Добавлено: Tue Sep 15, 2009 10:54 am Заголовок сообщения: [УМ] Заморочка 10. Прекрасные облачения,ужасные разоблачения
Интерлюдия
Авторство: Lettice и Отто Шрик
Полночь. Некогда просторная комната, в которой постояльцы
вечерами днями наслаждались каминным теплом, вдруг оказалась заставлена, заложена и закидана немыслимым количеством вещей. В углу пристроилась печатная машина, заботливо накрытая мешковиной, рядом в коробках лежали наборы литер. На столе в беспорядке разбросаны пачки бумаги, коробки с красками, бутыли с чернилами.
На маленьком столике у окна расположились несколько блюдечек с едой. Вокруг них беседовали несколько довольно-таки примечательных личностей, как будто состоящих из подкрашенного воздуха. Это иконографические бесы, выведенные в подвалах «Таймс»: некоторые выведены для быстрой репортажной съемки, некоторые - для мини-камер; кто-то приучен рисовать при свете магниевой вспышки…
Это место - их новый дом. Редакция нового журнала «Вестник вампира», детища главного фоторепортера «Таймс» Отто Шрика.
Внутрь прошли двое существ. Точнее, одно из них слегка неуверенно потопталось на пороге, потом все-таки зашло, оглянулось, напряженно улыбаясь. Закусило ноготь. Отдернуло руку от лица, спрятало за спину. Потеребив прядь волос, оно обратилось к спутнику:
- Ну, здорово вы устроились. Здесь вполне... миленько.
Девушка отворачивается, незаметно морщится и добавляет про себя: «Если убрать пыль... И добавить света... И сменить занавески... И убрать ощущение, что здесь раньше была камера пыток, что за моветон».
Ее собеседник усиленно делал вид, что ничего не слышит.
- Ну, конечно, здесь еще надо прибрать. Повесить полки. Сделать бес-лабораторию. И много чего еще. Но для начала неплохо. - Он немного застенчиво улыбнулся и вдруг подмигнул.
В ответ уже девушка постаралась делать вид, что она ничего не заметила, идиотски хихикать она совсем не собирается, а отвернулась вовсе не из-за того, что на щеки наползает неприличный для вампира румянец, а для того, чтобы помахать рукой бесам.
- Бес-лаборатория... - говорит она уважительно, рассматривая миниатюрных существ. - Так вот здесь, значит, и собираетесь работать? Ой как интересно!
- Да-да, конечно же, здесь. Помещение достаточно просторное, только вот... - Он замялся. - Женской руки не хватает. Мужчины никогда не умели создавать такой уют, как женщины, - он выразительно смотрит на собеседницу.
- Да, да, это точно! - неуверенно поддакнула та. - Вот одной моей знакомой удавалось такой уют создать... Что просто ступить потом негде было из-за этого уюта!
Она подумала и вежливо добавила:
- Но здесь-то еще ничего, вы у нас замке не бы... Я хочу сказать, это ведь рабочая комната. Творческий беспорядок, ха-ха. Хотя вот от пыли бы... Свинцовая пыль очень пагубно влияет на здоровье... Я слышала. Ка-а-к мне надоела всякая пыль, - задумчиво сообщила вампирша, глядя куда-то в окно. - А может, вам чем помочь?
- Мисс Летти, а вам, случайно, не нужна работа? Кроме меня в редакции пока никого нет, а поскольку журнал для вампиров, то и работать в нем должны вампиры.
Летти с опаской покосилась на Отто. Она, конечно, понимала, что такое "работа", сейчас этим увлеклись многие вампиры. Летти работа не чтобы была нужна, у нее были занятия... Но, но, но...
- Ну, убирать пыль я точно смогу, - осторожно сказала она.
- Боюсь, это слишком простая работа для такой юной леди, как Вы. Вы достойны большего, - сообщил Отто и в сторону сказал: - После того, как наведете тут порядок. Мне нужны журналисты.
- Н-но я... Я никогда не писала! - воскликнула девушка и отвела глаза. Если не считать, конечно, того, что время от времени, украдкой, яркими днями появлялось в толстой тетради в приступах вдохновения и что заткнуло бы за пояс даже романы в очень розовых обложках с витиеватым шрифтом. Так что кое-какой опыт есть, обрадовалась Летти, отстранила мозг от процесса принятия решения и нелогично закончила свою речь:
- Я согласна. Особенно если что про музыку!
- О, не стоит быть столь самокритичной. Я же помню, какие речи вы иногда произносите на собрании черноленточников! Журналистика - почти то же самое. Только в письменном виде, - Отто широко улыбнулся. - Думаю, вы смогли бы вести и раздел для дам. Я ведь совсем не в курсе, что в моде у женщин.
Вампирша также растянула улыбку до ушей, прогнала мысль "А уж я-то как давно мечтаю узнать, что в моде у дам!", радостно кивнула и уточнила:
- И с вами видеть... э, все согласовывать надо будет, да? О, я попробую. я обязательно попробую!
С тем же счастливым выражением лица обвела взглядом помещение, груду всякого хлама, и воскликнула:
- Чудесное, чудесное место этот дом. Вы не находите?
- Думаю, мы сделаем его еще более чудесным.
Конец интерлюдии._________________
Уши кота могут вращаться быстро.