная сказка, - сказал Сардины.
- Да, - сказал Опасные Бобы. - Да.
Он повернул свои затуманенные розовые глаза к Загару, который еле удержался от поклона, и добавил.
- Наверное, это карта.
Если бы это была не настоящая жизнь, а сказка, люди и крысы бы пожали друг другу руки, и пошли в светлое новое будущее.
Но так как это была жизнь, нужно было заключить договор. Война, продолжающаяся с тех пор, как люди начали жить в домах, не может закончится просто счастливой улыбкой. Нужно было составить комиссию. Слишком много деталей нужно было обговорить. Над этим работал городской совет и большинство старших крыс. А Морис расхаживал по столу туда и обратно.
Загар сидел на конце стола. Ему очень хотелось спать. Его рана болела, зубы болели, он был очень голоден. Над его клюющей носом головой доводы носились взад и вперед на протяжении многих часов. Он не обращал внимания на то, кто сейчас говорит. Большую часть времени говорили все одновременно.
- Следующий пункт: обязательные колокольчики для котов. Согласны?
- Можем мы вернуться к тридцатому пункту, мистер, э, Морис? Вы говорили, что убийство крысы будет считаться преступлением?
- Да. Конечно.
- Но это же просто...
- Говорите с лапками, мистер, потому что усики не хотят знать!
- Кот прав, - сказал мэр. - Вы нарушаете последовательность, мистер Рауфман! Мы уже это обсуждали.
- А что если крыса меня обворует?
- Кхм. Тогда это будет воровство и крыса будет вынуждена предстать перед правосудием.
- О, юная...? - сказал Рауфман.
- Персики. Я крыса, сэр.
- А... э... офицер закона сможет забраться в крысиные ходы?
- Да! Потому что в Страже будут крысиные офицеры. Должны быть, - сказал Морис. - Это не проблема!
- Правда? А что об этом думает сержант Доппельпункт? Сержант Доппельпункт?
- Э... без понятия, сэр. Думаю, все будет в порядке. Лично я не смогу забраться в крысиную нору. Конечно, нам придется изготовить полицейские жетоны меньшего размера.
- Но ведь вы же не хотите сказать, что стражник-крыса будет иметь право арестовать человека?
- Вообще-то хочу, сэр, - сказал сержант.
- Что?
- Ну, если стражник принес присягу, всё как у людей... то есть, у крыс... то вы не можете говорить, что ему не позволено арестовывать любого, кто выше его ростом, не так ли? Стражник-крыса может быть полезным. Например, этот их трюк, когда они взбираются вверх по штанинам...
- Джентльмены, нам нужно продолжать. Я предлагаю передать этот вопрос на рассмотрение подкомитету.
- Какому из, сэр? У нас их уже семнадцать!
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора ICQ Number
ole_yansen



Зарегистрирован: 26.11.2009
Сообщения: 367
Откуда: Quirm
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Sun Aug 01, 2010 8:53 pm     Заголовок сообщения:

Один из советников издал храп. Это был мистер Шлюмер, 95 лет, который мирно проспал все утро. Храп означал, что он просыпается.
Проснувшийся уставился на другой конец стола. Его усы зашевелились.
- Смотрите, тут крыса! - сказал он, указывая на нее пальцем. - Ну и наглая! Крыса! В шляпе!
- Да, сэр. Это совещание с крысами, сэр, - сказал кто-то рядом.
Он посмотрел в ту сторону и попытался нащупать свои очки.
- Чтоза? - сказал он. Присмотрелся внимательнее. - А разве, мм, ты не крыса, тоже?
- Да, сэр. Меня зовут Питательная, сэр. Мы здесь для переговоров с людьми. Чтобы положить конец всем напастям.
Мистер Шлюмер посмотрел на крысу. Потом взглянул вдоль стола на Сардины, который приподнял шляпу. Потом на мэра, который кивнул. Потом он оглядел всех еще раз. Его губы шевелились, когда он пытался уложить все это в голове.
- Вы все говорящие? - сказал он наконец.
- Да, сэр, - подтвердила Питательная.
- А... кто же вас слушает? - спросил он.
- Мы постепенно к этому подходим, - сказал Морис.
Мистер Шлюмер уставился на него.
- Ты что, кот? - требовательно спросил он.
- Да, сэр, - согласился Морис.
Мистер Шлюмер медленно переварил и эту новость.
- Я думал, мы всегда убивали крыс? - сказал он таким тоном, словно сам был в этом уже не вполне уверен.
- Да, сэр, но, видите ли, сэр, это будущее, - сказал Морис.
- Будущее? Правда? Я всегда хотел знать, когда же оно наступит. Что ж. Коты теперь тоже умеют говорит? Молодцы! Конечно, нужно двигаться с, мм... движением. Разбуди меня, когда, мм, принесут чай, хорошо, киска?
- Э... запрещено называть кота «киска», если вам больше десяти лет, сэр, - сказала Питательная.
- Пункт 19 (б), - решительно сказал Морис. - «Никто не может называть кота глупыми именами, если не собирается немедленно накормить его». Это мой пункт, - с гордостью добавил он.
- Правда? - удивился мистер Шлюмер. - Боже, будущее такое странное. Полагаю, нужно все обдумать...
Он устроился на своем стуле и через некоторое время начал храпеть.
Вокруг него опять принялись летать доводы. Большинство присутствующих говорило. Некоторые слушали. Иногда они приходили к соглашению... и двигались дальше... и спорили. Но стопка бумаги на столе продолжала расти и становилась все более официальной.
Загар в очередной раз заставил себя проснуться, и обнаружил, что за ним кто-то наблюдает. Мэр с другого конца стола пристально и задумчиво смотрел на него.
Потом подался назад и что-то сказал чиновнику, который кивнул и двинулся вдоль стола, мимо спорящих людей, пока не подошел к Загару.
Человек наклонился.
- Ты... ме-ня... по-ни-маешь? - спросил он, очень четко выговаривая каждое слово.
- Да,... я... не... ту-пой, - ответил Загар.
- Ох, э... мэр просил узнать, может ли он встретиться с тобой в своем кабинете? - спросил чиновник. - Дверь там. Я могу помочь тебе спуститься, если хочешь.
- Я могу прокусить тебе палец, если хочешь, - парировал Загар.
Мэр уже вышел из-за стола и направлялся к двери.
Загар соскользнул на пол и последовал за ним. Никто не заметил их исчезновения.
Мэр подождал, пока хвост Загара покинет дверной проем, и осторожно прикрыл дверь.
Кабинет мэра представлял из себя маленькую неопрятную комнату. Практически на всех плоских поверхностях лежали стопки бумаг. Вдоль стен стояли книжные шкафы. Поверх них и вообще в любом свободном пространстве были битком набиты еще книги, и еще и еще бумаги.
Двигаясь с подчеркнутой аккуратностью, мэр прошел к столу и сел на большой ободранный вращающийся стул. Он взглянул на Загара.
- Я наверное что-то сделаю не так, - сказал он. - но, думаю, нам следует поговорить по-люд... побеседовать. Можно я подниму тебя на стол? Я имею в виду, если ты будешь на моем столе, с тобой будет удобнее разговаривать...
- Нет, - отрезал Загар. - Думаю, с тобой будет удобнее разговаривать, если ты ляжешь на пол. - Он вздохнул. Он слишком устал для этих игр. - Если ты положишь ладонь на пол, я смогу на нее забраться. И ты сможешь поднять ее на высоту стола, - предложил он, - но если ты попытаешься выкинуть какой-нибудь фокус, я откушу тебе палец.
Очень осторожно мэр поднял его вверх. Загар спрыгнул на слой из бумаг, пустых чайных чашек, старых ручек, покрывающий исцарапанную кожаную столешницу, и посмотрел на смущенного человека.
- Э... а у тебя много бумажной работы? - спросил мэр.
- Персики все записывает, - грубовато ответил Загар.
- Это маленькая крыса, которая откашливается, перед тем как заговорить, да?
- Так и есть.
- Она очень... прямолинейна, не так ли? - спросил мэр. И Загар заметил, что мэр потеет. - Она пугает некоторых из наших советников, ха-ха.
- Ха-ха, - повторил Загар.
Мэр выглядел несчастным. Казалось, он лихорадочно думает, что бы еще сказать.
- А вы, э, хорошо расположились?
- Я провел часть прошлой ночи, сражаясь с псом в крысиной яме, а потом я на какое-то время застрял в капкане, - ледяным тоном ответил Загар. - А потом была небольшая война. Кроме этого, мне не на что жаловаться.
Мэр бросил на него обеспокоенный взгляд. И в первый раз в своей жизни Загару стало жаль человека. Мальчик с глупым лицом — это совсем другое. Мэр выглядел уставшим не менее Загара.
- Послушай, - сказал он, - я думаю, это сработает, если это то, что ты хочешь спросить.
Лицо мэра просветлело.
- Думаешь? - сказал он. - Столько споров.
- Потому я и думаю, что все получится, - сказал Загар. - Люди и крысы спорят. Вы не травите наш сыр, мы не гадим в ваше варенье. Будет нелегко, но это уже начало.
- Есть еще кое-что, что я бы хотел узнать, - проговорил мэр.
- Да?
- Вы могли отравить наши колодцы. Вы могли поджечь наши дома. Дочка говорила, что вы очень... развитые. Вы нам ничего не должны. Почему же вы этого не сделали?
- Зачем? Что нам делать потом? Идти в другой город? Чтобы опять пройти через все это? Какие блага принесет нам убийство? Раньше или позже нам придется вести с людьми переговоры. Этими людьми можете быть и вы.
- Я рад, что мы вам нравимся! - сказал мэр.
Загар открыл было рот, чтобы сказать: «Нравитесь? Нет, мы просто недостаточно вас ненавидим. Мы не друзья».
Но...
Больше не будет крысиных ям. Не будет капканов, не будет ядов. Конечно, ему придется объяснить клану, кто такой полицейский, и почему крысиный полицейский может преследовать крыс, нарушающих новые Правила. Им это не понравится. Им это вообще не понравится. Даже для вожака со следами зубов Костяной Крысы это будет сложной задачей. Но, как говорил Морис: мы сделаем это, а они сделают то. Никто много не потеряет, все многое получат. Город будет процветать, дети расти и все станет неожиданно обыденным.
Всем нравятся обыденные вещи. Не нравится только когда меняется обычный порядок вещей. Стоит попробовать, - подумал Загар.
- А теперь я хочу задать вопрос тебе, - сказал он. - Ты был вожаком на протяжении... какого времени?
- Десяти лет, - ответил мэр.
- Это сложно?
- О, да. О, да. Все всегда со мной спорят, - ответил мэр. - Хотя, после всего этого, думаю, будет немного меньше споров. Но это непростая работа.
- Нелепо кричать все время, только чтобы хоть что-то делалось, - сказал Загар.
- Так и есть, - согласился мэр.
- И все ожидают, что ты будешь принимать решения, - продолжил Загар.
- Да, точно.
- Предыдущий вожак перед смертью дал мне совет, и знаешь, что это было? «Не ешь зеленую студенистую штуку»!
- Это хороший совет? - спросил мэр.
- Да, - ответил Загар. - Но все, что от него требовалось, это быть большим, крепким и драться с крысами, желающими занять его место.
- Почти как в нашем совете, - сказал мэр.
- Что? - удивился Загар. - Ты кусаешь их за шеи?
- Пока нет, - сказал мэр. - Но мысль стоящая, должен отметить.
- Все значительно сложнее, чем я представлял себе! - растеряно пожаловался Загар. - Потому что после того, как научишься кричать, нужно научиться не кричать!
- Опять ты прав, - сказал мэр. - Так оно все и работает. - Он положил на стол руку ладонью вверх. - Можно? - спросил он.
Загар взошел на нее и старался не потерять равновесия, пока мэр нес его до окна, а потом опустил на подоконник.
- Видишь реку? - сказал мэр. - Видишь дома? Видишь людей на улицах? Мне нужно заставить все это работать. Ну, не реку, конечно же, она работает сама по себе. И каждый год выясняется, что я не настолько их достал, чтобы они выбрали себе мэром кого-то другого. И мне опять приходится этим заниматься. Все значительно сложнее, чем я себе представлял.
- Что, для тебя тоже? Но ты же человек, - изумленно произнес Загар.
- Ха! Думаешь, от этого легче? Я думал, вы, крысы, дикие и свободные!
- Ха! - сказал Загар.
Оба смотрели на улицу. Внизу, на площади, они видели идущих вместе Кита и Малишу, увлеченных беседой.
- Если хочешь, - сказал мэр спустя какое-то время, - мы можем поставить тебе маленький стол здесь, в моем кабинете.
- Спасибо за предложение, но я останусь под землей, - собравшись, сказал Загар. - Маленькие столы - это слишком по-мистер зайкински.
Мэр вздохнул.
- Думаю, да. Э... - Вид у него был такой, словно он собирается признаться в каком-то проступке, и в каком то смысле так оно и было. - Когда я был мальчиком, мне нравились эти книги. Конечно я знал, что все это вздор, но в то же время было приятно думать...
- Да, да, - сказал Загар. - Но кролик получился глупый. Кто слышал, чтобы кролики разговаривали?
- О, да. Мне никогда не нравился кролик. Всем нравились второстепенные персонажи. Руперт Крысовский, фазан Фил, Склизкий Змей...
- О, да ну, - сказал Загар. - Он носил воротничок и галстук!
- Ну и что?
- Как они держались? У змеи цилиндрическая форма тела.
- Знаешь, я никогда об этом не задумывался, - признался мэр. - Действительно, глупо. Он бы из них выскользнул, разве не так?
- И жилеты не подходят крысам.
- Нет?
- Нет, - подтвердил Загар. - Я пробовал. Пояса с инструментами еще ничего, но жилеты... Опасные Бобы очень расстраивался из-за этого. Но я ему сказал — нужно быть практичным.
- То же самое я всегда говорю дочери, - согласился мэр. - Сказки - это просто сказки. Жизнь и так достаточно сложна. Нам нужно составлять реальные планы. Для фантазий нет места.
- Конечно, - согласилась крыса.
Человек и крыса сидели и беседовали, в то время как долгий свет плавно перетекал в вечер.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора ICQ Number
ole_yansen



Зарегистрирован: 26.11.2009
Сообщения: 367
Откуда: Quirm
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Mon Aug 02, 2010 6:27 am     Заголовок сообщения:

Под уличным указателем, на котором было написано «Речная улица», человек рисовал маленькую картинку. Рисунок располагался немного выше мостовой, поэтому ему пришлось стать на колени. Он все время сверялся с маленьким кусочком бумаги.
На нем было изображено следующее:



Кит засмеялся.
- Что смешного? - спросила Малиша.
- Это крысиный алфавит, - ответил Кит. - Означает «Вода» + «Быстро» + «Камни». Улица вымощена булыжником, верно? Крысы видят их как камни. Это означает «Речная улица».
- Уличные указатели на обоих языках. Пункт 193. Быстро. Этот пункт приняли только два часа назад. Думаю, это означает, что в крысиных ходах будут маленькие указатели на человеческом языке?
- Надеюсь, что нет, - сказал Кит.
- Но почему?
- Потому что крысы в основном метят свои ходы мочой.
Он был поражен тем, что выражение лица Малиши ничуть не изменилось.
- Вижу, нам всем придется сильно изменить образ своих мыслей, - задумчиво сказала она. - Все же не могу понять Мориса. Мой отец сказал ему, что множество добрых старушек с радостью предоставят ему кров.
- Ты имеешь в виду, его ответ - что таким путем это будет не очень интересно? - спросил Кит.
- Да. Ты понял, что он имел в виду?
- Вроде того. Он имел в виду, что он Морис, - ответил Кит. - Я думаю, что расхаживая взад и вперед по столу и раздавая всем указания, он получил незабываемые впечатления. Он даже отказался от своей части денег в пользу крыс. Он заявил, что тихий голос в его голове сказал ему, что деньги по праву принадлежат им!
Малиша на какое-то время задумалась, а потом спросила, таким тоном, как будто ответ ее не очень интересовал:
- А...э... ты остаешься, да?
- Пункт 9, Местный Дудочник, - сказал Кит. - Мне дадут мою личную форму, шляпу с пером и дудочное довольствие.
- Это будет... весьма удовлетворительно, - сказала Малиша. - Эээ...
- Да?
- Когда я говорила тебе, что у меня есть две сестры, э, это было не совсем правдой, - сказала она. - Э... конечно, это не было ложью, я всего лишь... немного приукрасила.
- Да.
- Я имею в виду, что более точно будет сказать, что на самом деле у меня нет сестер вообще.
- А, - сказал Кит.
- Но, конечно же, у меня есть миллион друзей, - продолжила Малиша.
Вид у нее, подумал Кит, совершенно несчастный.
- Это удивительно, - сказал он. - У большинства их всего несколько десятков.
- Миллионы, - повторила Малиша. - Конечно, место еще для одного всегда найдется.
- Хорошо, - сказал Кит.
- И, э, есть еще Пункт 5, - все ещё немного нервничая, сказала Малиша.
- О, да, - ответил Кит. Этот пункт озадачил всех. - «Шикарное чаепитие с кремовыми пирожными и медаль», да?
- Да, - ответила Малиша. - Иначе все закончится не так, как следует. А ты, э, присоединишься ко мне?
Кит кивнул. Он оглядел город. Это было прекрасное место. Как раз нужного размера. Тут можно найти свое будущее...
- Можно всего один вопрос... - сказал он.
- Да? - кротко отозвалась Малиша.
- Сколько времени обычно уходит на то, чтобы стать мэром?
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора ICQ Number
ole_yansen



Зарегистрирован: 26.11.2009
Сообщения: 367
Откуда: Quirm
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Mon Aug 02, 2010 4:01 pm     Заголовок сообщения:

В Убервальде есть город, в котором каждые пятнадцать минут из часов выходят живые крысы и бьют в колокола.
Люди смотрят, выкрикивают приветствия, покупают сувениры в виде выгрызенных кружек, тарелок и ложек, часов и других вещей, назначение которых состоит в том, чтобы быть купленными и принесенными домой. Они посещают Крысиный Музей, едят Крысбургеры («Абсолютно не содержит крыс»), покупают Крысиные Уши, которые можно надеть, сборники крысиной поззии на крысином языке, говорят «как странно», когда видят крысиные дорожные указатели, дивятся, какая вокруг чистота...
А один раз в день городской Дудочник, молодой парень, играет на дудочке, а крысы танцуют, обычно конгу. Это очень популярное зрелище (в особые дни маленькая, танцующая чечетку крыса, организует обширные танцевальные представления с сотнями покрытых блестками крыс, водным балетом в фонтане и тщательно подготовленными декорациями).
Для желающих проходят лекции о Крысином Налоге и о том, как работает вся система, о том, что у крыс под городом есть свой собственный город, и они пользуются свободным доступом в библиотеку, а иногда даже посылают своих детей в школу. И все говорят: «Как прекрасно, как все хорошо организовано, как удивительно
А потом большинство из них возвращаются в свой родной город, устанавливают свои капканы и насыпают свои яды. Потому что ход мыслей некоторых людей не изменишь и топором. Но для некоторых мир становится другим.
Это не идеально, но это работает. Тонкость со сказками заключается в том, чтобы выбрать ту, которая еще не закончилась.

Далеко внизу по течению ухоженный кот, которого совсем не портили несколько проплешин в меху, спрыгнул с баржи, лениво прогулялся через доки, и вошел в большой и процветающий город. Он потратил несколько дней, трепля местных котов, привыкая к новому месту, и, по большей части, наблюдая.
Наконец кот нашел то, что искал. Он проследовал за молодым парнем из города. Через плечо тот нес палку, на конце которой был привязан платок, вроде тех, в которые люди в сказочных обстоятельствах обычно складывают все свои скудные пожитки. Кот усмехнулся своим мыслям. Узнай мечты людей, и ты сможешь управлять ими.
Кот проследовал за мальчиком до первого верстового столба, где парнишка остановился, чтобы передохнуть. И услышать:
- Эй, парень с глупым лицом. Хочешь стать лорд-мэром? Нет, я здесь, внизу, парень...
Потому что некоторые истории приходят к концу, но старые сказки - продолжаются, и нужно танцевать под музыку, если не хотите отстать.


КОНЕЦ
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора ICQ Number
ole_yansen



Зарегистрирован: 26.11.2009
Сообщения: 367
Откуда: Quirm
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Mon Aug 02, 2010 4:02 pm     Заголовок сообщения:

Примечание автора

Думаю, в последние несколько месяцев я прочитал о крысах больше, чем полезно для моего здоровья. Большинство правды, или того, что люди называют правдой, настолько невероятно, что я не включил ее в эту книгу, дабы читатели не подумали, что я все выдумал.
Крысы действительно убегали из крысиных ям, используя метод, который Загар испытал на бедном Джэко. Если вы не верите, то Старый Альф, Джимма и Дядюшка Боб могут подтвердить. У меня самые лучшие источники.
Крысиные короли действительно существуют. Как они появляются — загадка. В этой книге Малиша упомянула несколько теорий. Я обязан доктору Джэку Коэну за самую современную и печальную, которая гласит, что на протяжении веков у некоторых жестоких и изобретательных людей было слишком много свободного времени.




Послесловие переводчика

Так о чем же эта история, о крысах, ставших людьми, или о людях, ведущих себя как крысы?
Откровенно говоря, в первый раз прочитав «Мориса», я подумал: «перевести эту книгу просто моя обязанность». Как у погонщика тысячи слонов из «Движущихся картинок» у меня были все условия для успешного завершения работы. Белая крыса Рика помогла мне лучше понять героев книги. Любимая домашняя кошка — Мориса. В работе я опирался на прекрасный перевод O`skarа. (Кстати, советую почитать, хоть он еще и не завершен. В то время как я старался переводить практически дословно, у него получился изумительный по стилю литературный перевод).
И, как погонщик тысячи слов, одно за другим, через Джунгли Непонимания, равнину Озарения, перевал Осознания, я привел эти слова сюда. Не всем удалось одолеть эту дорогу невредимыми. Но я очень старался. Ведь, если хочешь не отставать от этого мира, приходится плясать вперед под его дудку, как старой крысе под флейту крысолова.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора ICQ Number
Начать новую тему Ответить на тему   Список форумов pratchett.org -> Переводы
 Страница 4 из 4
Часовой пояс: GMT
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4
 


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах