Добавлено: Sat Jul 02, 2005 5:25 pm Заголовок сообщения:
О телеграфе у Пратчетта.
Он в совершенно фантастическом обличье совершенно точно описывает великую информационную революцию, которую породил вовсе не Интернет, а телеграф, сначала оптический, потом электрический. Интернет - мелкая виньетка на фоне величайшего открытия XIX века: что информацию можно передавать независимо от транспортировки грузов и гораздо, гораздо быстрее.
А как оно работало, подробно описано Бернардом Корнвеллом в "Золоте Шарпа" (какой-то по счету роман безумно популярной серии о похождениях доблестного капитана Шарпа во время наполеоновских войн):
"Шарпу впервые довелось увидеть новейшее изобретение, и он пожалел, что телеграф не работает. Хорошо бы посмотреть как черные надутые шары поднимаются и опускаются на веревках, рассылая сообщения, которые через такие же станции дойдут до Алмейды и войск, охраняющих берега реки Гоа. Система была позаимствована с королевского флота, поэтому станции укомплектовывались моряками. Каждой букве алфавита соответствовала своя комбинация черных шаров, а самые распространенные слова, такие как "полк", "враг" и "генерал" были сокращены до простейшего набора, который был виден за мили в мощную корабельную подзорную трубу. Шарп слышал, что сообщение покрывало двадцать миль меньше, чем за десять минут. И он подумал - какие еще современные изобретения будут пушены в ход в результате долгой войны с Наполеоном?".
"Юный мичман, сжимая в руке толстый сэндвич, показался на парапете и замер, увидев, что его уже ждут. Он сунул сэндвич в рот, отдал честь, вытащил его и сказал: "Доброе утро!"
"Доброе утро!" По прикидке Шарпа, пареньку еще не исполнилось пятнадцати. "Когда начнется передача?"
"Когда мы получим сообщение, сэр".
"И где передающая станция?"
Мальчик показал на северо-запад.
"Между холмами, сэр. За рекой, на колокольне".
Шарп навел подзорную трубу и увидел далеко вдали пятнышко пыли, превратившееся в крошечную телеграфную станцию.
"Как, черт возьми, ты в этом разбираешься?"
"С помощью вот этого, сэр".
Мальчик открыл сундук, который входил в набор стандартного снаряжения и извлек треножник, к которому была прикреплена подзорная труба рада в два больше, чем у Шарпа. Мичман установил треножник и направил трубу на колокольню. Секунду о смотрел в нее, потом подскочил к мачте, отвязал веревки и рывками подтянул вверх пузыри один за другим, так что они по очереди достигли крестовины и опустились вниз.
"Это что такое?" - спросил Шарп.
"Просто здороваемся, сэр". Мичман оставил три шара внизу, а еще три поднял вверх. "А это значит, что мы начинаем передачу" - пояснил он.
Шарп посмотрел в большую подзорную трубу. Колокольня заметно приблизилась. На середине мачты висели на одном уровне два черных пятнышка. Вероятно, это означало, что там готовы получить сообщение.
"Давай, Джереми". Капитан Чарльз протянул первый листок и мальчи подскочил к веревкам и стал тянуть и отпускать их, время от времени поглядывая на листок, который дал ему капитан, но в основном действуя по памяти. Шарп заглянул ему через плечо и прочитал: "48726, 91858, 38197".
"Шифр" - прокричал капитан Чарльз. - "Чертовски хитро придумано, а?"
"И что там говорится?"
Капитан, блеснув расшитым золотом манжетом, постучал себя по носу.
"Откуда мне знать, старина. Военная тайна. Может, у генерала кончился запас рома, и он требует немедленно прислать еще. Что-то в этом роде".
А потом взорвалась бомба и все погибли (кроме Шарпа, понятно). Перевод сокращенный, но суть ясна.