Добавлено: Fri Dec 22, 2006 8:04 pm Заголовок сообщения: Сноски в книгах Пратчетта
Господа, я пишу курсовую по данной интересной теме, но у меня нету никаких материалов (естественно! ). Очень надеюсь на вашу помощь. Я бы хотела узнать ваше мнение по поводу пратчетовских сносок, и, если возможно, указания на возможный источник литературы. _________________ Folk You!
Ptichka Wicked Witch
Зарегистрирован: 04.02.2005
Сообщения: 1385
Добавлено: Fri Dec 22, 2006 8:21 pm Заголовок сообщения:
Я не совсем поняла, что такое сноски? _________________ Местная сумасшедшая
Бензотопор
Зарегистрирован: 19.10.2006
Сообщения: 309
Откуда: земли счастливой охоты
Добавлено: Fri Dec 22, 2006 8:29 pm Заголовок сообщения:
сноски авторские, Freya, если вы говорите о тех, что в книжках))) _________________ Говорят, на дне бокала только мы видим истинное солнце. (с)
Freya
Зарегистрирован: 22.12.2006
Сообщения: 2
Добавлено: Fri Dec 22, 2006 9:28 pm Заголовок сообщения:
Ну и я же про них) Они не играют функции стандартных, типичных сносок (возьмите для примера любую книгу) и я хотела на этом "выехать"))) А в споре, как известно, рождается истина, посему я предлагаю данную тему вам, господа) _________________ Folk You!
Маграт
Зарегистрирован: 08.04.2005
Сообщения: 215
Добавлено: Fri Dec 22, 2006 9:30 pm Заголовок сообщения:
Если вы предлагаете дискуссию, то вам надо ее начать. Приведите пример или примеры, выскажите свои тезисы, которые мы будем оспаривать и так далее ).
Бензотопор
Зарегистрирован: 19.10.2006
Сообщения: 309
Откуда: земли счастливой охоты
Добавлено: Fri Dec 22, 2006 9:39 pm Заголовок сообщения:
и я тогда не понимаю, какие вам нужны источники литературы?
это авторский прием, после Пратчетта его стали более активно использовать, те же Жвалевский с Мытько (Порри Гаттер)
иногда эти ссылки довольно длинны, иногда в пару слов, обычно они шуточные.
вродя все, что я могу по этому поводу придумать? о чем тут спорить? _________________ Говорят, на дне бокала только мы видим истинное солнце. (с)
Nanny Ogg
Зарегистрирован: 09.02.2005
Сообщения: 14338
Откуда: Ланкр, что на Плоском Мире
Добавлено: Sat Dec 23, 2006 10:14 am Заголовок сообщения:
Freya писал(а):
Ну и я же про них) Они не играют функции стандартных, типичных сносок
Кстати, таки порой они что-то разъясняют
Особенно в первых книгах.
Про дурностаев, к примеру. _________________ As the Harvard Law of Animal Behaviour puts it: 'Experimental animals, under carefully controlled laboratory conditions, do what they damned well please.'
widdershins
Зарегистрирован: 23.10.2006
Сообщения: 18
Добавлено: Sat Dec 23, 2006 3:52 pm Заголовок сообщения:
Где-то я про них видела что-то литературоведческое. Попробуйте англоязычные источники поискать - в сети, разумеется, в библиотеках такого не будет. Но там было мало, in passing. По-моему, курсовую по одним сноскам не напишешь - разве что рассмотреть обычные сноски и претчеттовские. Сравнить, классифицировать.
У П. сноски носят, как мне кажется, характер такого стилистического приема, который называется device of deceived expectation (expectancy). Т.е. ожидаешь одно, а тебе автор раз - и подсовывает что-то совершенно противоположное. Для этого и выносится в сноску, чтобы сразу не прочитали. Иногда сноска с точностью до наоборот переворачивает высказанную в предложении мысль. Или привлекает к ней внимание читателя. Создает юмористический эффект. Но это все нужно очень внимательно, по косточкам, разобрать - может, какая стройная система сложится.
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах