Добавлено: Mon Oct 17, 2011 3:17 pm Заголовок сообщения:
С темного неба на поляну посыпался рой светлячков. Правда, в отличие от обычных, эти светлячки с шипением гасли, достигнув мокрой земли. А через секунду стало понятно, что сыплются они с прутьев помела, которое описывало круг над отелем "Пацца Сной", выбирая для посадки место посуше.
Луиджи совершенно не возражал против того, чтобы получить наличными как можно больше, но прибытие помела оказалось для него важнее такой чепухи, как набивание карманов деньгами.
- Ваша Милость, Ваша Милость! - завопил слуга, выскочив из-под навеса и пытаясь изобразить руками ветряную мельницу. - Сюда пожалуйте, пожалуйте сюда, и где же это Вас носить изволило, никак под ливень попали, что же вы там себе думали, в вашем-то возрасте!
Помело зависло в полуметре над землей рядом со светящимся магическим кругом. В красном свете стала различима груда тряпок (впрочем, из дорогой ткани), привязанных к ручке помела запутанной системой ремней. Верхняя часть груды шевельнулась, обозначившись в качестве островерхой шляпы, под ней произошло сложное копошение, и раздался голосок - легкий, хрупкий, как шелест бережно хранимого в гербарии листа, готового рассыпаться в прах. Как ни странно, этот бесплотный голосок был очень отчетливо слышен всем вокруг, и даже на изрядном расстоянии.
- Луиджи, ах ты мерзавец, - произнес он, - ты почему вместе с моим креслом от Сто Гелит еще дальше, чем мы были?
Прежде, чем слуга успел что-нибудь ответить, рядом с первым помелом с неба опустилось второе. На нем сидел человек средних лет и более-менее шарообразного сложения, тоже в островерхой шляпе, а также в теплом плаще поверх мантии. Очевидно, это была простая дорожная одежда, поскольку из-под покрывающих мантию блесток и золотого шитья кое-где виднелась ткань. Второй новоприбывший не без достоинства спешился и обратился ко всем:
- Добрый вечер, дамы и господа. - Тон голоса был деловым, но на розовом пухлощеком лице сама собой появилась добродушная улыбка, которую говорящий попытался согнать и принять более серьезный вид. - Огниус Кувыркс, Хранитель Восьми Ключей, Странник по Подземным Измерениям... Прошу прощения, это я по привычке... Придворный маг Сто Лат - а вот это правда. Рад познакомиться. Мой почтенный коллега ле Бумс, - добавил он, спохватившись и сделав легкий кивок в сторону шевелящейся груды меховых покрывал, накидок и подушек на соседней метле.
- Ваша Милость! - завывал меж тем Луиджи, частично заглушая Кувыркса. - Так ведь я нашел мастера и кресло мы ваше починили, в лучшем виде, в полной исправности, не верите мне - у беса спросите, он врать не станет, пакостник проклятый. А сейф мы не открывали, разве ж это в наших силах, бес его сам и открыл, и внутри мы ничего не трогали, а только камень с октироном вот этой заразе отдали, - Луиджи ткнул пальцем в сторону МоРДЫ. - Вы с нее получите обратно, как будьте-нате, она теперь тихая. А к приборчику вашему, который минералы показывает, мы и не прикасались, мы же не полоумные, к вашему приборчику прикасаться.
- А ну молчать, негодяй. По крайней мере, ты догадался посадить в мое кресло красивую барышню, чтобы сиденье было теплым, - прошелестел Его Милость с едва заметным оттенком снисходительности. - Ну-ка иди сюда и отстегни меня от помела сию минуту.
Пока Луиджи занимался обслуживанием своего хозяина, Огниус Кувыркс продолжил:
- Судя по всему, что я тут вижу, леди и джентльмены, мне надо будет побеседовать с вами подробнее. Я прибыл во-первых по поручению Ее Величества Келерихенны, выяснить, что у нас тут за территориальный конфликт. А во-вторых, мои старшие коллеги из Незримого Университета делегировали меня разобраться с несанкционированной добычей октирона здесь неподалеку. Кажется, сложилось так, что вы могли бы сообщить ценные сведения по обоим вопросам?
Кувыркс повернулся к ле Бумсу и добавил на такой громкости, чтобы его слова не были слышны никому, кроме второго волшебника (Луиджи, как всегда, был не в счет):
- Если тут мимоходом упоминался Магический Минералогический Локатор, который вроде бы является собственностью Незримого Университета и числится пропавшим, то лично я об этом ничего не слышал.
Потом он снова обратился ко всем присутствующим:
- Разумеется, сейчас не совсем подходящее время для обстоятельных рассказов. Буду рад побеседовать с вами позже, в Сто Гелите, куда мы все направляемся. Кстати, пролетая над дорогой, я не мог не заметить, что завал уже разобран.
_________________
Уши кота могут вращаться быстро.