Автор / Сообщение

Слова и слова... понятия, смыслы и значения

modestclub



Зарегистрирован: 26.04.2005
Сообщения: 5125
Откуда: Москва
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Sun Mar 13, 2011 3:52 pm     Заголовок сообщения:

Бои без правил:

Spoiler:

Соперник -1



Соперник - 2

Статья из «Вечернего Нью-Йорка», которая, датируется 1857 годом. Автор — Б. Мельц.


Сейчас много говорят о будущем русского языка, предлагают разные реформы, от орфографической до грамматической, вводят всякие улучшения, придумывают новые слова и т.д. Увы, никто еще не посмел сказать, что король голый. Как его ни наряжай...

Русский язык — попросту незадавшийся язык. Со своими дремучими корнями он неспособен освоить современную технику, выражаться кратко и точно. Забавно следить за его потугами, как он наворачивает на себя один суффикс, другой, лезет вон из кожи — а сказать, того что нужно, не может. Там, где английскому достаточно сказать "user", русский беспомощно барахтается. Лучшее, что он может изречь — "пользователь" (12 букв!), но такого и слова-то нет, и звучит оно как будто речь идет о быке-осеменителе. Потому так мало в России людей практичных, способных к делу. Users в России не водятся. Да и слово "использовать" (12 букв!) — такое длинное и тяжелое, что пока его выговоришь, уже не останется времени на использование чего-либо.

А слово "здравствуйте" (12 букв!), которое по идее должно быть легким, коротким, с него начинается всякая речь... Ни один из иностранцев не может это вымолвить, да и мы сами скрипим зубами, пока произносим, и выбрасываем труднопроизносимые "д, в, вуй": остается "зрасте" (с бессмысленнo усеченным корнем). Попробуйте выразить по-русски такие элементарные понятия, как "site", "server", "office". Язык онемеет, потому что у него просто нет в запасе таких слов. Вот и приходится заимствовать "сайт", "сервер", "офис". Практически все слова в научном, интеллектуальном, политическом, экономическом, деловом, культурном языке — заимствованные. Посмотрите на газетный текст — там русскими остаются только слова бытового обихода, физических действий, эмоций, а почти все, относящееся к культуре, технике, интеллекту, взято из других языков.

В романо-германских языках тоже много латинских корней, но они для них родные, а для нас чужие. И торчат эти непроглоченные слова, как кости в горле. "Коммунизм", "социализм", "партия", "капитализм", "менеджмент", "ваучер", "приватизация"... Слова эти неродные, и мы ими пользуемся, как заклинаниями, не вникая в смысл. Оттого возникают у нас дурацкие идеологии — системы слов, которыми мы не знаем, как пользоваться. Они нас куда-то ведут, что-то приказывают, и мы, как дураки, строим неведомый коммунизм или капитализм, не понимая, что и зачем.

В английском огромное количество слов, и у каждого слова — огромное количество значений. По всем этим параметрам русский на порядок уступает английскому. Там, где в русском имеется одно слово, в английском — несколько, и поэтому процесс мышления гораздо более точный. Вот хотя бы взять слово "точный": оно у нас одно. А в английском "exact", "precise", "accurate", "punctual". И у каждого — свой оттенок точности. Мы кое-каких слов поднахватали — "аккуратный", "пунктуальный", но на них в английском есть свои слова, более точно выражающие, например, понятие аккуратности: thorough, tidy, neat. Если производить взаимный зачет слов между русским и английским, то русский запнется на втором слове. Эта как два решета с разным размером ячеек. В русском — широкие, и через них тонкие вещи проваливаются, не находят выражения в языке. А английский — мелкое сито, оно все на себе держит, тончайшие оттенки. Вот еще слово "оттенок": по-английски это и shade, и tint, и hue, и touch.

Русский язык был хорош для средневекового, феодального общества, когда разговор шел о каких-то конкретных вещах: о растениях, животных, домашней утвари, семейной жизни, простых ремеслах. Но для выражения идей русский плохо приспособлен, тяжело ворочает отвлеченными понятиями. По науке или искусству мне гораздо легче понимать английские тексты, чем русские. Хотя и приходится смотреть в словарь, но ясно, что хочет сказать автор. А по-русски все слова, вроде, знаешь, но соединяются они с трудом, и в результате смысл по дороге теряешь. Чтобы соединить два слова в русском, какие нужны усилия! Тут и согласование по роду, числу и падежу, и глагольное управление. Весь труд уходит на синтаксис и морфологию, а на семантику уже не остается времени. Русский рад, когда ему удается как-то слова вместе составить по правилам, а что они значат — это уже дело второе.

Отсюда страшное словоблудие, извержение звуков без смыслу и толку. На английском были бы невозможны такие "ораторы", как Брежнев или Горбачев, которые ухитрялись говорить часами, ничего не сказав. А народ их слушал, потому что вроде речь идет по правилам, слова склоняются, спрягаются, согласуются — уже хорошо. Это, собственно, были не речи, а такие своеобразные песни, где повторялись одни и те же припевы, с маленькими различиями. По-английски нельзя так тянуть, переливать из пустого в порожнее. Каждое слово имеет свой собственный вес, и если нет мыслей, то и говорить нечего. А русский сотрясает воздух перекличками окончаний. 90% того, что пишется по-русски, просто нельзя перевести на английский, это повисает в воздухе, как бессмыслица или повтор. Английский язык весь направлен на смысл, у него нет лишний жировых отложений, он работает каждым мускулом, каждой буквой. А русский рас-тяг-ива-ет-ся безразмерно, как резина. Все эти суффиксы и падежные окончания по десять раз выражают одно и то же, а для понимания смысла они вовсе не нужны. Зачем эти "а", "я", "ая" на конце четырех слов подряд? — "широкА странА моЯ роднАЯ". Может быть, это и хорошо, чтобы протяжно петь, но для скупого, точного выражения смысла такой тянущийся способ звучания имеет мало проку.

Я допускаю, что у русского языка есть своя красота, которая выражается в поэзии и в песнях, там, где звучание опережает, а порой и заменяет смысл. Русскому языку выпала удача иметь таких поэтов, как Пушкин, Блок, Пастернак — наверно, и им повезло, что они родились в русском языке (хотя не думаю, что Шекспиру или Байрону меньше повезло оттого, что они родились в английском). Но для ученого, технолога, бизнесмена, организатора, интеллектуала родиться в русском языке — значит повесить на свою мысль тяжелые вериги. То, что просто выразить на английском, выражается по-русски с огромным трудом, коряво и часто невразумительно. Это язык песни, а не мысли. В нем есть какое-то отталкивание от (и даже враждебность к) мира понятий, идей, технических приборов, орудий, знаков.

Вот и в предыдущем предложении я допустил неловкий "англицизм", потому что по-русски нельзя к одному и тому же слову подвести два разных предлога, требующие разных падежей, — а в английском нет падежей и, значит, нет проблемы управления ими. Простейшее логическое действие: отнести к одному предмету два разных понятия (отталкивание от/враждебность к) — по-русски не поддается выражению.

Недаром вся компютерная техника — техника вычисления, информации — говорит по-английски. Да и в философии вряд ли можно достичь каких-то профессиональных результатов, пользуясь языком, неспособным к логическому расчленению понятий. Русская философия — это прекрасные мечтания и горькие раздумья, охи да вздохи — и ничего предметного, точного, ясного. На Западе русской философией считается творчество Достоевского, а те, кого мы считаем философами, типа Соловьева, Розанова, Шестова, здесь вообще неизвестны их просто нет в мире профессиональной философии.

Конечно, в России были великие ученые: Лобачевский, Менделеев, Павлов, Вернадский, Колмогоров... Большой ум сумеет выразить себя на любом языке. Но все-таки результат гораздо скромнее, если приходится плыть против течения, если ум изощряется, чтобы преодолеть сопротивление языка, совладать с его логической неточностью и синтаксической громоздкостью.
Нобелевские премии в 20 в. выдаются не только ученым, но и английскому языку — за его заслуги перед разумом и наукой.

Пока в культуре господствовали религия, идеология, литература (песни, лозунги, проповеди, анекдоты), русский язык справлялся со своей задачей быть языком великой культуры. Русский язык хорошо умеет возвеличить, подольстить, задеть, обругать, обидеть. У него большое сердце, хотя вряд ли доброе. Но в мире техники, информации, искусственного разума у него нет шансов на выживание. У русского языка — прекрасное прошлое, грустное настоящее... Возможно, как мертвый язык, через два или три века он будет вызывать интерес филологов и историков, — как язык Достоевского и Толстого, Ленина и Сталина, русской литературы 19 века и русской революции 20 века.

Я не хочу выразить высокомерного презрения к русскому языку: я сам в нем нахожусь. У меня нет лучшего способа выражения своих мыслей. Но даже и частичное усвоение английского привело меня к мысли об ограниченности русского языка, его неприспособленности к задачам технического и научного прогресса. Мне кажется, в большой перспективе этот язык вообще не имеет будущего. Уже сейчас, за десять лет свободного развития (без железного занавеса), он наводнился тысячами, если не десятками тысяч английских слов. По своему количеству и удельному весу они уже едва ли не превышают исконно русские слова. Общение компьютерщиков, бизнесменов, ученых-естественников происходит практически на английском, хотя к английским корням и добавляются морфологические признаки русских слов. Можно предвидеть, что за два-три поколения совершится необратимая эволюция, которая приведет к поглощению русского английским. Русский, может быть, сохранится как язык поэзии, бабушкиных сказок и песен, но использовать его в коммуникативных системах 22 или 23 века будет просто нерационально, и постепенно он начнет забываться. Английский станет в России тем, чем он стал в Индии, — и безо всякой политической колонизации. Техническая, культурная, языковая колонизация действует более эффективно.

Я сознаю странность и даже щекотливость своего положения. Жалуюсь на русский язык — и кому? Тому же русскому языку и его носителям. Жалуюсь на своего начальника тому же начальнику — а кому еще жаловаться? Мне кажется, в такой трагикомической ситуации находятся сегодня многие: они не могут перешагнуть границ своего родного языка, но и не могут не чувствовать, как им тесно внутри этих границ.



PS Забавные (дилетантские) трольские посты в ЖЖ... Но на Мысль о языке наводят...

Spoiler:

Короче - вскоре грядет война тролей и всяких нашистов за язык... и это радует.

Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
pinguina



Зарегистрирован: 28.08.2010
Сообщения: 3006
Откуда: Sto Lat
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Sun Mar 13, 2011 4:15 pm     Заголовок сообщения:

Я, конечно, понимаю, что во мне говорят исключительно эмоции, но мне очень хочется поколотить автора... Twisted Evil
Хотя рассказывает и доказывает он, безусловно, складненько.
Но руки чешутся.
_________________
Ну всё, «сударыни» пошли и «вы» с большой буквы. Быть мату. (c)
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
modestclub



Зарегистрирован: 26.04.2005
Сообщения: 5125
Откуда: Москва
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Sun Mar 13, 2011 4:20 pm     Заголовок сообщения:

pinguina писал(а):
Я, конечно, понимаю, что во мне говорят исключительно эмоции, но мне очень хочется поколотить автора... Twisted Evil
Хотя рассказывает и доказывает он, безусловно, складненько.
Но руки чешутся.


pinguina - слов нет и словами тут не поможешь. Гадость в словах словами не победить... Но оставим авторов провокаций самим себе.

А тебе (нимагу удиржаться) - Kiss (хотя бантиков я не носил)...
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
pinguina



Зарегистрирован: 28.08.2010
Сообщения: 3006
Откуда: Sto Lat
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Sun Mar 13, 2011 4:27 pm     Заголовок сообщения:

modestclub писал(а):
pinguina - слов нет и словами тут не поможешь. Гадость в словах словами не победить...

А я о чем Laughing ? Я ж не словами...
modestclub писал(а):
А тебе (нимагу удиржаться) - (хотя бантиков я не носил)...

А это уже было одобрение насилия Laughing . И даже поощрение Kiss .
_________________
Ну всё, «сударыни» пошли и «вы» с большой буквы. Быть мату. (c)
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
modestclub



Зарегистрирован: 26.04.2005
Сообщения: 5125
Откуда: Москва
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Sun Mar 13, 2011 4:36 pm     Заголовок сообщения:

pinguina Сие не есть насилие, а есть востановление норм культуры.

Ну, типа, дубиной по сусалам (мурлу, если верить словарям)...

ЗЫ Сравни декларируемую дату выхода "статьи" и даты "описываемых событий и персонажей"... Х-хи...

ЗЗЫ Ну ведь чел "честно" старался компануя помои... Г-Гы..

Rose
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
M.



Зарегистрирован: 31.01.2008
Сообщения: 7951
Откуда: Bonk
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Sun Mar 13, 2011 4:53 pm     Заголовок сообщения:

Насчет юзера, сервера и офиса - ну так кто девушку ужинает, тот ее и танцует. В смысле, кто технологии создает и развивает, тот и называет. А чтобы слово прижилось, технологии желательно еще в народ пускать, а не по ящикам прятать. Язык - он следует за жизнью, а не наоборот. Поэтому на сей счет в статье все честно и справедливо сказано, с одной оговоркой: про***ли в СССР развитие той же микроэлектроники, а виноват почему-то русский язык. Кто сейчас употребляет красивое слово ЭВМ, в котором столько же слогов, что и в слове "компьютер", а букв и того меньше?

PS. Меня до сих пор умиляет история о том, как людей пытались приучить к мысли, что шампанское надо называть игристым. Коньяк переименовывать не пытались, кажется. Или да? Так бы мы и остались при одной родной водке...
_________________
Уши кота могут вращаться быстро.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
modestclub



Зарегистрирован: 26.04.2005
Сообщения: 5125
Откуда: Москва
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Sun Mar 13, 2011 5:40 pm     Заголовок сообщения:

Потырено в и-нетах:

Spoiler:

О прелестях названий
Иной раз в осадок выпадаешь, когда пытаешься найти что-то, что вроде бы должны знать все, но на самом деле не знают. Ну вот взять шапку-ушанку, например. Или там треух. А ни фига. Общее название "шапка" почти на всех языках, и хоть ты сдохни. Иногда уточняется - с ушами или там меховая.
А вот в испанском нашлось название совершенно прелестное. Sombrero ruso - по-моему, гениально. Ну то есть там куча разных названий, включая всякие полярные, но это мне больше всего понравилось.



ЗЫ Блин, как изящно. Учится надо красоте слова/фразы... Surprised
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Суд



Зарегистрирован: 20.06.2010
Сообщения: 918
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Sun Mar 13, 2011 7:55 pm     Заголовок сообщения:

Просто у автора серьезные проблемы с дикцией, вот и злится, раз даже "Здравствуйте" ему сложным кажется. Про иммуноглобулинопатию я вобще скромно помалкиваю, хотя слово тоже не наше.Smile
_________________
Avis Hermetis me nomino, vorans meae alae, domo te ipsum.
Мы курили пластилин: я и Тёмный Властелин.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
modestclub



Зарегистрирован: 26.04.2005
Сообщения: 5125
Откуда: Москва
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Sun Mar 13, 2011 8:05 pm     Заголовок сообщения:

Суд, радость, ты удивишься... но... наших слов - кот наплакал... (интересно, кто сколько видел плачущих котов?)

Это я к тому, что главное смысл и значение, и не важно чьими словами…


Нипириживай - им не прорваться. Хотя удобрят почву для грядущих поколений знатно...


Smile Wink
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
modestclub



Зарегистрирован: 26.04.2005
Сообщения: 5125
Откуда: Москва
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Fri Mar 25, 2011 3:39 pm     Заголовок сообщения:

LoL! В Оксфорде.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
modestclub



Зарегистрирован: 26.04.2005
Сообщения: 5125
Откуда: Москва
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Sat Mar 26, 2011 12:34 pm     Заголовок сообщения:

А теперь просто глупости.

Spoiler:

Выдержка из распоряжения по банку "Возрождение": п.6. запретить юрисконсульту Ёжикову В.А. отвечать по телефону: "Банк "Возрождение", Ёжиков слушает...", в связи с некорректными последующими вопросами контрагентов.

Ещё одна ситуация: на работе (в банке) на охране сидит человек с фамилией Хомяков и когда поднимает трубку говорит: "охрана Хомяков слушает ...".

Реальная история: в локальном офисе турфирмы, находящемся в гостинице "Космос", работала менеджер по фамилии Лось. Когда она звонила в главный офис турфирмы, то сообщала секретарю приятным женским голосом - "...говорит Лось из Космоса...".

Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
modestclub



Зарегистрирован: 26.04.2005
Сообщения: 5125
Откуда: Москва
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Mon Mar 28, 2011 8:03 am     Заголовок сообщения:

Давно я таких репортажей не видел (прочитав его, Сахарисса ушла в белошвейки, а Вильям нанялся к СРБН разносчиком флаеров "В сосиске Жизнь!")

Spoiler:

Полмиллиона людей пришли в субботу в Лондон со всех концов Британии, чтобы отрезвить свое правительство, затянувшее пояса трудового народа с жестокостью, с какой затягивают разве что веревку на шее.

Налетел ли на Британию мятежный ветер, дующий из взбунтовавшейся Северной Африки, или гроздья гнева созрели на собственной почве, но, полагаю, сломавшая в период своего правления шею своевольным на ту пору профсоюзам Маргарет Тэтчер, должно быть, с изрядным неудовольствием взирала в субботу на то, что шея срослась и массовое движение вновь подняло голову.

Как говорят в таких случаях, будто Мамай прошел. Правда, мамаем были отнюдь не сотни тысяч отлично организованных и примерно ведущих себя демонстантов, а лишь примерно полторы тысячи примазавшихся к акции анархистов. Но от этого не легче. Город разбит, помят, изувечен.

Еще в полдень здесь шли мирные демонстранты, бившие в барабаны и гудевшие в вувузелы, многие с детскими колясками. Но когда опустилась темнота, вылезли и темные инстинкты любителей погромов.


Ольга Дмитриева, Лондон
"Российская газета" - Федеральный выпуск №5440 (64)
28.03.2011, 00:40


_________________




Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
pinguina



Зарегистрирован: 28.08.2010
Сообщения: 3006
Откуда: Sto Lat
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Fri Apr 01, 2011 8:37 am     Заголовок сообщения:

Старая штука, но пусть будет в честь 1-го апреля Smile. Вроде как в тему о смыслах...
Многие, наверное, помнят или читали о том, как в 70-е и 80-е годы усиленно шла борьба против всяческих канцерогенов, которыми травили бедных потребителей и о Вильжюифском списке, вызвавшем панику среди населения Франции. В этом списке разоблачались страшные пищевые добавки с кодом Е и возглавлял его самый опасный канцероген Е330 (это пищевая сода).
В ответ на это в 90-х появилась научная шутка про дигидрогена монооксид. Народ призывали протестовать против использования этого опасного химиката.

Вот что было написано в листовках, распространяемых по интернету.
Spoiler:

Недавно исследователи открыли факт заражения наших водопроводных систем опасным химикатом. Этот химикат бесцветный, безвкусный и не имеет запаха. Он убивает бесчисленное множество людей каждый год. Правительство не предприняло никаких попыток регулирования этого опасного заражения. Данный химикат называется дигидрогена монооксид (Dihydrogen monoxide).
Химикат используется для следующих целей:

В производстве как растворитель и охладитель

В ядерных реакторах

В производстве пенопласта

В огнетушителях

В химических и биологических лабораториях

В производстве пестицидов

В искусственных пищевых добавках

Химикат является основной составляющей кислотных дождей
Способствует эрозии почвы
Ускоряет коррозию и вредит большинству электроприборов
Длительный контакт с химикатом в его твёрдой форме приводит к серьёзным повреждениям кожи человека
Контакт с газообразной формой химиката приводит к сильным ожогам
Вдыхание даже небольшого количества химиката грозит смертельным исходом
Химикат обнаружен в злокачественных опухолях, нарывах, язвах и прочих болезненных изменениях тела
Химикат развивает наркозависимость; жертвам при воздержании от потребления химиката грозит смерть в течение 168 часов
Ни один известный очиститель не способен полностью очистить воду от этого химиката
Несмотря на эти опасности, химикат активно и безнаказанно используется в индустрии. Многие корпорации ежедневно получают тонны химиката через специально проложенные подземные трубопроводы. Люди, работающие с химикатом, как правило, не получают спецодежды и инструктажа. Отработанный химикат тоннами выливается в реки и моря.
Мы призываем население проявить сознательность и протестовать против дальнейшего использования этого опасного химиката.



А 1 апреля 1998 года один член австралийского парламента даже объявил о начале кампании по запрещению дигидрогена монооксида на международном уровне Smile.
_________________
Ну всё, «сударыни» пошли и «вы» с большой буквы. Быть мату. (c)
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Nanny Ogg



Зарегистрирован: 09.02.2005
Сообщения: 14338
Откуда: Ланкр, что на Плоском Мире
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Fri Apr 01, 2011 11:00 am     Заголовок сообщения:

Этой шутки я не слышала, может, она и старая, но не для меня!

Good
_________________
As the Harvard Law of Animal Behaviour puts it: 'Experimental animals, under carefully controlled laboratory conditions, do what they damned well please.'
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Lestarh



Зарегистрирован: 18.02.2011
Сообщения: 77
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Fri Apr 01, 2011 5:03 pm     Заголовок сообщения:

Вся опасность этого химиката была описана ещё в фильме "Не может быть" 1975 года Laughing
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Pioner
Site Admin


Зарегистрирован: 04.02.2005
Сообщения: 6755
Откуда: сами мы не местныя!
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Fri Apr 01, 2011 5:04 pm     Заголовок сообщения:

Про шутку эту краем уха слышал, но с таким полным описанием - полный класс.
_________________
Игнорируйте мою подпись!!!
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора Yahoo Messenger MSN Messenger ICQ Number
modestclub



Зарегистрирован: 26.04.2005
Сообщения: 5125
Откуда: Москва
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Mon Apr 04, 2011 7:59 am     Заголовок сообщения:

Интересно, как это называется? (+18!)

Spoiler:


_________________




Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Lestarh



Зарегистрирован: 18.02.2011
Сообщения: 77
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Mon Apr 04, 2011 10:33 am     Заголовок сообщения:

Формально "нагота" Rolling Eyes
Цитата:
И открылись глаза у них обоих, и узнали они, что наги, и сшили смоковные листья, и сделали себе опоясания.

Но вообще жестоко Embarassed
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Суд



Зарегистрирован: 20.06.2010
Сообщения: 918
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Mon Apr 04, 2011 12:03 pm     Заголовок сообщения:

Да ладно, недавно с мамой гадали кроссворд. Вопрос: в чужой руке и ... толще? Три буквы, посередине "у". Решила что для таких вопросов я слишком пошлая...Sad
_________________
Avis Hermetis me nomino, vorans meae alae, domo te ipsum.
Мы курили пластилин: я и Тёмный Властелин.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Staff



Зарегистрирован: 10.02.2005
Сообщения: 6411
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Mon Apr 04, 2011 3:44 pm     Заголовок сообщения:

Суд писал(а):
Да ладно, недавно с мамой гадали кроссворд. Вопрос: в чужой руке и ... толще? Три буквы, посередине "у". Решила что для таких вопросов я слишком пошлая...Sad

Spoiler:

Кус


_________________
wizzaaardsah staaafff has a knobontheend, knobontheend
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Суд



Зарегистрирован: 20.06.2010
Сообщения: 918
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Mon Apr 04, 2011 5:29 pm     Заголовок сообщения:

Staff
Spoiler:

Он.


А я эту поговорку не знала, подвисла минут на 15 Crazy
_________________
Avis Hermetis me nomino, vorans meae alae, domo te ipsum.
Мы курили пластилин: я и Тёмный Властелин.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
M.



Зарегистрирован: 31.01.2008
Сообщения: 7951
Откуда: Bonk
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Mon Apr 04, 2011 6:04 pm     Заголовок сообщения:

А остроумный вариант детской загадочки, да?
Мы лет в 10 с друзьями такие любили. Особенно загадывать в смешанной компании мальчиков и девочек, у всех тогда реакция интересная. Ну там, знаете, классика: "Меж ног телепается, на "х" начинается". "Поднимешь правую ногу - видно, поднимешь левую ногу - видно. На "п" начинается, из пяти букв".
_________________
Уши кота могут вращаться быстро.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Nanny Ogg



Зарегистрирован: 09.02.2005
Сообщения: 14338
Откуда: Ланкр, что на Плоском Мире
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Mon Apr 04, 2011 6:17 pm     Заголовок сообщения:

Это все фольклор.
А вот в конце 80-ых (разгар перестройки) в "Веселых картинках" следующая загадочка была таки опубликована (правда, ничего буквально непечатного в ответе как бы не напрашивается -- в первой итерации ответа, по крайней мере):

Это что за большевик
Там залез на броневик?
Он большую кепку носит,
Букву "р" не произносит,
Он великий и простой.
Отгадайте, кто такой?

_________________
As the Harvard Law of Animal Behaviour puts it: 'Experimental animals, under carefully controlled laboratory conditions, do what they damned well please.'
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
modestclub



Зарегистрирован: 26.04.2005
Сообщения: 5125
Откуда: Москва
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Mon Apr 04, 2011 6:22 pm     Заголовок сообщения:

Nanny Ogg писал(а):
Это все фольклор.
А вот в конце 80-ых (разгар перестройки) в "Веселых картинках" следующая загадочка была таки опубликована (правда, ничего буквально непечатного в ответе как бы не напрашивается -- в первой итерации ответа, по крайней мере):

Это что за большевик
Там залез на броневик?
Он большую кепку носит,
Букву "р" не произносит,
Он великий и простой.
Отгадайте, кто такой?


Spoiler:

Про качели я ваще молчу...

"Туда, сюда, обратно - тебе и мне приятно!"

Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
arpeGionKobu



Зарегистрирован: 28.10.2009
Сообщения: 376
Откуда: Latvija
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Mon Apr 04, 2011 7:46 pm     Заголовок сообщения:

Вот приходят в голову пара необъяснимых (прямо не переводимых) выражений на латышском: 1. Pūst pīlītes; 2. Liet čugunu. Если дословно - 1. Дуть уточки; 2. Лить чугун.
Оба означают
Spoiler:

врать


_________________
Десница тысячелетия и моллюск. Это ТЫ так думаешь!
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Начать новую тему Ответить на тему   Список форумов pratchett.org -> Болталка
 Страница 4 из 13
Часовой пояс: GMT
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5 ... 11, 12, 13  След.
 


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах