Добавлено: Wed Nov 23, 2011 2:00 pm Заголовок сообщения:
На главной сцене Оперы безобразие набирало обороты.
- Заверяю вас, мадам, я никогда прежде не видел эту партитуру! - гневно говорил герр Трубельмахер. - И более того, мой оркестр не может это играть!
- Почему я не удивлен? - сардонически отозвался раскатистый мужской голос.
- Кто-нибудь, проводите отсюда этого господина. Мисс Крипслок, вы представляете свободную прессу? Вот и будьте любезны освободить сцену. Вы срываете репетицию! - приказал дирижер.
- Что происходит? - поинтересовался Уолтер Плинж. Вопреки ожиданиям, он вышел из-за кулис, а не прыгнул на люстру с галерки. Кулисы колыхались от возбужденного бормотания собравшихся вокруг работников Оперы, а на другом конце сцены рабочие под предводительством Джеки вооружались швабрами, табуретками и молотками.
- Я не намерен!..
- Бандит с большой дороги!
- Добрый день! - поприветствовали Плинжа герр Трубельмахер, высокий усатый незнакомец и Сахарисса Крипслок.
- Я прошу господина дирижера посодействовать в проведении журналистского эксперимента, - невозмутимо сказала Сахарисса. Что еще хуже, в уголке рта у нее была известная всему Анх-Мопорку легкая усмешка, которая выглядела более плотоядной, чем стая распаленных погоней вервольфов. - Это партитура, которую представил редакции "Таймс" мистер Оскар Амуш. - Сахарисса помахала пачкой нотных листов. - Мы должны сличить ее с арией из вашей новой постановки. Насколько я понимаю, здесь другое название, другие слова и другая оранжировка? Я хотела бы выяснить, какое вообще между ними сходство?
- Мало того, что этот грабитель спер мою песню, он ее еще и переврал! - загремел мужчина гренадерского роста, стоявший на сцене рядом с журналисткой. - "Ария сопрано!" Чушь! "Иду одна..." - пропел он писклявым голосом. - Тьфу! Моя песня называется "Иду один!"
- Мисс, вы вообще умеете читать оркестровую партитуру?! - с возмущением обратился герр Трубельмахер к Сахариссе. - Что вы мне тут пытались показывать? Что это за струнная группа?! Я управляю симфоническим оркестром, к вашему сведению!
- Поэтому я привел своих музыкантов, - ответил усатый самозванец. При сиянии свеч, которые плавали в длинной ёмкости с водой по краю сцены, его можно было хорошо рассмотреть: военную выправку, воинственно встопорщенные усы и воинственно сверкающие глаза. - Сюда, ребята!
И на сцену высыпала банда, вооруженная, за неимением лучшего слова, музыкальными инструментами. Грязь на их ботинках была настоящей грязью, щетина на лицах - настоящей щетиной, и лохмотья - настоящими лохмотьями. Словом, они выглядели в десять раз менее живописно, чем группа Колоритных Оборванцев из любой оперной постановки. Казалось, что красный плюш кресел в зрительном зале стал красен от стыда.
- Это музыкальное сопровождение, - сказал Плинж. - А кто будет петь?
- Я! - рявкнул господин Амуш. - Потому что наш великий бард Пьер фальшивит, как тупая гильотина. Кому-то надо продуть вам уши!
- Прошу, - проговорил Плинж.
- Спасибо за разрешение! - огрызнулся Амуш.
Воспламененные примером своего предводителя, уличные музыканты облили присутствующих презрением и ударили по струнам.
http://www.youtube.com/watch?v=-wuV4a-Q8ck_________________
Уши кота могут вращаться быстро.