Автор / Сообщение

2. Адажио

Alv



Зарегистрирован: 18.07.2007
Сообщения: 3294
Откуда: Киев
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Mon Jan 02, 2012 11:53 pm     Заголовок сообщения:

- Я - что?? - Саймон, хоть он и не пил ничего, закашлялся. Он постучал себя по груди, подвинулся, усаживаясь глубже на стуле, зацепился локтем за угол спинки.
- Тогда сейчас, - вкрадчиво начал он, ухмыляясь и приподняв брови, - у вас будет чудесный шанс напоить меня до беспамятства. Напоить и выведать все мои пороки и секреты...
_________________
I know that you believe you understand what you think I said, but I'm not sure you realize that what you heard is not what I meant.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number
M.



Зарегистрирован: 31.01.2008
Сообщения: 7951
Откуда: Bonk
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Thu Jan 05, 2012 4:32 am     Заголовок сообщения:

Сахарисса вздохнула.

- Подпаивать мне пришлось Харрингтона, с ним иного выхода не было. А с вами, может, сговоримся на флирте? Печень-то у меня не казенная. Хотя пару глотков я бы выпила, холодно сегодня.

Мисс Крипслок обхватила себя руками. При этом две полусферы, украшающие спереди ее фигуру, прижались друг к другу таким образом, что это было видно даже сквозь наглухо закрытое старомодное платье из толстой ткани. Сахарисса невзначай скользнула взглядом по собеседнику, оценивая его реакцию, решила, что респектабельности ее облику стоило бы добавить, и отставила мизинец.

- Вы попадаете под подозрение из-за мисс Шанель, вашей подопечной. Вокруг нее чересчур много вопросов. Она ведь наверняка узнала "Иду одна", когда песню начали репетировать в Опере, но почему-то молчала об этом целых два месяца. Положим, она боялась, что если затеет скандал - ее выгонят. Это косвенно подтверждает правдивость ваших слов о том, что вы не принимаете в балетную труппу через постель. Будь Полли вашей любовницей, она бы чувствовала себя несколько увереннее. Но тогда я остаюсь в полном недоумении относительно того, как она вообще попала в балет, при ее-то нестандартных данных? - Сахарисса измерила взглядом высоту воображаемого объекта, который был ростом без малого под потолок.

На столике появился заказ. Воспетая в стихах картошка оказалась частично пережаренной, частично сыроватой, но Сахарисса ела не спеша, растягивая удовольствие и наслаждаясь каждым кусочком. Она давно привыкла наблюдать, не позволяя своим чувствам включаться в происходящее. Профессиональный рефлекс (не говоря уже о том, что ее чувства часто умоляли Сахариссу сделать кому-нибудь больно). Но весь мир Оперы рассчитан именно на то, чтобы затрагивать чувства, и в нем граница между правдой и ложью ощущается как раз где-то на этом уровне. Поскольку правда искусства создается с помощью иллюзий, которые при холодном критическом свете разума превращаются в груду мертвого хлама. Сахарисса поймала себя на мысли, что не просто наблюдает, а живет в кусочке чужой жизни. Ей было удивительно хорошо, несмотря на тупо ноющие пальцы ног, которые замерзли в мокрых ботинках и теперь начали отогреваться. И подгоревший недосоленный стейк был феноменально вкусным.

***************
Сестра Фасоль отреагировала на показательный удар ножом предсказуемо: взяла верхнее "ми".

При этом она шагнула в сторону, поворачиваясь боком к Фанни, схватила ее руку с ножом сверху, возле кисти, а коленом ударила снизу, целясь в локтевой сгиб. Монахиня проделала все это так же замедленно и выразительно, как Фанни - то есть по-оперному. А потом сказала несколько смущенно:

- Это почти точь-в-точь сцена из "Волшебных цимбал", где злая царица дает своей дочке нож и приказывает им воспользоваться, угрожая, что иначе поставит в угол. Мистер Плинж велел певицам проделывать все так, как во время этой сцены обычно советуют с галерки, за исключением удара пивной бутылкой по голове.
_________________
Уши кота могут вращаться быстро.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
pinguina



Зарегистрирован: 28.08.2010
Сообщения: 3006
Откуда: Sto Lat
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Thu Jan 05, 2012 1:10 pm     Заголовок сообщения:

Мисс Мэгги наблюдала в бинокль за происходящим на сцене, время от времени делясь с Уолтером своими ценными комментариями:

- Это сколько же роз извели на лепестки?... Варварство... Красивое платье, жаль, что порвалось... Знаете, я уверена, что только что видела ее колено... Показалось, наверное... А нет, вот второе... Но в образе держится превосходно, без всякой программки видно - Коза... Сан... Хотя походкой она мне скорее другое копытное напоминает, покрупнее... Видела я как-то парад один в Щеботане, ну, так там лошадки были, чистенькие такие, вышколенные.. И шли так смешно, знате, как будто боялись на какого муравья наступить... Поднимают так аккуратненько согнутую в колене ножку, и вниз... Вверх... И вниз... Очень похоже у Кристины получается... Наверное, надо было ей для полноты образа крылья приделать, вот тогда бы уже ни у кого никаких сомнений не возникло бы, кто перед ними... Лошадка с крылышками...

Последнее время писательница очень много думала о Пегасах. Ей отчего-то приспичило впихнуть крылатое животное в свой новый роман, а как это сюжетно обосновать, она пока не знала...
_________________
Ну всё, «сударыни» пошли и «вы» с большой буквы. Быть мату. (c)
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
M.



Зарегистрирован: 31.01.2008
Сообщения: 7951
Откуда: Bonk
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Thu Jan 05, 2012 3:50 pm     Заголовок сообщения:

Когда отгремели аплодисменты и началась следующая сцена, Плинж с мечтательной улыбкой повернулся к своей соседке.

- Вы оценили масштаб ее дарования? - сказал он. - Кристина - нечто большее, чем просто примадонна. Порой мне приходится бороться с искушением думать о ней, как о безупречно прекрасной, безукоризненно управляемой кукле, чьи ниточки я держу в руках. Но это не так. На самом деле Кристина - идеально чистый и прозрачный сосуд, который Опера наполняет собой. В этом отношении мы с ней очень похожи. Она не моя собственность, мы оба принадлежим Опере. И публика ей верит, какие бы чудеса она ни делала со своим голосом. Бывает, что я испытываю ужас от мысли потерять Кристину, но она достаточно хорошо понимает, где ее место и в чем смысл ее жизни. Как и я.

Представление шло своим чередом.

- Давайте посмотрим еще одну сцену, здесь я прошу вас обратить внимание на способности мистера Нортуса, - сказал Уолтер. - Вы ведь видели макет осветительской галереи у него в ложе? Это симпатическая магия. Он производит необходимые действия на макете и таким образом управляет световыми эффектами во время спектакля. Это дало нам новые возможности, которые мы с вами должны использовать в следующей постановке. А потом я приглашу вас вновь пойти за кулисы, чтобы показать то, чего публике знать не следует.
_________________
Уши кота могут вращаться быстро.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
dominam non inventurus



Зарегистрирован: 16.02.2007
Сообщения: 2054
Откуда: Болгария
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Thu Jan 05, 2012 10:29 pm     Заголовок сообщения:

"Еще прямо вперед, как раз как у тебя, дражайшая, импульс," - настаивал какой-то внутренний голос Фанни, чем-то отдаленно напоминающий мистера Деревяшкинса, когда сестра Фасоль так явно и замедленно исполнила иначе совсем не плохой прием, - "...и одновременно с движением вперед двинь вперед и в сторону локтем, под ее ребрами, как раз от ее колена уведешь, и как раз баланс ей испортить; а кисть она пусть держит, потом после удара это еще..." Фанни еле-еле заглушила этот голос и осталась на месте, задумчиво смотря на реакции своей ученицы. В смысле, хотела увидеть ее реакции и нате, увидела. И что сейчас будем делать, инструкторша?

А значит, выходит, они на самом деле слушают, что им советуют с галерки! - нашел свободную трибуну еще один голос. Ой, мамочки. А ведь все казалось так ясно: те, что на сцене, показывают себя на представлении, а ты сидишь на галерке, все видишь, а тебя никто не видит, как и полагается, то есть так все кажется, а оно на самом деле как! Сейчас, когда сестра Фасоль это упомянула, Фанни припомнила, как смотрела с галерки эту самую сцену со злой царицей и ее дочерью, как все вокруг давали щедро советы, и как даже самой Фанни хотелось крикнуть этой несчастной размазне дочери, взять тихонько этот дурацкий нож с немногими "но как..." и "а что если...", пока царица чудесит, как миссис де Ревяшкинс после аудиенции у Патриция, а потом, когда мать поуспокоится, и там потихоньку само дело поотлагать с завтра на послезавтра, и в полноте времени можно будет устроить, что, мол, вспорхнул какой-то особенно гадкий голубь и, увы, голубя этого ножиком прямо в реку и потерялся нож... или еще что-то в этом роде... То есть, если вообще могла бы сказать Фанни такую длинную речь до того, как спустят занавесь. А оно оказалось, что хорошо, что не сказала, а то представь себе, что они бы послушали. Нет, извращение это какое-то, чтобы Опера слушала Публику, когда предполагается, чтобы наоборот...

- Гм, - прозвучал подробный и авторитетный комментарий инструкторши по самообороне (и, как ни странно, эта реплика всегда удавалась ей без заикания), освобождая руку, достав точильный камень и принявшись приводить наконец-таки нож в порядок. - А к-колени у вас, мэм, неп-плохо де-держались.

А что, если так ей легче будет со страхом своим справляться, делать, что может, как на репетиции какой-то? Конечно, не на этой скорости, но это поправимо, тут попрактиковать приемы, отточить, и скорость поднимется. Иначе говоря, чучело все-таки нужно.

- То-только, мэм, чжик-чжик, вы мой ритм взяли. Чжик-чжик. А надо было... чжик-чжик ваш наложить. Чжик-чжик Ваш. Опять и чжик-чжик опять.

И интересно, как с привычным ритмом от заточки ножа и заикание немного прошло.

- Иначе, мэм, противник ответ найдет. И на де-деле оно бубудет... - удовлетворенно рассмотрев возвращенный в нормальный вид нож, она прибрала его на место и опять замахнула, на этот раз без ножа, - ... примерно та-так...- Тот же удар в воздух она сделала в пустое пространство, но намного быстрее и без выразительности, после короткой паузы, схватив левой рукой кисть, как недавно схватила ее ученица, показала дальнейшие действия локтем, опять в ускоренном виде.

- П-приемы уже есть, мэм. Отшлифовать. Чучело нужно, - закончила она.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
M.



Зарегистрирован: 31.01.2008
Сообщения: 7951
Откуда: Bonk
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Thu Jan 05, 2012 11:34 pm     Заголовок сообщения:

- А вы почти не заикались, пока точили нож, - заметила сестра Фасоль. Видимо, все слова и действия Фанни она сейчас воспринимала, как урок, и была полностью сосредоточена. - Чтобы забрать чучело, реквизитора нужно найти, а с этим лучше подождать до антракта. Тогда мы поспрашиваем, не видел ли его кто. Пока на сцене идет действие, всем не до того, будут отвечать "нет, не видел", даже не слушая - уж я знаю.

Монахиня посмотрела на Фанни с надеждой.

- Значит, этот прием годится, только надо быстрее? Можно, я еще попробую? - Она видела, что инструкторша не очень довольна, и хотела исправить впечатление. Но тут сестра Фасоль досадливо тряхнула головой. - У меня все время звучит в ушах эта сцена из "Цимбал", а в ней темп не подходит. Если бы вы сыграли что-то более быстрое, я бы перестроилась. Под музыку все выходит куда легче. Ах да, простите. Вы не играете на фортепиано?
_________________
Уши кота могут вращаться быстро.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
dominam non inventurus



Зарегистрирован: 16.02.2007
Сообщения: 2054
Откуда: Болгария
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Sun Jan 08, 2012 1:48 pm     Заголовок сообщения:

В некотором смысле сестра Фасоль преуспела в своих усилиях исправить выражение недовольства своей тренерши: в таких округленных глазах для неодобрения просто не осталось бы места.*

- Фортеп-п-п-п... Я! Но... - выговорила Фанни, от преизбытка смятения допустив своими собственными словами обратить внимания на себя, хотя главная речь шла о чем-то другом - Б-б-бо-бой... п-п-под музыку, мэм?!? - облекла в более адекватные слова свое изумление она, так и не ответив на вопрос умеет ли играть на фортепиано.

...То есть, может если для тех, режиссированных драк в "Барабане", начала пробираться кое-как новая идея в голову Фанни (все-таки округленность дверей ума, не шутка это), там под музыку может и получиться... И если сестре нужно сцену увидеть... Нет, если ей сан и на сцену не позволяет выходить, так какой же еще "Барабан". И все равно, ей именно режиссированный бой все равно что белошвейке иголка.

- Звенит ву-ву-ву...? - переповторила она задумчиво, показав пальцем ухо и почти с опаской косясь на фортепиано, которое почему-то вдруг, незаметно как оказалось рядом. Допустим, ей еще и задать какой-то там такт чтобы "перестроилась" и какая от этого будет польза, в ситуации она что ли палочку дирижера будет ждать, пока в ушах и вправду не зазвенит? И это если уши останутся... или голова... А так внимательно слуша..., нет внемлет, так это должно быть называется у них, у идейных (в Элли-Сьюином ораторстве во всяком случае так называется)... вроде бы иметь такого ученика благодать (тоже должно быть так называется), а на самом деле... а на самом деле это значит, что смотрят на бедную Ф. Ладд с предельным вниманием! Ужас, как преподавать в таких условиях? Не то что Фанни знала как преподавать и в других условиях.

- Тетемп б-брать, мэм... не от ... сцены, - Фанни нервно забарабанила пальцами по крышке фортепиано. - Сцену, мэм... делать. - (Ну, нет, это монахиня вряд ли поймет, это надо миссис де Ревяшкинс знать, чтобы понять...). - Темп, мэм... почувст-т-т-т... надо... От нужд-д, мэм.

Она вышла приблизительно на середину малого зала, на три шага от сестры Фасоль выставила вперед слегка согнутую правую руку и попробовала новый экзерсис:

- Поп-п-пробуйте, мэм, меня... - она схватила протянутую руку за кисть другой рукой - Прежде чем, мэм, я... вас. Дидистанция, рабобота ногами, момент, мэм. Т-т-только, мэм, схватить, но до тотого как я... вас, - хищное хватательное движение пальцами правой руки. - Эт-то не прием, - она показала свою правую руку - как сук дедерева... Вы не так, мэм. Я чтобы ... цель... проще... Вы, мэм, ищите, мэм... момент... дистанцию... Улучить кокогда... И увидите... ритм боя.

И Фанни медленно поманила ее ладонью. Почему-то в уме ее пронеслись совсем неясные слова "нео" и "морфеус", но Фанни эту чушь игнорировала. А, встала в боевую стойку подготовилась поуклоняться немного, пока слишком уж откроется... Или если слишком замешкается... В общем, посмотрим.
_____________
* Если бы в этот миг древнеэфебский философ Променад мог увидеть Фанни, вероятно он мог бы привести ее как отличный наглядный пример своей теории, что совершенно новые и неожиданные идеи имеют форму совершенства, а именно круглую. И поэтому для их вхождения в новый ум, двери данного ума должны принять такую же совершенную форму, ибо, согласно древней теореме, круглые вещи в квадратные отверстия не входят. И возможно новые идеи так трудно находят место в головах людей, так как округлить до истинного совершенство рот и глаза, несомненно трудно. Променад разработал и способ, как тренироваться для такого удивления (которое, согласно его сентенции есть начало мудрости), но метод этот со временем не сохранился. Говорят только, там фигурировали какие-то грибы.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
M.



Зарегистрирован: 31.01.2008
Сообщения: 7951
Откуда: Bonk
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Sun Jan 08, 2012 8:55 pm     Заголовок сообщения:

На лице сестры Фасоль проступило смятение, переходящее в панику.

- Я не могу нападать на человека! - воскликнула она и продолжала еще отчаяннее, со слезами в голосе: - Не могу! Страшно! Вот, посмотрите, - она принялась одной рукой засучивать рукав на другой, - мне однажды ломали руку, следы до сих пор видны, видите?.. - монахиня устремилась к Фанни, умоляюще протягивая руки, чтобы видно было предплечье. Потом схватила свою инструкторшу обеими руками за одну, выше локтя и кисти, рванула на себя и при этом легонько стукнула носком ноги в голень. - Это называется "делать сцену"? - робко спросила сестра Фасоль.
_________________
Уши кота могут вращаться быстро.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Nanny Ogg



Зарегистрирован: 09.02.2005
Сообщения: 14338
Откуда: Ланкр, что на Плоском Мире
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Sun Jan 08, 2012 9:35 pm     Заголовок сообщения:

Во время первого действия Тедди был на райке, на самой верхотуре, в тени закрывавших вход драпировок, и, мрачно насупившись, слушал "Мадам Стрекозу". Он давно уже научился незаметно -- при всей своей грузности -- промыливаться на галерку после начала действия и втихаря слушать первый акт "Стрекозы!.

Строго говоря, он слушал не оперу, которую знал уже мало что не наизусть, и уж никак не мамзель Кристину, какая она ни гениальная, по уверению Уолтера.
Он слушал Адипперкко.
Только тсс... Этого никто не знал, и он никогда никому не признался бы, что при всякой возможности ходит слушать пение Тони, которого вообще-то на дух не переносит.
Он просто не мог отказать себе в этом -- потому что голос... Голос у Адипперкко... В общем, устоять не получалось. Вот зачем такому противному типу богами дан такой талант, а?

Обычно он при этом (как и на сей раз) хмурился, кусал губы, шевелил ими, что-то беззвучно шепча...
А потом, после основной арии Императора, не дожидаясь конца действия, тихо уходил, прижимая к животу свое драгоценное портфолио и прикидывая, не смог ли бы он сам спеть это... Негромко гудел под нос, снова и снова примериваясь к чужому диапазону, снова и снова приходил к выводу, что в случае крайней необходимости -- спел бы... И снова и снова одергивал себя -- потому что сам знал: спеть спел бы, но ТАК -- не получилось бы...

И теперь он брел по темным закоулкам закулисья и, чтобы отвлечься от грустных мыслей про чужие арии, стал негромко напевать какой-то старый, еще в детстве слышанный мотивчик -- он всего две строчки-то и помнил:

-- Ржится роооожь, овес овсииится,
Чечевииица чечевится...


Дальше он слов не знал, но сейчас почему-то закончил куплет:

-- И фасооолится фасоль,
Фа диезя в соль-бемоль...


Что за глупость он спел, а? С какой стати сюда фасоль какая-то влезла?
_________________
As the Harvard Law of Animal Behaviour puts it: 'Experimental animals, under carefully controlled laboratory conditions, do what they damned well please.'
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
pinguina



Зарегистрирован: 28.08.2010
Сообщения: 3006
Откуда: Sto Lat
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Mon Jan 09, 2012 10:16 am     Заголовок сообщения:

Мисс Мэгги смотрела на игру лучей на сцене, практически не видя этого волшебного зрелища, потому что в данный момент ее больше волновал маньяк, сидящий на соседнем кресле. Это же надо, думать о девушке как о кукле на ниточках. Кукловод нашелся. Хотя в чем-то он, конечно, прав, когда Кристина не входила в образ, она действительно была какой-то ... пустой. Но насколько далеко может распространятся страх Уолтера потерять свою примадонну? У нее ведь наверняка куча поклонников, и кому-то из них она вполне может отвечать взаимностью. Найдет она, к примеру, себе богатого мужа и петь в Опере больше не будет необходимости...

- А я думала, что большинство барышень считают, что их место у домашнего очага, а смысл жизни в том, чтобы выгодно выйти замуж и завести кучу ребятишек, - высказалась старая дева и невинно поинтересовалась тоном закоренелой сплетницы: - Неужели у мисс Кристины нет на примете какого-нибудь перспективного жениха?
_________________
Ну всё, «сударыни» пошли и «вы» с большой буквы. Быть мату. (c)
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Элли-Сью



Зарегистрирован: 20.07.2011
Сообщения: 388
Откуда: Гильдия Воров
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Mon Jan 09, 2012 12:44 pm     Заголовок сообщения:

Пока гримерша работала над императорским ликом, Элли-Сью деликатно уничтожала следы чуть не осуетившей императорское достоинство мирной, приватной течности, а именно бульона, и размышляла о балансе жизни частной и жизни публичной в высших структурах общества. Где такая милая подробность как бульон Chick, даже без авека, может довести до того, что публичная фигура потеряет лицо, но на то публичная фигура и публична, что имеются общественные структуры, чье призвание, то есть professio, сии потерянные лица мастерски восстанавливать. Как в этом отношении Опера, вопреки всем ожиданиям, отражает истину общественной жизни! И как, если дама себя правильно поставит, она эту приватную жизнь, вопреки всем скандалам, сможет самым приятным и даже уютным образом эти личные отношения консумировать (примерно, вкушая бульон). Да, если дама внимательно соблюдает баланс, она могла бы, или даже должна бы восстановить и те эмоции, которые император мог бы потерять из-за публичной жизни.

- О, синьор Антонио, я почти соблазнилась бы приревновать вас от публики, - мило уверила его на прощанье она. - Так приятно было встретиться с вами in intimo. Но я видела в вас Печать Величия, а как известно, non imperium sine publica populoque, то есть владычественное Достоинство естественным образом притягивает к себе восхищение множества. Поэтому то, что я увидела в вас приватно, мне не терпиться узреть также и... - она вовремя вспомнила, что разговаривает с щеботанцам и добавила к латинским словам звучные щеботанские интонации и окончания (ведь научный факт, что щеботанский произошел из латыни, значит все правильно), - ... д'овацционе аспектуа публиччо! То есть, когда вы будете покорять публику, я тоже буду там, в зале.

Отдав должные любезности удаляющемуся хозяину, Элли-Сью не обделила своим вниманием и создателя сыгравшего столь драматическую, воистину оперную роль, бульона.

- Шер магестро Сосисль! Я твердо намерена не позволять далее другим подобным ужасам смущать ваш гений! А для борьбы с этим видом ужасов существует доказанное средство: зверь, именуемый Кот. И по случайности я знаю у кого здесь в Опере могла бы попросить услуги этого фелиццо ратификаторем! О, а с вашим волшебным бульоном, я почувствовала себя так уютно, как дома!

А упоминание чувства "как дома" напомнило достойной воровке о еще одном обязательстве, nobilitas obligat. Ибо хорошо воспитанной леди-воровке, оказавшейся в покоях джентльмена в отсутствии хозяйки, подобает умело и изящно похозяйничать.

- Милый магестро, не найдется ли у вас немного припасенного на спешный случай скромного, но несущего печать вашего мастерства десерта? Которым мы могли бы угостить мисс Скотт?

И она с почти умолительным выражением приблизилась к собиравшейся уходить гримерше и прошептала ей:

- Мистер Сосисль скоро пережил потрясение. Ох, мисс Скотт, извините, что я так внезапно, у вас, может, спешные дела, но если мистер Сосисль сконцентрируется на своем мастерстве, он оправится легче. Вы же поможете мистеру Сосислю, согласившись отведать его десерт, а, мисс Скотт?

И да, вспомнила хорошо воспитанная леди-воровка, мисс Скотт едва ли приняла бы с удовольствием угощение от синьора Антонио, значит надо бы подчеркнуть... Она продолжила уже более нормальным голосом (если вообще можно назвать нормальным голос любезной хозяйки салона):

- Ох, мисс Скотт, боюсь, я представилась как безобразная хозяйка, пусть я и оказалась всего лишь исполняющей должность хозяйки, но это нисколько не извиняет меня, дорогая мисс Скотт. И еще я должна была получше постараться воздействовать на манеры синьора Адипперкко. А вы могли бы, мисс Скотт, передать мои извинения мистеру Кстравгнту, что не успела в достаточной степени умиротворить Антонио? О, но зачем же о неприятном? Это у меня просто невзначай заговорила своего рода зависть, ведь я видела, как ловко и уверено вы исправляли его физический облик, и это так невыгодно сконстрастировало с моим жалким провалом в моей работе, то есть позаботиться об приведении в умиротворенный вид его чувств. Кстати, это вы заботитесь и о сценическом виде мисс Кристины? Да? Ох, я как увидела ее недавно, сразу подумала: вот через кого следует попробовать воздействовать, если хотела бы добиться какой-то уступки у мистера Плинжа. Конечно, у меня ничего не получилась, - пожала плечами она, продолжая болтать все тем же легким, беззаботным тоном, - так как внимание мисс Кристины, боюсь, имеет свои ... особенности, и она не обязательно передаст то, что интригант бы надеялся. Но все-таки, она просто настолько соблазнительно выглядит для того, кто хотел бы провести какую-то свою интрижку в Опере... И я как-то невзначай задумалась, а могло ли быть, чтобы месяц тому назад, когда впервые тут появилась ария "Иду одна", кто-то пробовал довести что-то мистеру Плинжу через мисс Кристину?
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
folie40



Зарегистрирован: 14.11.2010
Сообщения: 759
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Mon Jan 09, 2012 5:00 pm     Заголовок сообщения:

Складывая в сумку гримерные принадлежности, Марион не вслушивалась в щебетание мисс Деревяшкинс. Да даже если бы и вслушивалась - понятно ей было из этого потока слов хорошо, если каждое второе. Все сплошь какие-то непонятные сочетания звуков, то ли специальные воровские термины, то ли просто на иностранных языках...
Тем не менее, приятное слово "десерт", к тому же произнесенное в сочетании с ее фамилией, привлекло внимание гримерши, и она с интересом взглянула на Элли-Сью. Та, впрочем, умолкать явно не собиралась, так что участие в разговоре со стороны Марион поначалу свелось к нескольким механическим кивкам.
"Вы же поможете мистеру Сосислю, согласившись отведать его десерт?" - "Ага, с удовольствием помогу. Правда, мне работать надо... А, ладно, несколько минут погоды не сделают, да и вряд ли я в самом начале спектакля кому-то понадоблюсь".
"А вы могли бы, мисс Скотт, передать мои извинения мистеру Кстравгнту?" - "Да без проблем. А за что? За то, что Тони на него наорал? Так он постоянно орет, мы все к этому уже давно привыкли, и Фредди в том числе".
"Это вы заботитесь и о сценическом виде мисс Кристины?" - "Ну, я. А кому же еще могло достаться такое счастье?"
Последний вопрос, за которым, к счастью, наступила благословенная тишина, явно требовал более пространного ответа. Отставив в сторону сумку, Марион уселась в кресло, которое пару минут назад занимал Адипперкко, поерзала, устраиваясь поудобнее, и мысленно проговорила про себя последнюю тираду воровки. Просто чтобы убедиться, что правильно ее поняла.
- Выбросьте из головы. В первый раз мисс Кристина услышала эту арию от мистера Уолтера, а не наоборот. Это при мне было, я хорошо помню. И, кстати, не месяц назад, а два. И я сомневаюсь, чтобы кто-то мог ее использовать в каких-то интригах, она же... - произносить просившееся на язык "дура набитая" Марион не стала, все же эта блондиночка, несмотря на всю ее доброжелательность - чужой в Опере человек, - ...она же совсем не годится для таких дел.
Высказавшись, мисс Скотт выжидательно посмотрела на мистера Сосисля. По слухам, он один из лучших поваров Диска. Неужто и впрямь станет подавать десерт простой гримерше? А блондиночка даром времени не теряет, раз она в этой комнате уже за хозяйку...
_________________
I listen and I hear what's said
I follow it from A to Z
But wisdom hasn't found me yet.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number
Элли-Сью



Зарегистрирован: 20.07.2011
Сообщения: 388
Откуда: Гильдия Воров
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Tue Jan 10, 2012 9:51 am     Заголовок сообщения:

- О, значит загадка вовсе не становится яснее, - кивнула Элли-Сью, но независимо от ее слов, в тоне ее чувствовалось что-то вроде ... облегчения? Но это не продолжилось долго, и она заговорила задумчиво: - Вы знаете, при расследованиях обычно первым делом спрашивают, кому выгодно. Потому что чаще всего дела выходят из-за выгоды. А тут полная путаница, и Амушу этот скандал очень даже выгоден, хотя сам он, кажется, вполне искренен, и если обвинять мистера Плинжа, много чего не сходится. После того в расследовании задаются так называемые шершавые вопросы. "Шершавые", это из-за одного щеботанского слова, которое значит "ищи женщину". Это самые нервные, путаные и сумасбродные дела. Потому мне и хотелось побыстрее все это пройти. Вот бы и с Полли Шанель было так просто, как с мисс Кристиной. Но из ее реакции, кажется, выходит, что она не знает, как ария ее приятелей могла бы попасть к мистеру Плинжу, у нее только подозрения... Ох, да что я об этих делах, когда тут нас ожидают произведения великолепного мсье Сосисля! - вспомнила свои обязаности временно исполняющая должность хозяйки и перешла на соответствующий тон. - Вот кстати об этой песне "Иду одна", как представлю себе женщину, которая хотела бы такого, такую гордую независимость, и думаю: бедняжка, зачем же ей метить так низко? Где это видано, чтобы в одиночестве удалось что-либо стоящее? Говорят же, что все нужное можно найти в Анх-Морпорке, а разве здесь возможно идти одной, не наткнувшись на кого-то? Я бывала там, где можно идти одной, то есть вне Города и, поверьте мне, там такая скучища. В большей части времени. Действительно хорошее достигается путем совместных усилий, когда всем затронутым от этого хорошо, или хотя бы выгодно.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
dominam non inventurus



Зарегистрирован: 16.02.2007
Сообщения: 2054
Откуда: Болгария
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Tue Jan 10, 2012 9:52 am     Заголовок сообщения:

- Хорошо, - проявила преподавательский такт Фанни (а то еще, чего доброго, монахиня продолжит "сцены делать", пока не похвалишь, и ничего себе инициатива полезная, хотя это надо еще и развить, но, главное, инструкторше-то что со всем этим делать, а? Потому Фанни и оставила ее закончить хитрость, потому что иначе, ну ладно, как хотим, можно вывернуться, но для урока-то что?) - Уже дадаете ритм. Д-д-движения, мэм, мед-д-дленны еще. Отточить. Статанут быбыст-т... мэм. Спеперва д-д-движение д-д... мэм ... под-доб-браться к п-п-п...

Чуточку поколебавшись и вспомнивши стайку балерин недавно на сцене, Фанни быстро отстегнула пояс юбки и скоро предстала в штанах немного красивее того, что носили балерины, и в позиции намного некрасивее тех, которые позволила бы себе любая балерина. Потому что эта позиция не была предназначена, чтобы глазеть на нее.

- Юбка хорошо, мэм, не вид-дно ... раб-б-бота ног, - пояснила на всякий случай она (и хотя немного сковывает некоторые движения, но зато без юбки ужас как все заметно, а так...) И на всякий случай сделала жест рукой, в смысле намекнуть монахине, что от нее подобного не требуется - Вот б-б-баланс, - она толкнула сама себя в плечо, чтобы показать, после показала как пружинирует в стойке. - И п-по-подвижность, мэм, во все стотороны, - она показала...

И сейчас надо попробовать показать как передвигаться, крадучись, экономно, с сохранением баланса и центра тяжести, с контролем в каждый миг, не подпрыгивая, легкой поступью и... ничего, понемногу-понемногу, а там потом потренировать ее сохранять дистанцию лицо в лицо при сохранении баланса... Что же, тут, если не другое поможет, единственное, что даже Фанни знала о теории прeподавания - повторения.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
M.



Зарегистрирован: 31.01.2008
Сообщения: 7951
Откуда: Bonk
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Tue Jan 10, 2012 7:29 pm     Заголовок сообщения:

Уолтер помедлил с ответом, словно мысль о перспективных женихах для мисс Кристины заставила его погрузиться в долгие расчеты.

- Мисс Кристина пока ни на ком не остановила свой выбор окончательно, - проговорил Плинж, словно в чем-то убеждая самого себя. - Видимо, потому, что он слишком богатый. И это к лучшему. Я имею в виду, хорошо, когда у девушки богатый выбор, не так ли? Сейчас она помолвлена. Опять. И я надеюсь... - Плинж убрал руку за спину и скрестил пальцы, - что эта помолвка не закончится разрывом, как все предыдущие. Обычно Кристина через какое-то время убеждается в том, что избранник ее недостоин. А может, роль невесты просто больше нравится ей, чем роль жены. Знаете, бывают женщины, которые с детства примеряют на себя эту роль, а потом так и не могут из нее выйти до самой старости. Вечная весна.

Словно иллюстрируя его слова, со сцены зазвучал дуэт во славу весны и любви, завершая собой первое действие.

**********************
В комнате для репетиций сестра Фасоль, крадучись, ходила кругами возле Фанни. Причем Фанни не всегда была центром этих кругов. Монахиня расцвела от скупой похвалы и решила, видимо, подналечь на то, в чем чувствовала себя увереннее: на отвлекающие маневры. Она делала вид, что убегает, складывалась пополам, изображая приступы чахоточного кашля или стеная, что ее сейчас вырвет, падала на пол в обмороке, пытаясь осуществить неуклюжий подкат и деликатно пнуть инструкторшу в область неупоминаемого - должно быть, вид штанов сам собой направлял ее мысли в определенную сторону.

Ловкость и скорость ученицы оставляли желать много лучшего, зато энтузиазма у нее было хоть отбавляй, и она явно получала от урока удовольствие.

- Знаете, - сказала сестра Фасоль оживленно, - я обнаружила способ, как бороться со своим страхом. По крайней мере сейчас, когда всерьез меня бить не собираются. Мистер Плинж учил, что преувеличенное и нарочитое выражение убивает истинное переживание. Чем больше я делаю вид, что боюсь, тем меньше боюсь по-настоящему. А как вы думаете, мисс, вам помогло бы от заикания нарочно притворяться, что вы заикаетесь?
_________________
Уши кота могут вращаться быстро.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
dominam non inventurus



Зарегистрирован: 16.02.2007
Сообщения: 2054
Откуда: Болгария
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Thu Jan 12, 2012 6:21 pm     Заголовок сообщения:

Как, вероятно, сказала бы мадмуазель Гранжете, для надлежащего преподавания необходим продолжительный педагогический опыт. У Фанни Ладд такого опыта не было, и долго задержать строгое выражение, которое (как она была уверена, видев преподавание с другой стороны) полагалось для правильного обучения, ей не удалось. Фанни улыбалась, одергивала себя, напоминая себе, что следует работать над отточенностью и скоростью движений, где дела еще были швах, и вообще бой - это предмет серьезный, а не какие-то там песни-пляски (Фанни процесс обучения в опере и особенно в балете все еще не видела), и шутливое настроение в нем неуместно (ну, ладно, метать ножи же тоже бой, а так приятно! Так почему и сестре Фасоль не порадоваться чему можно?)... но опять улыбалась. Видно, преувеличенная учительская строгость подвергалась тем же природным законам, как и преувеличенный страх. Когда монахиня поделилась открытием способа борьбы со страхом, Фанни даже не постаралась подавить улыбку. Вот, что с самого начала и ожидалось: идейная; ты ей объясняешь о контроле над страхом, она спорит (хорошо, что она не Элли-Сью, иначе привела бы прецеденты), а после оп-ля, находит какие-то свои основания объявить вроде бы то же самое, но на этот раз как бы она сама и придумала. Вроде бы.

- От заик-ка-канья, мэм, да, - ответила она на последний вопрос (Элли-Сью ей что-то такое уже предлагала, или даже точнее сказать досаждала, и верно, если стараешься заикаться, получается что-то не совсем то) - Но г-г-говорить, мэм, не помогает, - заключила с легким смешком она - Ст-трах, другое де-дело, мэм. Он... - указав одной рукой в пространство другой рукой, она изобразила боевые движения - Он и б-бой, мэм, п-п-омнить г-главное, мэм... цель. А цель п-проста, мэм, что-бы-бы - еще раз жест изображающий противниковую стихию - ... не бы-было. Сде-делать чтобы не б-б-б... мэм.

С другой стороны, припомнила себе она, так же как когда-то сыпались советы о разных приемах с галерки, такие же полезные советы Фанни видела и на улице вовсе не на представлении и, хоть и не всегда, это помогало...

- И все эти п-п-п... мэм, от п-п-п... вы от испо-полнения оп-п-ерных сцен, мэм? - позволила немного сбить себя с преподавательской серьезности на празное любопытство тренерша, но опять посерьезнела, представив себе как надо на ком-то все эти похваты отточить, даже невольно потерла локоть, удар на который в начале наметила энтусиазированная ученица и добавила - К-к-как узнаем, мэм, что ант-тракт? Чтобы, мэм, чучело...?
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
M.



Зарегистрирован: 31.01.2008
Сообщения: 7951
Откуда: Bonk
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Fri Jan 13, 2012 4:14 pm     Заголовок сообщения:

- Да уже, пожалуй, можно идти, - сказала сестра Фасоль. - Первое действие наверняка оканчивается. Как легко время пролетело! Чувство времени меня обычно не подводит, в опере без него трудно. А что до приемов, это я... - она слегка смутилась, но улыбчивое преподавание Фанни явно настроило ученицу на доверительный лад. - Я часто представляла себе, как быть, если на меня нападет кто-то. Придумывала, что стану делать - а теперь вот вам показываю. Ладно, давайте пойдем искать мистера Абрахама. Пусть он хотя бы даст нам записку для Леса. Вообще-то при крайней необходимости записку можно и подделать, я слышала, что так некоторые поступают, когда реквизит доставлен, а мистера Грина нигде невозможно найти. Но я, - выделила она голосом и почему-то взглянула на Фанни с надеждой, - ничего подобного делать, кончено, не стану: грех это.
_________________
Уши кота могут вращаться быстро.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Nanny Ogg



Зарегистрирован: 09.02.2005
Сообщения: 14338
Откуда: Ланкр, что на Плоском Мире
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Fri Jan 13, 2012 5:50 pm     Заголовок сообщения:

Тедди брел по плохо освещенным коридорам, продолжая глубокомысленно размышлять о связи между фасолью и сольфеджио, как вдруг, свернув за очередной угол, наткнулся не на кого-нибудь, а именно на Фасоль... на сестру Фасоль с какой-то девицей, похожей на серую мышку.

Он смутился, неловко раскланялся, сторонясь, и вдруг со всем присущим ему тактом брякнул сестре:

-- А, вот почему я про фасоль вспомнил! Наверное, издали услышал ваш голос... Узнать -- не узнал, но вспомнил.

На девицу-мышку он глянул только мельком. Он ее припомнил: она была, вроде бы, с той кудрявой блондинкой, которая звенит как колокольчик, без остановки, с той, что из Гильдии воров... А голоса этой девушки он, кажется, даже и не слышал. Молчит все время...
_________________
As the Harvard Law of Animal Behaviour puts it: 'Experimental animals, under carefully controlled laboratory conditions, do what they damned well please.'
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
pinguina



Зарегистрирован: 28.08.2010
Сообщения: 3006
Откуда: Sto Lat
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Sun Jan 15, 2012 9:23 am     Заголовок сообщения:

Мисс Мэгги, от внимания которой не ускользнули манипуляции Уолтера с пальцами, подумала, что было бы интересно узнать из-за чего Кристина рассталась с прежними своими женихами. А вслух же заметила:

- Да, роль невесты безусловно гораздо приятнее роли жены, ухаживания там, цветочки, травка, сеновал... - Последнее, вероятно, относилось к каким-то личным воспоминаниям писательницы. - Хотя, возможно, девушка просто боится первой брачной ночи... Представляете, какой это шок, вдруг проснуться и обнаружить, что рядом, прямо в вашем личном пространстве кто-то храпит? Я вот поэтому так и не вышла замуж - осталась, так сказать, в вечной весне... Почкой нераспустившейся... Хотя почки-то как раз распустились, сил нет... - Старая дева задумчиво потерла поясницу. - Ну, для Оперы, по крайней мере, это только к лучшему, я имею в виду нерешительность Кристины. А подготовка к премьере скорее всего отвлечет ее от матримониальных планов...

Тут мисс Мэгги жарко зааплодировала долгожданному окончанию первого действия.
_________________
Ну всё, «сударыни» пошли и «вы» с большой буквы. Быть мату. (c)
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
dominam non inventurus



Зарегистрирован: 16.02.2007
Сообщения: 2054
Откуда: Болгария
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Mon Jan 16, 2012 5:38 pm     Заголовок сообщения:

Девица, похожая на мышку, так и не показала свой голос любопытному на голоса басу, даже и не пискнула. Какая уважающая себя мышка будет пищать как сопрано (тем более, что если будешь пищать как сопрано, так неплохо бы хотя бы мочь рассчитывать, что произведешь внушительное "Пии-иииИИИск", а не какое-то "п-п-п-писк") при внезапной встрече с намного более крупным существом в плохо освещенном коридоре? Особенно если уважающая себя мышка предварительно не удостоверилась, что где-то поблизости не патрулирует кошка. Нет, уважающая себя мышка при внезапной встрече с более крупным существом, во-первых, постарается, чтобы для нее встреча была менее внезапной, чем для вопросного существа, а во-вторых, не будет бестолково шарахаться, а совсем толково шмыгнет куда надо, предварительно оценив обстановку. То есть шмыгнет, если надо будет шмыгать, потому что порою лишнее шмыганье только привлекает нежелательное внимание... Ну и вообще в данном плохо освещенном коридоре все это было не очень то нужно, опасностей Фанни не ожидала, тем более от так спокойно расхаживающих за углом шагов, но все-таки существует такая штука как принцип...

Еще до появления синьора Шлаппини, Фанни замедлила ход и при его появлении быстро и бесшумно пристроилась за спину сестры Фасоль, в готовности к наиболее гладкому и беспроблемному маневру расхождения. Глаза свои она не точно потупила, а так, просто на всякий случай, осмотрела свою недавно опять надетую юбку на предмет возможных смущающих неисправностей, а грифельную доску под мышкой подняла чуточку вверх. Нет, вовсе не как щит, а как намного более эффективное приспособление защиты - как что-то-несомое-служанкой.

Конечно, видимое смущение знаменитого баса ее немного успокоило, так менее вероятно, что он на нее возьмет, да обратит внимание, потому что внимание такого заметного господина... она-то знала знаменитого баса и до сегодняшнего дня, и с ним было связано даже неплохое воспоминание. Да, однажды Фанни была на галерке и кто-то заметил, что големы поют намного ниже, и началось разхождение во мнениях по поводу того, поют ли големы или нет, в ходе которого, о да, кто-то рядом с Фанни вынул из кармана великолепный, отлично балансированный нож. Нож, ныне находяшийся в наножной ножнице Фанни... Она слегка улыбнулась воспоминанию, как этот же бас пел что-то о том, как в этих священных покоях нет места мести и вражде,, и еще что-то о товарищеской руке (или как любили говорить, в Гильдии "товар ищи"...), пока дочка злой царицы бестолково держала нож, где он был виден целому залу, а Фанни писала квитанцию...
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
M.



Зарегистрирован: 31.01.2008
Сообщения: 7951
Откуда: Bonk
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Tue Jan 17, 2012 6:28 am     Заголовок сообщения:

В ответ на замечание Тэдди монахиня откликнулась весело:

- А я, когда вижу вас, все время почему-то думаю о шляпе. А когда слышу - о землетрясении. О, кстати о землетрясениях: Плинж дал мисс Ладд специальное разрешение присутствовать на репетициях и вообще за кулисами. Должно быть, он хочет подчеркнуть, что ничего не скрывает от следствия. Только мисс Деревяшкинс чересчур говорливая, поэтому ее Плинж на репетиции нипочем не допустил бы. Хорошо, что вместе с ней работает мисс Ладд. Скорей бы завтрашняя репетиция, не терпится послушать ваш дуэт с мисс Кристиной. Интересно, кто будет... я хочу сказать, как будет завтра звучать ее голос!

**************
По странному совпадению - или не странному, если вы знаете законы оперной жизни - в этот самый момент Уолтер Плинж задавался тем же вопросом.

- Сейчас я хочу посвятить вас в один из секретов оперы, который публике знать не следует, - сказал он мисс Мэгги. - Даже в самой опере он известен лишь узкому кругу лиц. Наше искусство - это во многом искусство иллюзий, не следует их разрушать... Надеюсь, вы еще не очень устали, потому что нам нужно будет снова пройти за кулисы. Во втором и третьем действиях "Мадам Стрекозы" от исполнительницы главной роли требуется исключительное вокальное и артистическое мастерство. Под влиянием любви к юному муравью, которая закралась в ее сердце, беспечная Коза-Коза-Сан постепенно преображается. Ее безмятежная улыбка сияет по-прежнему, но когда Мадам Стрекоза остается в уединении, мечта о встрече со своим избранником доходит у нее до жгучей тоски. Не будем больше беспокоить мистера Нортуса, - сказал Плинж, встав с места. - Я провожу вас более безопасной дорогой, через главную внутреннюю лестницу и фойе.
_________________
Уши кота могут вращаться быстро.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Nanny Ogg



Зарегистрирован: 09.02.2005
Сообщения: 14338
Откуда: Ланкр, что на Плоском Мире
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Tue Jan 17, 2012 10:56 am     Заголовок сообщения:

Тедди (загородившийся было своим портфолио так же, как "мышка" своей грифельной доской) серьезно обдумал услышанное и уточнил:

-- Мисс Лад? Интересная фамилия. Насколько я знаю, в древнем Эфебе так назывался мелодический звукоряд из семи основных тонов, определенным образом связанных между собой по высоте, примерно соответствующий нашей октаве без полутонов. Мисс поет? -- Вопрос был обращен к бедняжке Фанни.

Свое мнение о том, как будет звучать голос мисс Кристины завтра, а также и о том, как сей голос звучит сам по себе, он решил вслух не высказывать, лишь вежливо улыбнулся сестре многозначительной улыбкой древнеэфебского храмового птичника...
_________________
As the Harvard Law of Animal Behaviour puts it: 'Experimental animals, under carefully controlled laboratory conditions, do what they damned well please.'
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
dominam non inventurus



Зарегистрирован: 16.02.2007
Сообщения: 2054
Откуда: Болгария
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Tue Jan 17, 2012 1:16 pm     Заголовок сообщения:

Ко времени, когда Фанни задали такой доброжелательный вопрос о вроде бы таком подходящем для благовоспитанной молодой дамы умении как пение, ее выражение уже перестало быть похожим на мышку. А немного более на выражение кота, только что несправедливо обвиненного, что это он сожрал сметану. Или, точнее, это началось, когда сестра Фасоль упомянула говорливость мисс Деревяшкинс, и тогда ее видимое довольство компанией монахини вдруг за миг пресекло шумное вдыхание.

- П-п-п... сэр! - яростно и не без нотки праведного возмущения замотала отрицательно головой она на вопрос мистера Шлаппини. - Сэр и... изволит шут-т-т... тить, - добавила она ровным голосом (насколько может быть ровным голос, которому дважды в одном коротком выражении пришлось сделать паузы для глубокого вдоха-выдоха), и даже не заметила, что голос ее был не только ровным, но и ровно на три октавы выше окончания заданного ей вопроса; после чего продолжила опять с чувством: - К-как мог-г-гы мистер П-п-п-п.... к-как...

Она раздраженно махнула рукой, быстро и сердито нацарапала на плите и показала с торжественным кивком:

"М-ру Плинжу не следовало бы подозревать мисс Д. в разбалтывании. Гильдия очень ценит дискретность, и Элли-Сью отлично умеет молч говорить о другом."

- Омерт-та, - проговорила с достоинством она, после смутилась, бросила извинительные "Мэм!" и "Сэр!" своим спутникам и дописала:

"Извините. В Гильдии петь и стучать значит другое. Которое воры НЕ делают. Честь Гильдии."

- ... П-просто... - закончила она, смущенно пожав плечами, с выразительным видом представительницы гордой Гильдии, которая понимает доброжелательность собеседников, ... но все таки, как подумаешь как только люди, конечно другие, не присутствующие, вот так верят местным сплетницам, случайным собутыльникам, торговцам, адвокатам и даже журналистам, а не верят профессионалам, которые всегда искренне и исчерпательно сообщают своим клиентам все, что данным клиентам не понравится в их услугах, что, кстати, данным профессионалам не так уж легко. Короче говоря, немного об-б-бидно.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Nanny Ogg



Зарегистрирован: 09.02.2005
Сообщения: 14338
Откуда: Ланкр, что на Плоском Мире
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Tue Jan 17, 2012 1:36 pm     Заголовок сообщения:

-- Разбалтывание тут не при чем, мисс. Ваша приятельница просто мешала бы артистам репетировать своей... своим... своими комментариями, -- как ни в чем не бывало ответил Тедди, который вдруг понял причину молчаливости этой мисс.

И быстренько вклинился в начавшую было образовываться паузу просьбой, произнесенной обаятельным бархатным басом:

-- Сударыня, сделайте одолжение человеку, который вам в папаши годится, а? Прошу вас -- попробуйте сказать "Иии è àи уà" -- так нараспев, протяжно. Вроде как "ИИИ-иии-иии ЕЕЕЕЕЕ (пауза) Аааиии уууААААА", -- подал пример он, стараясь не очень сотрясать стены.

Потому что у Тедди один кузен заикался, и этот прием ему обычно помогал...
_________________
As the Harvard Law of Animal Behaviour puts it: 'Experimental animals, under carefully controlled laboratory conditions, do what they damned well please.'
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
dominam non inventurus



Зарегистрирован: 16.02.2007
Сообщения: 2054
Откуда: Болгария
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Wed Jan 18, 2012 12:00 pm     Заголовок сообщения:

Фанни чуть заметно подалась назад пожевывая губами, покосив коротко глазами на пустой коридор и на присутствующее тут же настоящее сопрано, двигая пальцами пустой свободной руки так, как недавно сестра Фасоль могла видеть ее не пустой... и вообще показывая всевозможные признаки того, какую ужасно трудную задачу поставили перед бедной скромной девушкой. Было в ней что-то от мышки, которая после гордого обсуждения достоинств меры вешания бубенчика на определенного субъекта, вдруг была поставлена перед вопросом, кто именно осуществит эту меру.

- Сэр! - отчеканила она, и было в ее глазах что-то подобное тому, что любители собак порою говорят о таком умном душевном взгляде, что все кажется, что вот сейчас возьмет и заговорит (такой же взгляд знаком и экзаменаторам, только они редко говорят об уме и душевности).

Продолжая жевать губами она коротко вглянула на господина баса. Раз старался понравиться, значит, может не сразу отвяжется... Ну, он, в общемто, не плохой, но если на самом деле будет заставлять меня петь...

Она перестала жевать губами и подняла глаза, в которых обозначилась решимость. Это уже было не мышка и не собака. Нет, это было другое животное, более близкое к заглавию идущей сейчас на сцене оперы, но не совсем... нет, это было другое копытное. Мисс Ладд покорно пожав плечами сказала протяжно и нараспев:

- иИ-ааа, сэр, иИ-ааа И-аааа, сэр?

... внимательно стараясь при этом, чтобы в ее исполнении не было ничего общего ни с тонами, ни с мелодией показанного мистером Шлаппини, но все таки притворяясь, что это она старается совсем честно. Может если он увидит в ней совершенно лишенную какого бы то ни было слуха девчонку, он все-таки отстанет?
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Часовой пояс: GMT
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  След.
 


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах