Добавлено: Tue Aug 28, 2007 3:26 pm Заголовок сообщения:
Акт 10. День пятый -- Подземелье. Ссора.
Хотя Пипа никто как-то не спешил отвязывать, он лежал на операционном столе с таким видом, словно это место вполне отвечало его понятиям о комфорте, и смотрел в потолок.
<После слов профессора> на миг его брови поднялись, и во взгляде мелькнуло тупое изумление, которое частенько можно увидеть на лице тех, кто в следующий миг будет в голом виде бегать по городу с криками: "Где мое полотенце!"
Словом, это был взгляд Внезапно Озаренного.
На несколько секунд он замер в этом положении, а потом глубоко вдохнул, повернул голову в сторону вошедшей Лютигк и сказал:
-- Лютигчка, ну как твои дела?
-- Мне интересней, как твои дела, -- строго ответила Лютигчка, подходя к его металлическому одру. -- Крики даже в соседней пещере слышны были. Что ты тут вытворял?
-- Я видел сны, -- мечтательно сказал Пип. -- А какие крики? Ты про друидку? Так ей палец покажи -- она и кричит...
Лютигк, прищурившись, заглянула Пипу в глаза...
... И не увидела там ничего особенного. Взгляд был невинный, безмятежный и искренний -- в точности такой, каким он смотрел на нее (вспомнилось ей), когда она предложила попробовать превратить для него капустный сок в молоко...
Вот черт...
* * * * * * *
Атвертла быстро и яростно орудовала тряпкой. Та шваркала, шлепала и даже бздынькала. Кажется, все, к чему прикасалась гадалка, начинало издавать странные звуки. Гадалка же прислухивалась к колдунье.
-- Ну! А чего с ними, со штанами-то? -- заинтригованно вопросила Атвертла, смахивая мусор. Если она и не всегда была сильна в магической практике, то уж теории-то начиталась за долгие скучные часы в дороге... И чего только не писали все эти философы да колдуны про время. То что оно спиральное, как улитка, то что веерообразное, то что оно напоминает туннель, то что время вообще женщина, которую однажды заперли в часах из хрусталя... На самом деле, в трудах одного философа было дано обширное описание унитазно-канализационной системы времени, так что штанинная теория казалась весьма разумной.
-- Есть, бриллиантовая, у любых штанов свойство: на заднице протираться, -- напевно сказала Эрмина, выжимая тряпку в ведро. – Так шо приходится иногда их латать, бо иначе будет стыдоба. Вот поэтому на свет время от времени рождаются те, кто даром наделен таки заплатки ставить. И есть у того дара побочный эффект: чуять связь с другими вариантами своего «я», которые в других штанинах реальности живут. Оно дело не такое уж редкое, это и обычные люди могут порою. Вот живешь ты себе не тужишь, да вдруг ни с того ни с сего падет на сердце тьма и пустота смертная, и замрет сердце. Но мало-помалу отдышишься, оклемаешься, и все пройдет как не бывало. Бо не твой смертный час это пришел, а одного из других твоих «я», в другой штанине реальности. Либо прижмет судьба тебя, приплющит так, шо жизнь не мила – и вдруг откуда ни возьмись второе дыхание откроется, та и скажешь себе: а иди оно лесом, где наша не пропадала! Бо все твои «я» меж собою связаны общим их злом и добром, умом и дуростью, силой и слабостью, так шо могут невзначай друг друга и подержать, и подставить. Поэтому, хотя штанин реальности несчетно много, у разных твоих «я» натура и судьба во многом общие.
Эрмина вылила грязную воду из ведра в сток под рукомойником, заново наполнила ведро горячей водой из бака и стала отмывать пол начисто.
-- Когда ведьма, у которой в ученицах я ходила, была сама дитем трех лет отроду, странное дело с ней приключилось. В праздничный вечер, под летнее солнцестояние, пошли девочки на луг венки плести. А малых братьев и сестер, за которыми велено было им присматривать, взяли с собою. Вдруг безо всякого повода-причины, у всех на виду, дите слезло с колен у сестры и пошло, как во сне. Страх напал и на старших, и на малых. Ну, схватили ее, домой притащили, обратно в память привели – да только с тех пор стала она сама не своя...
[OOC: to be continued типа. ]
Атвертла внимала. Она внезапно заметила, что забавный акцент под конец рассказа стал менее заметен... Забавно... Заметить что-то, что стало менее заметным... Наверное, только показалось. Атвертла почему-то припомнила два слова, которые были сказаны кем-то из глубокого детства, кем-то с такой же манерой речи -- "шкидливый" и "шкира". Это к делу никакого отношения не имело. Просто мысли у Атвертлы были с нервным тиком, их мотало по волнам рассудка, как лодочку в шторм. Привидение ехидно хихикало в углу комнаты, что вот, мол, Атвретла домашней работой занялась, кто-то из богов на Диске умер. Но услышать продолжение истории было интересней и важней, и гадалка своего спутника не слушала, а только кивала волшебнице.
-- Ходят по миру слухи о странных детях, -- негромко сказала Эрмина, глядя в глаза гадалке. -- Малых детей находят иногда в лесу, а то в горах, а то -- если не брешут люди -- в пустыне безводной. Не помнит это дите, как туда попало, ни как звать его, ни кто его мать и отец. И вырастает это дите странным. Не различает, где сон, а где явь. А еще, такие дети привыкли, шоб любое их желание исполнялось, и злы они -- ну, то ладно, в том необычного мало. Но говорят, шо у таких детей лед в сердце.
* * * * * * *
Хлеббс был совершенно растерян и где-то в чем-то даже убит словами Шпиндлершлосса...
"Мало нам одного Пипа, теперь еще и друидка станет эльфом..."
На мгновение перед его глазами промелькнула томная "Виолетта" вчерашней ночи, -- он мигом вспотел и поспешно отогнал это воспомнинание подальше.
Но что теперь делать, он так и не знал.
Рваные драные обрывки юбок дождиком сыпались на пол. Наконец Виолетта прекратила свои неожиданные дизайнерские искания. Теперь ее юбка скорее напоминала пояс, который решил эволюционировать в набедренную повязку, но на полпути передумал.
И Виолетте это определённо НРАВИЛОСЬ. Ногам сразу стало так свободно и прохладно, не приходилось всё время спотыкаться о размочалившийся подол. Виолетта для проверки новых ощущений даже подпрыгнула пару раз и прошлась вокруг операционного стола в традиционной друидской "Пляске урожая".
(Все неожиданно замолчали и с определённым интересом уставились на данное действо.)
А ощущения были просто потрясающие. Слышалось дальше, виделось лучше, и во всем теле ощущалась сила. Это можно было бы назвать эйфорией, если бы Виолетта знала такое сложное слово. Край сознания, всё ещё бдительный и настороженный, заметил явное несоответствие и неправильность великолепной реальности самоощущения, сложившейся в мозгу друидки.
Связанный эльф.
Никто и ничто не должно было быть связанным и угнетаемым в эти прекрасные моменты, потому что так не хотелось ЕЙ. Поэтому Виолетта на втором заходе "Пляски" затормозила рядом с эльфом и начала распутывать ремешки. Некоторые ремешки рвались в процессе распутывания, но это почему-то совсем не удивляло друидку.
Лютигк смотрела на все это, а в голове ее проплывало: вчера вечером, после возвращения с поляны... Атвертла гадает Пипу... Что она там ему говорила? "Есть вероятность раздвоения тебя"... "Где-то ты помрешь, а где-то нет"... "А Виолетту ждет переосмысление смысла собственной жизни"...
Не то, чтобы Лютигк особенно верила в гаданье, -- но кое-что оно порой подсказывает, помогает в понимании происходящего.
Виолетта только что кромсала свои юбки скальпелем. Стальным скальпелем. Железным скальпелем... Ну и что это значит? Да ничего. Только Пип голыми руками к такому ни за что бы не прикоснулся, несмотря даже на костяную ручку... И, говорите, она медленно превращается в эльфа?
Пип об эльфах не помнит... Верней, до сих пор не помнил... Но сама Лютигк точно знает -- откуда? -- что нормальный, не "экранированный железом" эльф способен влезать в мозги, читать мысли, подчинять себе волю человека... "Экранированный"? Ученое слово. Учение. Ее этому специально кто-то учил. Но не Хлеббс... Раньше.
Выходит, Пип -- экранированный. Его способности ограничивает ошейник. А Виолетта -- не экранированная. И когда, скажите на милость, начнут в ней проявляться эльфийские способности?
И кого, в таком случае, надо тут "нейтрализовать" -- а, это уже словечко дяди Хлеббса! -- Пипа или все-таки Виолетту?
Пип... В груди неприятное такое чувство -- щемит, словно там заноза. Ему теперь нельзя доверять как самой себе. Друидке, конечно, тоже нельзя, наверное, -- но кто мне та друидка? А Пип...
Она встряхнулась.
К делу! Но
что делать? С кем разбираться? Кого усмирять? Никто не бунтует...
Нет, понятно, конечно, что эта ведьма выставила меня, чтобы остаться наедине с Атвертлой -- но не может же повод быть совершенно надуманным...
-- Виолетта?
Голос Лютигк был резким и неприятным, как щелчок хлыста.
-- Господин целитель и впрямь чудодей. Вижу, ты совсем здорова.
Надеюсь, и Пип чувствует себя не хуже и сможет сам ходить... Кстати, Пип, как твоя рука?
Имя, произнесённое девочкой, прозвучало как пощёчина, и Виолетта вынырнула из накатившего дурмана. Последний ремень хрустнул и оторвался. Виолетта уставилась на него. Что-то ей подсказывало, что она не всегда умела отдирать кожаные ремни от железных столов, и это не совсем нормально.
Железо. Эта мысль показалась Виолетте настолько отвратительной, что захотелось бежать без оглядки от проклятого стола, предварительно прикончив Шпиндершлосса в отместку. И это было тоже не нормально, поэтому Виолетта, с трудом пересиливая себя, улыбнулась и сказала:
-- Всё в порядке, Лютигчка, мне гораздо лучше.
И совершенно не к месту мелодично хихикнула.
Хлеббс стоял и хлопал глазами, глядя на все это.
Потом решил все-таки предоставить разбираться с Виолеттой и Пипом девочке -- это ее право, поставленная перед ней задача, брошенный ей вызов...
А сам решил вернуться к беседе с Горди -- потому что так и не понял, куда делась рука охотника, -- верней, кой-какие предположения у него возникли, -- но то, что из них вытекало, ему очень не понравилось...
-- Горди, вижу, потеря руки тебя не особо беспокоит, -- ты что, чувствуешь как-то, что она на месте? Может, она просто не видна? Ты можешь ею что-то потрогать? Себя за нос, допустим?
По натуре Горди был оптимистом, и поэтому все еще не терял надежды, что ему рано или поздно все объяснят, или хотя бы ответят на вопросы. Сейчас же, когда атмосфера была весьма напряжена, а он не мог толком осознать происходящее, он с удовольствием принялся беседовать с волшебником.
-- Да, да, я же говорю! Когда Зеркало свернуло пространство, в поле свертывания как раз и оказалась моя рука. Теперь она пребывает в каком-то другом измерении. Не то, чтобы она просто не видна -- в данном измерении ее действительно нет, но она по прежнему при мне... ну, вы же наверное слышали эту загадку, про комнату, в которой находится человек без головы. Тут примерно та же история.
Я могу дотронуться до предметов, находящихся в том измерении, где и находится рука. Самое удивительное, что рука движется независимо от меня. То есть я, конечно, могу ею двигать, но если бы она двигалась в точности туда же, куда и я, то я скорее всего не смог бы попасть в эту пещеру, если конечно же в том измерении не существует аналогичной пещеры в том же месте. Впрочем этот момент остается не до конца проясненным -- ведь я не могу определить точно, как перемещается моя рука в том измерении...
-- Горди, -- спросил Хлеббс, помявшись, -- ты в таком восторге от эльфов... А ты представляешь себе, что было бы, если бы на Диске оказалось множество эльфов? Ты ведь профессионал, я правильно понял? Ты должен знать, какие особенности присущи этим существам...
* * * * * * *
-- Рождается в обычной семье дите как дите. Но день приходит, старшие недоглядят -- и пропало дите, как не бывало. --
Сдвинув брови, ведьма еще ближе наклонилась к Атвертле через стол.
-- А потом объявляется такой найденыш. Только узнать его-порадоваться бывает уже некому, потому шо с тех пор, как он исчез -- много, много лет прошло. А само дите ни на год не повзрослело. Бо там, где оно было, время идет по-иному. --
И она замолчала, глядя, как подрагивают на стене тени, которые отбрасывало пламя из приоткрытой печной дверцы.
-- Вот о том и разузнавала по всему свету та, шо меня ведьмовству научила, -- продолжала Эрмина, задумчиво подперев щеку рукой. -- Как да у кого, -- долго рассказывать, та и к ночи негоже. У нее на это вся жизнь пошла. И таки доискалась она, шо с ней самой вышло тогда в детстве, на лугу. В другой штанине времени, Королева ее к себе забрала. Туда, где белым-бело и ничто не растет.
Атвертла внимательно слушала придирчивую, помешанную на чистоте ведьму.
-- Да уж, слыхала я об энтих... В общих, об них. -- и гадалка покосилась в ту сторону, где был Пип. -- То есь не о нем, конечно, именно... Я вот, помню, когда девчонкой еще была, так вот у бабуси с дедусей в деревне жила. Так местная ведьма -- жуть сварливая бабка была, у ней даже пирожков с окна никто не воровал из наших оболтусов, невкусные были -- не, не оболтусы, пирожки, -- она всем говорила -- вот, мол, чуть что, так сразу эти... они самые.... придут да заберут. Я их жуть как боялась, пока бабуся мне не сказала, что если они заявятся, так она их чугунной сковородкой по башке того... И ведьму старую заодно, чтоб детям голову не забивала...
Я одно скажу -- не место это для ребенкина воспитания, где все белым-бело. Дитю для простуды много не надо... --
Атвертла сама не понимала, зачем все это несла, просто уж больно долго она в последнее время молчала. Рот работал автономно, независимо от мозга, в то время как уши все еще со всем вниманием воспринимали все происходящее в округе.
* * * * * * *
Пип медленно провел руками по цинковому листу, которым сверху был окован операционный стол. Поднес к лицу свои ладони, левой рукой ощупал правое запястье.
Все так же медленно, как во сне, приподнялся и повернулся к Лютигк.
-- Кость очень быстро срастается. Знаешь, Лютигчка, лекарь сделал что-то такое, от чего моя кровь стала сильнее. И зеркало в крови у друидки тоже, -- сказал Пип, глядя в пространство. Его взгляд медленно скользил сверху вниз, словно наблюдая за плавным спуском невидимых снежных хлопьев. -- Я, кажется, пришел в себя, Лютигк.
И он позволил себе небывалую вольность по отношению к своей маленькой хозяйке: внезапно сгреб Лютигк в охапку и чмокнул куда попало.
[OOC: (В нос). ]
Сам он был теплым, как обычно, а его дыхание было ледяным.
Лютигк невольно отшатнулась -- она и вообще не любила телячьих нежностей, а уж от Пипа меньше всего ждала такого...
Но от замечаний в его адрес воздержалась, и даже сумела остановить непроизвольный жест руки, взметнувшейся было не то стереть след поцелуя, не то согреть мгновенно застывший нос...
Она предпочла обратиться к друидке.
-- Виолетта, ты уверена, что ты в порядке?
И вдруг изо всех сил ущипнула ее за руку.
Виолетта даже не вздрогнула и продолжала всё так же приветливо смотреть на Лютигчку.
-- Нет, я в полнейшем порядке. Мне даже лучше, чем обычно. Доктор Шпиндершлосс настоящий волшебник.
"Ох-о... Дело совсем плохо. Что делать?"
Но лицо Лютигк не дрогнуло.
-- Виолетта, что мы теперь должны делать ? Вы с Пипом здоровы, -- куда нам теперь идти? И для чего?
[-- Горди, -- спросил Хлеббс, помявшись, -- ты в таком восторге от эльфов... А ты представляешь себе, что было бы, если бы на Диске оказалось множество эльфов? Ты ведь профессионал, я правильно понял? Ты должен знать, какие особенности присущи этим существам...]
-- Ага, слышал я про такое -- начал Горди. -- Что, мол, опасные они и вообще злобные. Вот лично мне ни один эльф еще ничего плохого не сделал. А особенно Пип. Вы же ж посмотрите на него -- охотник сделал неопределенный жест в сторону эльфа -- добрейшей души... эльф.
На мгновенье сфокусировав взгляд на своей руке он немного остыл.
-- Впрочем да, я согласен, слишком много эльфов в одном месте могут привести к.... последствиям. Эльфы это, знаете ли, штучный товар! Кгхм! -- Горди смутился уронил очки, подобрал очки, и продолжил -- Ну, не в том смысле... в общем нашествие это не хорошо, но это не значит, что надо угнетать отдельно взятых эльфов, вот!
Горди снова уронил очки.
Хлеббс продолжил попытку донести до Горди остроту проблемы... поэтапно.
-- Поверь, у меня и в мыслях нет угнетать отдельно взятых эльфов -- честно говоря, даже Пип мне лично почему-то симпатичен, а уж Виолетта -- и говорить нечего!...
Но "мол, опасные они и вообще злобные" -- это не ответ на мой вопрос. Среди людей полно опасных и злобных, и среди гномов, не говоря уж о троллях, оборотнях и вампирах... Я спрашиваю, -- ты знаешь свойства эльфов? Кроме того, что, допустим, они не любят прикосновения железа и не испытывают боли?
Знаешь, что они умеют?
-- Ну да, разумеется. Я посвятил этой проблеме некоторое количество времени. Это все таки феномен! А к чему такой вопрос?
* * * * * * *
[Я одно скажу -- не место это для ребенкина воспитания, где все белым-бело. Дитю для простуды много не надо...]
-- Это верно: не место, -- сказала ведьма и поднялась из-за стола. -- Вот и моя-то учительница взяла себе в голову, шо надо свое "другое я" от Королевы отобрать. Какого беса ей было важно это сделать, а не дожидаться, когда Королева сама дите отпустит -- не ведаю. А только если бы мне каждую ночь снилось, что я в ледяной земле служу эльфу мусипусей, я б еще не то устроила.
Эрмина подошла к посудным полкам, что-то нажала на одной из них и потянула. С раскатистым тоскливым скрипом, дребезжа тарелками, полка стала поворачиваться, как дверь. За ней в каменной стене была ниша. И там, на деревянной подставке, что-то хранилось под кожаным колпаком.
Эрмина осторожно взяла этот предмет и поставила посреди кухонного стола.
-- А из ледяного мира дите она могла вытащить лишь в одно место: в наш мир. То есть в свою собственную штанину реальности. По-другому никак. Магия тут не шибко сложная, да только мало кто на нее решается. Бо это называется -- равный обмен. Жизнь за жизнь, проще говоря.
Эрмина медленно и аккуратно сняла кожаный чехол. На деревянной подставке была ведьминская шляпа.
Она выглядела так, словно хозяйка долгие годы бережно и упорно работала над тем, чтобы шляпа не перестала существовать как таковая, приобретя максимально изжеванный, обтрепанный, дырявый, прожженный и покоробленный вид. В одном месте она была заштопана железной проволокой.
И вокруг тульи, где носят ленту с бантиком, шляпа была обмотана странным, тонким, узловатым шнурком. [Присмотревшись, Атвертла могла заметить, что шнурок сплетен из человеческих волос.]
* * * * * * *
[-- Виолетта, что мы теперь должны делать ? Вы с Пипом здоровы, -- куда нам теперь идти? И для чего?]
-- Куда? -- Виолетта округлила глаза. Сознание ее конвульсивно дёргалось и искрило всеми цветами радуги.
-- Куда, куда, куда! В никуда! -- Виолета засмеялась и принялась танцевать, кружась вокруг своей оси.
И тут же получила звонкую оплеуху. И ещё одну. И ещё.
-- СДУБАРУХС!!! -- орал Ри. -- ПриЙди в СеБя!! Как Ты МоГла зАБыть О МиССии!!!
Удары и верещания привели Виолетту в чувство. Перед глазами проплыла картина -- Виолетта идёт по родной роще. Кругом всё как обычно, но на сердце тревожно. Тут внимание друидки привлекает сломанная веточка. Ещё. И ещё. Виолетта уже не идёт, а бежит. Вот и поляна со священным древом. В своём гамаке из корней лежит Учитель. Он не дышит. Виолетта пытается разбудить его. Старик открывает затуманенные глаза и механическим голосом говорит ей про предзнаменованья, про пророчество, про предназначение и долг, про спасение мира. Говорит о карте и записях, которые лежат в Древнем Дупле. Говорит, что только от Виолетты зависит его судьба и судьба мира. И снова замолкает и проваливается в кому. Виолетта зовёт его, плачет, но тщетно. Туман. Виолетта разбирает кусочки коры с письменами. Что-то настораживает её, что-то не так в этом всём, но она не может подвести Учителя. И отправляется в путь.
*****
-- Да, -- сказала Виолетта. -- Дальше. Путь. Я не подведу вас, учитель!
И начала лихорадочно рыться в обрывках рукавов своей некогда зелёной хламиды. На пол посыпались кусочки коры, пергамент, сухие листики. Виолетта наконец нашла то, что искала -- карту, на тонюсеньком куске берёзовой коры. В принципе это даже было сложно назвать картой -- схематические точки и кружочки с надписями "рванина Сто", "Убир и Вальд". От "Убир и Вальда" шла тонкая полукруглая линия, очень смахивающая на след от чайной чашки, и утыкалась в один из горных массивов, Убервальд окружающих. Там стоял жирный крестик с подписью "Око". На этом маршрут кончался.
-- Нам сюда. Это в Убервальдских горах. Но я не знаю туда дороги. Должен знать вампир, старик-архивариус, он живёт где-то здесь, в этой местности. Так тут написано. -- Виолетта подняла один из кусочков коры, но он рассыпался в пыль.
-- Как Ты ОбРаЩаЕШьсЯ С РелИквиЕй?!! -- заверещал Ри и ещё раз вмазал Виолетте. Вот это было ошибкой. Глаз друидки сузились, и она что было сил приложилась рукой о камень стола. Ри зорал. Виолетта била и била рукой о стол, пока ладонь не попала на железную пластину. Тут уже заверещала Виолетта.
Лютигк смотрела на это, расширив глаза.
Потом вдруг стремглав выскочила из лаборатории, стрелой пронеслась по черному каменному туннелю (хорошо, что он был прямой) и, оказавшись в холле, с силой захлопнула за собой железную дверь. Метнулась ко второй, ведущей в кухню, пнула ее, предупреждая о своем появлении, и ворвалась внутрь.
Не обращая внимания на мгновенно замолчавших женщин, быстро окинула комнату взглядом.
А! Вот она! -- схватила ржавую цепь от заслонки слухового отверстия, прибранную Эрминой на одну из полок, и быстро обмотала ее вокруг пояса.
Что-нибудь еще бы...
-- Ложки только серебряные? -- спросила она настороженно наблюдавшую за ней ведьму. -- Железных нет? Мне нужно железо. Сойдет подкова, ключ, замок, кусок проволоки. И мягкую тряпку. А лучше шелковый платок. Скорей.
* * * * * * *
Хлеббс мялся, обеспокоенно поглядывая на дверь, в которую выбежала Лютигк...
"Слушай, ты, болван", -- не выдержал наконец его внутренний голос. -- "Тебя даже эльф еще ни разу не подводил, а ты боишься человеку довериться! Стоишь, ни мычишь, ни телишься! Давай, выкладывай ему все!"
-- Возможности Пипа во многом ограничены, -- выпалил волшебник, наконец решившись. -- Подозреваю, дело в металлическом кольце у него на шее. Но сейчас еще и Виолетта станет эльфом -- и рано или поздно она получит способность влиять на поведение людей... Есть основания считать, что на них обоих сейчас воздействует царица эльфов, из своего мира...
Что она их заставит делать, смогут ли они и захотят ли ей противостоять, -- я не знаю... Возможно, она попытается вторгнуться на Диск со своей ордой.
И я... -- он опять замялся. -- Я хотел бы по крайней мере быть уверенным, что ты, так восторгающийся эльфами, не будешь им помогать... А лучше бы -- противостоять им.
* * * * * * *
-- Ой, яки мы заполошные, -- сказала Эрмина, посмотрев на вбежавшую Лютигк долгим взглядом. -- Ну, ну.
Взглянула на тяжелую цепь, которая норовила соскользнуть с пояса девочки под собственным весом.
-- Хотите, кастрюлю могу дать на голову, все одно с нее толку нет, она дырява. Кастрюля-то. А железа вон у печки полно: кочерга, щипцы, совок, ломик опять же. Поднимете ломик? А ключей-замков я не держу, госпожа Хьюз. Я не запираюсь. Бо залезть сюда -- таких полоумных нету. -- Эрмина неспеша поднялась и с видом явной неохоты добавила: -- Ну, была где-то у меня одна вещица...
Она подошла к сундучку, который прятался в дальнем темном углу комнаты, подняла крышку и порылась внутри. Результатом поисков стали, действительно, две щегольских шали, а еще -- странный предмет со шнурками.
-- Ось, глядите. Тут внутри железные пластинки по бокам вставлены, - сказала Эрмина, демонстрируя эту вещь, причем на лице у ведьмы было написано жгучее нежелание с ней расставаться. -- И спереди тоже, подпирать то, шо у вас лет через восемь появится. Отак по фигуре прилаживаем, шнурками затягиваем.
[OOC: Такая штука устроит?]
Атвертла наблюдала за всем происходящим. Вращающаяся полка показалась гадалке неплохим местечком для разнообразного добра, чем-то вроде тайничка для заначки.
А потом Эрмина посоветовала Лютигк забавную вещичку.
-- Ух ты! Готова поспорить, эта штучка была ой как в ходу у варварских девушек из давних времен! Это у вас от прапрапрабабушки такой бронели... э, бронежилетик? -- поинтересовалась Атвертла. -- У моей тетки такой был. Если туды еще и капкан встроить, так никакие воры кошелек не достанут... Нужная штука в каком-то древнем районе этого... как его... Анк-Морпорка...
Рот беззаботно выдавал фразы, оттягивая время до конца разговора, который, как ждала Атвертла, совершенно ей не понравится, потому-то разум уже начал понимать, куда ветер дует. Но все-таки гадалка не выдержала:
-- Лютигк, зачем тебе вся эта амун... аним... амуниц... фиговина? -- взмолилась она. -- Может, тебе помощь нужна, нет, не подумай, я в твоих силах не сомневаюсь, только... все ж...
Лютигк, расстелив одну из шалей на столе, торопливо закатывала в нее цепь.
-- Спасибо за предложение помощи, Атвертла, но, думаю, вам лучше пока закончить разговор с Эрминой -- раз уж она так старалась меня отсюда выставить, чтоб посекретничать без помех... А я попробую все-таки уговорить Виолетту экранироваться... Не знаю, подойдет ли корсет... Посмотрим...
Спасибо, -- сказала она Эрмине и сновы выбежала из кухни.
Атвертла проводила девочку взглядом. Посмотрела на ведьму.
-- У меня есть несколько догадок об окончании рассказа, -- сказала она, -- Думаю, надо нам закругляться, а то вдруг им там понадобится высококвалифицированная магическая помощь?
Эрмина тщательно расправила дырявый край шляпы, который завернулся, когда Лютигк возилась на столе с цепью, и сказала задумчиво:
-- Вот шо меня злит -- не понимаю я одной штуки. Кто ей помогал после того, как она дите сюда вытащила? Кто эту мелкую паршивку тут кормил-поил да учил? Старшая же ж знала, шо должна будет... место уступить. Она сперва-то думала Желвака к этому делу приспособить, выяснила, где бесы его носят, та меня к нему послала.
Эрмина вдруг ностальгически вздохнула.
-- Вспоминаю -- сама не верю. Год жизни молодой на того дурака угробила, надеялась из него человека сделать. Знаешь, почему его с Университета поперли, работу отобрать хотели та засекретить, може и до сих пор ищут? Додумался игру со словами из волшебных слов делать, ну сообрази сама! С его буриме така буря могла получиться, шо весь Диск бы раком встал. Ото и вся семья у них такая: ума с бочку, разума с наперсток. -- Она взглянула на гадалку и сочла нужным пояснить:
-- Желвак моей учительнице чи племянником, чи троюродным внуком приводится, бес их разберет, они в тех деревнях все друг другу родня. Папашей себя возомнил, как зуб кривой увидел та меня вспомнил...
Эрмина усмехнулась.
-- Оно и понятно, шо по мелочи мы с ней колдуем похоже, бо я у старшей училась. А вот чему она меня сроду не учила, и ведьмы того не делают... -- Эрмина плавно провела рукой вокруг своего лица. -- Как я увидала, шо малая облик меняет -- меня бы на месте кондратий хватил, если бы мог. Эту штуку она не от старшей переняла.
Ведьма опять наклонилась к Атвертле через стол.
-- Все это я тебе, девушка, рассказала вот зачем. Сначала думала я им самим все тут выложить, про мою учительницу по имени госпожа Лютеция Хьюз, которая под конец жизни не только хихикать стала, но и слюни пускать. А потом хрен его знает, жалко стало чи большого дурака, чи маленькую дуру... Я одно точно вижу: в этой вашей гоп-компании все судьбы между собой связаны-перевязаны, а я в эту связку путаться не собираюсь. У вашей зеленой девки, сразу видать -- потолок протекает, потому я тебя выбрала. От тебе и решать: надо им шо знать из нашего разговора, чи нет.
Атвертла помолчала и вздохнула. Она оглядела комнату. Было в ней что-то странное. И средоточием этой странности Гадалке показалась шляпа, стоявшая тихо-мирно на своей подставке. Особо привлекала третий глаз внимание волосяная веревочка. Ох уж понакручено в ней да понаверчено....
-- Знаете что, -- решительно заявила Атвертла, подходя к столу, -- вы там все ж проверьте, что с этими со всеми делается в соседней комнате. А то этой Сдубарухнутой как в голову чего взбредет, так хоть переименовывай ее в Дубадайс... А я тут пока доприбираюсь, чуток осталось.
Эрмина значительно кивнула, поднялась со своего чурбачка и сказала:
-- Помню, Шпиндершлосс тебя поминал -- не промах фроляляйн. В соседней комнате ванна, откроешь кран -- в нее горячая вода от из этого бака наберется.
И вышла.
* * * * * * *
Лютигк лишь на секунду задержалась у железной двери, ведущей в лабораторию -- девочка с такой силой захлопнула ее, когда бежала сюда, что теперь ей не сразу удалось открыть ее.
Попав наконец в темный коридор, девочка приостановилась, перевела дух, сделала надменное лицо и дальше пошла быстрой, уверенной, ни в коем случае не торопливой походкой.
Едва переступив порог, произнесла безпелляционным тоном:
-- Пип, Горди, дядя Хлеббс, выйдите, пожалуйста, на минутку отсюда. Мне нужно поговорить с Виолеттой и доктором.
Пип соскользнул с операционного стола и остановился перед своей маленькой хозяйкой.
-- Лютигк, -- сказал он очень тихо и очень серьезно, -- у нас с тобой никогда секретов друг от друга не было. Если ты мне больше не веришь, я уйду. Совсем. Сейчас.
-- Йа, йа, фройляйн, я вас внимательно слушать.
Доктор Шпиндершлосс понял,что называть Лютигк "деточкой" или "малышкой" не стоит ввиду сохранения и дальнейшего нормального функционирования престарелого организма доктора Шпиндершлосса.
[-- Лютигк, -- сказал он очень тихо и очень серьезно, -- у нас с тобой никогда секретов друг от друга не было. Если ты мне больше не веришь, я уйду. Совсем. Сейчас.]
Ага! Вот оно! Вот он, тот бунт, который надо безжалостно подавлять, да?
Уголки губ Лютигк чуть заметно дрогнули.
Пип стремится к человечности в отношениях...
Она этого никогда прежде не замечала, возможно, потому что просто не задумывалась о том, что чувствует Пип...
-- Пип, я прошу тебя, дядю Хлеббса и Горди выйти не из недоверия, -- мягко сказала она. -- Мне просто кажется, что Виолетте может быть неприятно, чтобы вы сейчас слышали то, о чем я хочу поговорить с ней и с доктором.
И добавила:
-- Если ты сейчас уйдешь, мне будет очень плохо. Одиноко. Грустно. Больно.
Но мне нужно, чтобы вы на минуту вышли.
У Пипа появилось точно такое выражение, как у того, кто пытается пропихнуть себе в горло слишком большой кусок. Он открыл рот, выпучил глаза, раза два судорожно дернул головой, при этом лицо у него понемногу синело.
Горди был настолько захвачен происходящим, что так и не удосужился ответить волшебнику на его вопрос.
А Хлеббс тем временем потихоньку пятился к выходу, таща за собой зазевавшегося охотника на нечисть.
-- Простите, доктор, одну минутку, -- обернулась Лютигк к Шпиндершлоссу.
И поспешно, придав голосу нотки категорического приказа, сказала Пипу, пока того окончательно кондратий не хватил:
-- Встань и выйди. Ждите в холле, мы вас сейчас догоним.
Двигая шеей дискретно, как курица, Пип кивнул и вышел, глядя прямо перед собой и по дороге наступив на обе ноги доктору, потом Хлеббсу и, наконец, Ван Беллрингу.
[OOC: На ноги он охотнику наступил, на ноги. h:]
Хлеббс, вжавшись в стенку (и немного вжав в нее Горди), подождал, пока Пип пройдет в коридор, а потом засветил небольшой огненный шарик, вышел вслед за эльфом и вытащил за собой зазевавшегося охотника.
Дверь за ними захлопнулась.
Доктор Шпиндершлосс проигнорировал издевательства над своими старыми ногами (в этом сильно помогли окованные железом носки ботинок) и весь обратился во внимание.
Виолетта тоже попыталась обратиться во внимание, но неожиданная мысль её отвлекла. По скромным подсчётам Виолетты, из комнаты удалились практически все более-менее представительные особи мужского пола. Это оказалось неожиданно неприятно, Виолетта почувствовала практически личную обиду. Правда, почему было обидно, Виолетта тоже пока не поняла, поэтому решила всё-таки послушать Лютигк.
* * * * * * *
Оказавшись в коридоре, Горди встряхнулся, подвигал отдавленной ногой и тут, наконец, вспомнил про вопрос Хлеббса.
Несколько секунд он сосредоточенно обдумывал его.
"Что она их заставит делать, смогут ли они и захотят ли ей противостоять, -- я не знаю... "
И отчего же, интересно, они не захотят ей противостоять? Это же не просто какие-то люди для них. Лютигк для Пипа, Атвертла для Виолетты... -- Горди заметил, что друидка как-то особенно относилась к гадалке, он не знал точно, отчего, но было ощущение, что та для Виолетты что вроде воплощения чего-то дружественно-человечного, не связанного с ритуалами и обязанностями. Они были не просто людьми, которых можно смять и раздавить, это уже ценность... Ценность, привязанность. Можно быстро стать эльфом, получив эльфийскую кровь, или скажем эльфийское тело, но совсем не так просто перестать быть человеком. Человечность, знаете ли -- крайне сильная привычка.
"...Что она их заставит делать, смогут ли они и захотят ли ей противостоять, -- я не знаю..."
Горди не был уверен, что хорошо разбирается в эльфах, хотя и посвятил им много времени, но уж в людях, по крайней мере, он разбирался неплохо.
Перегнувшись через волшебника, Горди обратился к эльфу:
-- Пип, скажи... кем ты себя чувствуешь?
-- Не кем, а чем, -- сказал тот безмятежно. -- Я дзисай леди Лютигк Хьюз.
Горди кивнул, и снова задумался.
* * * * * * *
_________________
As the Harvard Law of Animal Behaviour puts it: 'Experimental animals, under carefully controlled laboratory conditions, do what they damned well please.'