Автор / Сообщение

4. Падение звезды

M.



Зарегистрирован: 31.01.2008
Сообщения: 7951
Откуда: Bonk
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Wed Jun 06, 2012 11:13 am     Заголовок сообщения:

- Что ж, это прекрасный ход, - сказал Плинж. - Но король должен первым прийти к ней, иначе как он услышит ее пение? Королева не пойдет к нему. Она горда, как все прекрасные женщины. От того, кто ее разочаровал, она уйдет не оборачиваясь, и никогда по собственному почину не сделает шага назад... Кроме того, Королева разгневана и опечалена. Никто из детей не пожелал остаться с нею, и даже маньяк-убийца, кажется, обратил свое внимание на другую даму. Наверняка она от всего этого сильно не в духе.
_________________
Уши кота могут вращаться быстро.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
pinguina



Зарегистрирован: 28.08.2010
Сообщения: 3006
Откуда: Sto Lat
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Wed Jun 06, 2012 11:29 am     Заголовок сообщения:

- Сердцем он ее пение услышит, - отмахнулась писательница любовных романов от приземленных возражений музыкального директора. - Она остается одна, только что став свидетельницей силы чужой любви, сумевшей преодолеть ее чары... Воссоединении семьи, которой у нее нет. Ну, она с тоски и вспоминает своего короля. И начинает петь "All by myself..." - провыла сценаристка, а потом моргнула и поправилась: - то есть "I will always love you", конечно. И пока она поет, зрители видят на заднем плане, за тонким занавесом, рогатую фигуру. За занавесом, чтобы было ясно, что он находится далеко, ну а рогатую, чтобы было ясно, что отсутствовал он долго, - пояснила Мэгги.
_________________
Ну всё, «сударыни» пошли и «вы» с большой буквы. Быть мату. (c)
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Nanny Ogg



Зарегистрирован: 09.02.2005
Сообщения: 14338
Откуда: Ланкр, что на Плоском Мире
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Wed Jun 06, 2012 11:46 am     Заголовок сообщения:

-- И что, он не вступает в дуэт? Для усиления романтического эффекта, так сказать? -- уточнил на всякий случай Тедди.
_________________
As the Harvard Law of Animal Behaviour puts it: 'Experimental animals, under carefully controlled laboratory conditions, do what they damned well please.'
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Агнес



Зарегистрирован: 17.09.2007
Сообщения: 978
Откуда: Киев
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Thu Jun 07, 2012 12:23 pm     Заголовок сообщения:

Где-то, со стороны левой кулисы (пока что отдалённо, но явно по нарастающей), послышался голос (ооочень возмущённый голос) Кларнетты:
- Да надо быть полным идиотом, чтобы крепить декорацию такой высоты только нижним крепежом! Убить тебя за это мало! Торопился он... Тоже мне - оправдание! У тебя сколько помощников?!! Некому было закрепить? А если бы кто-то пострадал? Оно-то всё из фанеры и досок, но высота-то какая! А если бы кому-то в глаз (не приведи боги) щепка попала? Или ещё в какое место?... Ты бы у меня потом эти занозы зубами вынимал! С песнями и плясками, понял?!! Ещё один такой промах - и я тобой закреплять буду! Причём головой вниз... Ты у меня ещё наешься...
Бубня под нос что-то явно не очень... ээээ... произносимое вслух и подозрительно похожее на нецензурную лексику, Кларнетта бодро вышагала на сцену. "Мальчики" двигались следом (больше похожие на тени в своём безмолвии и попытках слиться с окружающей средой, чтобы и их не накормили... чем-то.. под горячую руку... за компанию..). За кулисой кто-то жалобно поскуливал. Судя по голосу - скулила особь мужеского полу. На скулёж госпожа Оформитель отреагировала резким разворотом на каблуках и возмущённым шипением, переходящим в рычание:
- Ну-ка быстро замолчал со своими извинениями и причитаниями, взял помощников и галопом принёс сюда запасную декорацию! Будешь монтировать её ЛИЧНО, под МОИМ ПРИСМОТРОМ!.. а то опять намонтируешь... х...%;!!!!:Confused?+++ криворукий....
Последняя фраза была произнесена ооочень тихо, но по губам Кларнетты можно было примерно прочитать - что именно было сказано. Приличное слово там было явно одно - "криворукий"...
Госпожа Оформитель, спустив пар и оторвавшись на Мастере сцены, почти спокойно спустилась в зал и уселась в первом ряду. Один из шкафов тут же протянул ей небольшую корзиночку. Кларнетта быстро достала несколько пирожков и принялась сосредоточенно жевать.
_________________
- Ну что ты, девочка, некрасивых женщин не бывает, вытри слезки, подними личико... ОХ ТЫ Ж БЛ*!
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number
M.



Зарегистрирован: 31.01.2008
Сообщения: 7951
Откуда: Bonk
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Thu Jun 07, 2012 3:35 pm     Заголовок сообщения:

Из левой кулисы бочком выдвинулся человек. Точнее, он выказал плечо и половину лица с часто моргающим от пережитого ужаса глазом. Оглядев присутствующих и заметив Плинжа, человек выказался больше. Стала видна узкоплечая фигура с нервно подергивающейся головой на длинной жилистой шее. Адресуясь к музыкальному директору и косясь при этом на Кларнетту взглядом запуганного, но от природы брыкливого животного, человек въедливо-дребезжащим голосом заблеял:

- Я на складе был. Обязан проверить состояние декораций для вечернего спектакля. Моя обязанность это. Я отвечаю, чтобы к спектаклю декорации были в надлежащем состоянии. Готовы были к установке. За установку выгородок на репетиции замбригадира отвечает. Я не могу разорваться и в двух местах быть сразу. Замбригадира. На его ответственности выгородки устанавливать на репетиции. Джеки Казан отвечает, он замбригадира. Где он делся в рабочее время, его никто найти не может. Я уходил - он был. Моя обязанность на складе надлежащее состояние...

- После репетиции зайдите вместе с Казаном ко мне в кабинет, пожалуйста, - сказал Плинж. - Мистер Амуш, мистер О'Лири! Ваш авторский гонорар мы пока не обсуждали, но сегодня в Опере выплачивают аванс. Я распорядился, чтобы вам выдали ту же сумму, какая причитается мне согласно моему окладу. Это чисто условно, хотя, если у вас нет сейчас особой нужды в деньгах...

Полли Шанель, сидевшая неподалеку рядом со своим женихом, громко фыркнула.

- И вы тоже можете зайти в кассу, мистер Макси, - сказал Плинж недавно принятому певцу, который удобно расположился в кресле и с видом ценителя заметил:

- Надо вам на репетиции людей пускать и деньги брать. На спектакле так не жгут.

- Мы самое лучшее приберегаем для собственного удовольствия, - ответил Уолтер. - Мисс Шанель. Покажите своим друзьям дорогу в бухгалтерию, будьте добры. Мисс Крипслок, извините, но сейчас нам надо будет обсудить чисто производственные вопросы, без посторонних. - И он выразительно показал глазами на выход из зала.

Через несколько минут, когда все упомянутые лица (кто более, кто менее охотно) удалились, Плинж подпер кулаком подбородок и сидел, мрачно глядя себе под ноги. Видимо, ему предстояло принять какое-то трудное и неприятное решение, поэтому он попытался выиграть у самого себя время и посмотрел на Кларнетту.

- Вы расскажете нам свой общий замысел относительно оформления спектакля, госпожа Оформитель? Думаю, сейчас вам и мистеру Пэруэту надо обменяться идеями, пока вы не начали подробно разрабатывать каждый свои детали. Он - рисунок танца, вы - организацию пространства. Мистер Пэруэт, пересаживайтесь к нам поближе. Итак?
_________________
Уши кота могут вращаться быстро.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Элли-Сью



Зарегистрирован: 20.07.2011
Сообщения: 388
Откуда: Гильдия Воров
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Thu Jun 07, 2012 4:23 pm     Заголовок сообщения:

- Словами отстоять себя намного приятнее, - возразила Элли-Сью. И если правду говорят, что малые дети могут чувствовать фальшь в энтузиазме взрослых, которые пробуют заговорить им зубы, сейчас в голосе Элли-Сью Бонни не заметило бы ни малейшего следа фальши. - Кроме того, от этого у тебя не испортится опрятный вид, как после драки, и будет меньше хлопот с мамой, которая из-за испорченного вида иначе устроит истерику, которую надо будет терпеть, - добавила дружеский совет она, после чего без особой надежды спросила: - А ты, случаем, не знаешь, куда именно здесь надо, когда надо? И еще, как другие взрослые называют твою маму; миссис какая она будет?

Может, надо было все таки изучить план здания Оперы, а не оставить это дело только Фанни? По карте провести карандашом нужный маршрут от входа в "№47: Малый репетиционный зал" в "№00: нужное место" даже для Элли-Сью было бы раз чихнуть. Конечно, на самом деле увериться, что коридор, где она идет - тот же самый, через который она прочертила линию карандашом на карте, это ей обычно почему-то не удавалось. А странно, документация была доказано точной, Фанни примерно по ней же прекрасно справлялась, а корреляция теории с реальностью, вопреки всем стараниям, обычно не получалась и не получалась, интересно, от чего это так? Несправедливо, в общем-то... Как бы то ни было, сейчас у нее для очередного опыта проведения корреляции не было даже исходных данных. Что же, значит, надо сперва обратиться за информацией в какую-то инстанцию, подход к которой был бы ей известен. И как раз там же спросить, не видел ли кто мистера Форка и/или даму в состоянии беспокойства за ее ребенка. А выбор таких известных Элли-Сью инстанций был довольно таки узок. И нисколько не повредит, если эта инстанция тоже конституируется как мама, пусть и та самая мама, но... короче говоря, еще не услышав ответ потерянного дитя, она уже развернула его (и себя саму) в сторону приемной миссис Плинж. Да, как раз это было единственным другим местом в Опере, где она вообще видела мистера Форка. Может, он и сейчас там?
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
M.



Зарегистрирован: 31.01.2008
Сообщения: 7951
Откуда: Bonk
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Thu Jun 07, 2012 5:53 pm     Заголовок сообщения:

- Я знаю, куда надо, меня мама водила, - загундело Бонни с возрастающей настоятельностью в голосе и пытаясь выдернуть у Элли-Сью свою руку, а свободной рукой, головой и верхней частью корпуса показывая в другую сторону по коридору. - Мне сильно надо!
_________________
Уши кота могут вращаться быстро.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Элли-Сью



Зарегистрирован: 20.07.2011
Сообщения: 388
Откуда: Гильдия Воров
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Thu Jun 07, 2012 6:58 pm     Заголовок сообщения:

- Отлично. В таком случае идем туда, Бонни, - с вполне искренним удовлетворением ответила временно исполняющая должность няньки.

С удовлетворением, потому что юристы принципно одобряют прецеденты и вообще установившийся порядок. Даже если это такой порядок, как хождение в нужное место. Тем более Элли-Сью могла даже процитировать мнение одного очень уважаемого древнего авторитета по поводу одного древнего иска по поводу состояния загрязненности некоего публичного здания, что установленный порядок хождения по нужде есть одно из важнейших оснований правопорядка культурного общества. Ибо это одно из первых обязаностей к обществу, которое усваивает новый малолетний представитель указанного общества в процессе его (малолетнего представителя) воспитания, и тем самым полагает прецедент действия во благо Культурного Правопорядка в указанном юном представителе. Тем более, что процесс по указанной нужде является одним из наиболее неоспоримых и неотчуждимых прерогативов личного права, поскольку никто не может произвести указанное действия вместо имеющего право на это лица, ни по делегированию, ни по приказу вышестоящих, ни в порядке узурпации или подлога.
________________________

Все эти несомненно (и надлежащим образом юридически доказано) важные обстоятельства отправления установленного порядка благополучно минули Фанни, благополучно и своевременно делегировавшую указанного Бонни своей партнерше, поскольку сцена, даже во время репетиции, место публичное, и там указанные процессы не отправляются. То есть кроме как в метафорическом смысле (который, если Фанни правильно расслышала госпожу Оформитель, в метафорическом смысле очень даже имел место, с чем Фанни, между прочим, была согласна).

Еще более своевременно, опять-таки, на том основании, что даже во время репетиции сцена (и прилегающий к ней зал) есть публичное место, следовательно, не самое место для желающих остаться в стороне от публичного внимания (в списке которых на довольно видном месте значилась некая Ф. Ладд), она улизнула за кулисы немного до того, как директор изгнал из зала многих лиц значительно более важных, чем Фанни. Как раз отсюда слышно, что говорится в зале. А еще можно и посмотреть там, где крепился тот проклятый замок, нет ли чего подозрительного (а может, он упал не так уж случайно, а тут есть злостный саботаж, из-за которого и у самой Фанни сейчас глаз фиалковой расцветки?!).
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
M.



Зарегистрирован: 31.01.2008
Сообщения: 7951
Откуда: Bonk
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Thu Jun 07, 2012 7:53 pm     Заголовок сообщения:

Следом за Бонни мисс Деревяшкинс миновала коридор, свернула за угол раз, другой, потом были два перекрещивающихся коридора и лестница, еще поворот и опять поворот, и тут Бонни, которое твердо и целеустремленно тащило Элли-Сью за собой, встало столбом и преподнесло провожатой классическую новость:

- Я не знаю, куда дальше. - И подкрепило свое наблюдение тягучим, явно рассчитанным надолго: - Аааа... Мааамаыыы...

Элли-Сью на тот момент обнаружила себя в довольно плохо освещенном коридоре без окон. В него выходили несколько высоких и широких деревянных дверей с массивными навесными замками, а таблички на дверях несли загадочную информацию "Скл2b", "Скл2с", "Скл2d"... Рассмотреть это все можно было благодаря трем-четырем масляным лампам, повешенным на таком расстоянии друг от друга, чтобы вы видели, куда идете, но не видели, куда придете в конце пути.

Откуда-то раздался приглушенный и все же близкий, неподражаемо-искристый смех мисс Кристины. Он разлетелся под высоким сводом и осыпался воздушными, невидимыми осколками.
_________________
Уши кота могут вращаться быстро.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Элли-Сью



Зарегистрирован: 20.07.2011
Сообщения: 388
Откуда: Гильдия Воров
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Fri Jun 08, 2012 10:01 am     Заголовок сообщения:

Если бы Элли-Сью вела безутешное потерянное дитя через дремучий лес, она испытала бы нешуточную тревогу. Но это были всего лишь мрачные подземелья, чего в них может быть страшного? То есть, с объективной точки зрения, страшное там, конечно, было, но про себя Элли-Сью знала, что она не какой-то там пассивный объект, а правный субъект, и ей как раз это страшное не страшно, так как страшные вещи порою (и не редко) держаться не столько объективно, сколько субъективно. Ведьмы говорят, что самое страшное в страшном лесу - это сама ты. Убеждения Элли-Сью в этом отношении были не совсем как у ведьм, а приближались более к религиозной вере: она твердо знала, что самое страшное в страшных подземельях, ее, маленькую принцессу, горячо и безоговорочно любит.

Кроме того, как юристка Элли-Сью знала, что пока есть инстанции, к которым апеллировать, есть надежда.

- Слышишь, Бонни, это был смех мисс Кристины. А самой мисс Кристины здесь нет. Это, Бонни потому-что мисс Кристина потеряла свой смех, и этот смех шляется где-то по подземельям, и вот мы с тобой его нашли! А мисс Кристина потеряла свой смех, потому-что незадолго до твоего прихода на сцену у нее там разбился ее любимый камушек. Но я скажу тебе одну тайну, Бонни, я знаю как вернуть камушек мисс Кристины, а как верну камушек, она вернет себе свой смех. Я уже говорила об этом с великой сценаристкой Синьорой Квазимодой, - про синьору Квазимоду она выговорила шуточно страшным голосом изобразив выражение кислой старой девы - И я знаю как добиться помощи в этом деле от самого официального страшного Некроманта из самого Невиданого Университета. И вообще, Бонни, то что мы слышали таинственный смех в неведомом мрачном подземелье значит, что мы попали в ... Приключение! Это ничего, что сейчас тебе надо, Приключения, они всегда обычно случаются в неподходящий момент. Слушай, Бонни, что мы сейчас сделаем, - продолжила она уверенно, как полагается эксплуатировать образоввашийся вакуум авторитета - Мы сейчас вернемся обратно и пойдем на место где можно будет у кого-то спросить, во первых где есть нужное место, и во вторых где твоя мама. И мы все обязательно найдем, потому-что все кто-то здесь это знает и надо только упорно спрашивать. Потому-что, Бонни, - тон ее стал наставительным - когда не знаешь чего то важного, надо найди кого-то, кого спросить. Тебе наверно говорили, что надо слушаться старших. Но когда они сами тебе начнут говорить всякое, это обычно досадно, поэтому лучше старших спрашивать еще до того как они начали тобой заниматься, так ты опять будешь их слушать, но уже на твоих условиях. Я еще с твоих лет так делала и все у меня обходилось очень хорошо. И вообще, Бонни, а ну-ка бодрее. Не должны же разные неведомые опасности этого приключения подумать, что ты какое-то потерянное дитя из тех, что хнычут. Я то знаю что ты не из таких, Бонни, но и ты тоже покажи им. Ты мальчик или девочка, а? - закончила она ободрительным тоном типа "Ты орел или кто?", и что-то в ее голосе подразумевало, что если Бонни ответит что мальчик последует "только девочки хнычут", а если Бонни ответит что девочка, последует "только мальчики хнычут".
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
M.



Зарегистрирован: 31.01.2008
Сообщения: 7951
Откуда: Bonk
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Fri Jun 08, 2012 3:26 pm     Заголовок сообщения:

- Я стесняюсь, - мрачно ответило дитя на попытку мисс Деревяшкинс выяснить его гендерную принадлежность. Впрочем, оно перестало реветь, как только Элли-Сью двинулась с места, и засеменило рядом, продолжая лишь монотонно ныть под сурдинку: - Где моя мааамааа?..

Видимо, увлекательная история о сбежавшем смехе мисс Кристины произвела впечатление, и ребенок боялся хныкать во весь голос.

Едва пара странников по лабиринтам Оперы оставила позади лестницу и первый последующий поворот, как впереди за углом послышался звук стремительных шагов, и перед заблудшими возникла высокая темная фигура с горящими подозрительностью глазами. Некрасивый горбатый нос на ее лице казался еще больше, чем обычно, а бледные губы были сжаты в нитку.

- Это Гарри?! - полувопросительно сказало Бонни тоном человека, который наконец-то увидел, кто прячется у него под кроватью. - Мама говорит: "Терпи, а то тебя заберет грязный Гарри".

- Шшффф, - произнес мистер Нортус.
_________________
Уши кота могут вращаться быстро.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Элли-Сью



Зарегистрирован: 20.07.2011
Сообщения: 388
Откуда: Гильдия Воров
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Fri Jun 08, 2012 4:21 pm     Заголовок сообщения:

Элли-Сью быстро заняла позицию между Бонни и высокой темной фигурой, направляя курс Бонни одной рукой держа за руку, другой за плечо и, не сбавляя хода, торопливо, но стараясь звучать спокойно и уверенно объяснила:

- Нет, Бонни, это мистер Нортус, Могучий Волшебник. Он занят Важными Делами и ему не до нас, ему только не надо досаждать. Повторяй за мной любезным, учтивым голосом, Бонни: Извините пожалуйста за беспокойство, мистер Нортус. Мы сейчас уходим.

При словах извинения она протиснулась мимо волшебника присев в книксен, так чтобы Бонни могло пройти за ее спиной под дополнительной защитой ее платья, чтобы пойти дальше опять таки загораживая ребенка собой.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Nanny Ogg



Зарегистрирован: 09.02.2005
Сообщения: 14338
Откуда: Ланкр, что на Плоском Мире
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Fri Jun 08, 2012 4:35 pm     Заголовок сообщения:

По воле случая ли, иных ли высших сил, или же просто в силу некоей симпатии, госпожа Оформитель со своими пирожками оказалась в непосредственной близости от не евшего с самого утра ничего, кроме картофельного пюре на воде синьора Шлаппини.

Если бы она хоть сказала что-то своим изумительным, полным волшебных обертонов голосом... Голос можно было бы слушать и отвлечься мыслями и глазами от пирожков.
Но она, увы, молчала. И крайне аппетитно уминала чудесные, румяные, душистые, соблазнительные пирожки...

И Тедди, неожиданно для самого себя, не успев даже взять под контроль собственный вокальный аппарат -- почему прозвучали его слова отрывисто и хрипловато, вдруг выпалил:

-- Сударыня... Же не манж па си жур Вы не угостите ли пирожком?

И замолк, глядя голодными глазами то ли на пирожок, то ли на прихватившие его яркие губы и ровные зубы...
_________________
As the Harvard Law of Animal Behaviour puts it: 'Experimental animals, under carefully controlled laboratory conditions, do what they damned well please.'
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
M.



Зарегистрирован: 31.01.2008
Сообщения: 7951
Откуда: Bonk
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Fri Jun 08, 2012 4:51 pm     Заголовок сообщения:

- Значит, это и есть Бонни, - проскрежетал мистер Нортус. - Если хотите вручить этого ребенка родительнице, запаситесь факелами. Группа лиц разыскивает его, или его хладное тело, в затопленных нижних этажах подвала. К несчастью, не могу вам указать направление точнее.

Мистер Нортус еще раз скрипнул зубами на прощание, быстро прошел мимо и скрылся.
_________________
Уши кота могут вращаться быстро.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Агнес



Зарегистрирован: 17.09.2007
Сообщения: 978
Откуда: Киев
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Sat Jun 09, 2012 5:35 pm     Заголовок сообщения:

Кларнетта, всё ещё пребывавшая в лёгкой задумчивости после разборок с горе-мастером сцены, посмотрела на Теодоро слегка рассеянно. Затем до неё дошёл смысл заданного вопроса, и она, немного пожурив себя за нерасторопность (потому как рассмотрела-таки "голодный взгляд" Тедди), быстренько схватилась с места и, поманив пальцем "мальчика", заворковала:
- О, мистер Шлаппини, одну минуточку, я сейчас!
Нежно улыбнувшись Теодоро, госпожа Оформитель быстро достала несколько свёрточков. Затем взглянула на Шляпу:
- Ой, вам же прописали диету... Тогда лучше вот эти. - (Быстрое шебуршание в корзинке.) - Это с куриной грудкой. Курица как раз подойдёт. Мяско не жирное, вполне диетическое, специй я не использовала, так что... Эх, разогреть бы... Но ничего, пирожки не жирные, немного даже пресноваты.. Поэтому, - (опять шебуршание в корзинке) - вот вам ещё и бутылочка с чаем, без сахара. Мята, лаванда и ложечка мёда, для аромата. Покушайте, не мучайте так себя. На вас же просто лица нет!
И Кларнетта, с самой обворожительной и немного даже материнской улыбкой, протянула небольшой свёрток и бутылочку со слегка золотистым чаем.
_________________
- Ну что ты, девочка, некрасивых женщин не бывает, вытри слезки, подними личико... ОХ ТЫ Ж БЛ*!
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number
Nanny Ogg



Зарегистрирован: 09.02.2005
Сообщения: 14338
Откуда: Ланкр, что на Плоском Мире
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Sat Jun 09, 2012 7:38 pm     Заголовок сообщения:

-- Спасибо! -- прочувствованно сказал профундо и благоговейно взял пирожок с курятиной. Он знал, что нужно держать себя в руках, торопиться и жадно пожирать его нельзя...
Он осторожно откусил, стараясь, чтобы укус был маленьким -- заодно и удовольствие растянется...
Бутылочку он тоже принял с благодарной улыбкой... Но пить побоялся: все-таки там мед...
Однако, чтобы не обижать Кларнетту, он держал ее в руках, словно вот-вот отопьет -- просто пока не хочет...

Тщательно прожевав и проглотив первый кусок, он посмотрел на Кларнетту и улыбнулся.
-- Божественно, сударыня! Вы сегодня прекрасно выглядите, -- добавил он. -- Я всегда хотел спросить, вы сами себе шьете свои наряды? Столько вкуса!

И при слове "вкус" он снова куснул пирожок.
_________________
As the Harvard Law of Animal Behaviour puts it: 'Experimental animals, under carefully controlled laboratory conditions, do what they damned well please.'
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Элли-Сью



Зарегистрирован: 20.07.2011
Сообщения: 388
Откуда: Гильдия Воров
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Sun Jun 10, 2012 8:53 am     Заголовок сообщения:

Вручить ребенка родительнице Элли-Сью бесспорно хотела, но проходить из-за этого огонь, воду и медные (или еще какие-то) трубы нижних этажей подвала, этого уж ей никак не хотелось. Тем более что скажет родительница, если та, кому оказалось поверенным ее бесценное сокровище заведет указанное сокровище в такие неприглядные и, бесспорно, опасные места? Кроме того элементарный здравый смысл советовал держаться возможно подальше от взбудораженных толп с факелами мечущихся по мрачным местам под командованием взбеленившейся матери.

- Вот, видишь, Бонни, твоя мам тебя уже ищет, так что нам надо пойти на такое место, где тебя можно будет легко найти. Я знаю такое место, - (то есть, таких мест может быть уйма, и получше, но Элли-Сью знала в этом качестве лишь приемную миссис Плинж) - мы пойдем туда, и я пущу молву, что Бонни ждет свою маму в приемной миссис Плинж. Там же спросим и насчет нужного места. Да, может тебе и хочется Приключений по полным опасностей затопленным коридорам, где бродит сбежавший смех мисс Кристины и еще кто знает что, но, - это последнее Элли-Сью сказала твердо и непреклонно - я тебя туда не отпущу, а пойдем на безопасное место и потом организуем посылание вести твоей маме. Вот так следует делать организованные поиски по правилам. И как раз будет время решить, как лучше всего объяснить все маме, когда она тебя найдет, потому-что она скорее всего будет ужас какой растревоженной. Это значит, что ее надо очень быстро обрадовать, умилить и отвлечь, если можно еще до того как она станет на тебя кричать, как она тревожилась и все прочее. Во-первых, никаких оправданий, неважно, как несправедливо она на тебя может ругаться, потому что от этого она только еще пуще раззадорится, а ты трогательным голосом все настаивай, как тебе ее не хватало. Во-вторых, как ты думаешь, ей понравится услышать, что на тебя сам мистер Плинж особое внимание обратил, и на руки поднял? Тем более неплохо бы тебе намекнуть, что те мальчик и девочка, что были с монахиней, Бен и Дженифер, они шли, чтобы мистер Плинж их услышал, а на кого мистер Плинж внимание в конце концов обратил? На тебя. Думаю твоей маме это понравится. В-третьих, с самого начало не говори точно, когда тебе стало надо, пусть мама подумает, что это тебе было надо из зала где тебе велели стоять. Но, чур, не ври, от этого только хуже станет, важно только чтобы в самом начале, пока она совсем не в себе, чтобы больше разжалобилась и радовалась воссоединению с тобой, а разборка пусть потом, когда успокоится. В-четвертых, очень хорошо бы получилось, если бы тебе как-то удалось так сделать, чтобы ей стало смешно. Это, Бонни, только с другими детьми и людьми плохо чтобы над тобой смеялись, а чтобы мама над тобой смеялась, это хорошо, потому что, запомни, Бонни, никогда еще тебе так много чего не может сойти с рук, как если маме станет смешно. Конечно не так, - она показала истерический смех, - и не так, - она хихикнула горько-злобно, - а умиленно и растроганно, вот так, - она показала как, после чего продолжила наставления. - И вообще это очень важно, всеми силами стараться, чтобы мама была довольна и радовалась тебе. Потому что они, мамы, все такие, не могут без того, чтобы тебе радоваться. Когда мамы тревожатся, им всякая дурь в голову приходит, потому надо зорко следить за мамой и вовремя ее радовать, а не ждать, пока совсем разойдется. А надо не терять время и подбирать, что маму обрадует, и воспитывать в ней такие способы радости, которые тебе не в тягость. Потому что даже самые умные мамы, как посмотрят на своего ребенка, обычно немного дуреют, и поэтому их нельзя оставлять без контроля, а самому ребенку надо мамину радость воспитывать, потому что иначе мама обязательно такого напридумает, что просто ужас. Ты думаешь, что с этими кружавчиками и до сих пор было хуже некуда, но то ли еще будет. Вот на меня моя Мама в твои годы надевала огромное розовое платье с большущим кринолином. Вот такой сторчит, твердый, тяжелый, громоздкий, - все равно во все стороны от тебя такой стол сторчит, - она показала руками этот ужас. - До ничего рукой как следует не дотянуться, потому что кринолин мешает, а как опрокинешься, а обязательно опрокинешься, потому что из-за кринолина не видно что под ногами, так потом встать не можешь и только ноги у тебя пресмешно в воздухе болтаются. А мама, конечно, разумных доводов не слушала, а говорила, что так я как принцесса. И знаешь, Бонни, как я тогда отучила мою маму надевать на меня кринолин? Нет, я не жаловалась, потому что от этого все равно нет проку. А я внимательно следила, что моей маме нравится, когда она смотрит наряды других детей и женщин, что она говорит о принцессах, и осторожно, тактично, подсказала ей, что принцессы должны иметь разные замечательные наряды, и сама подсказала, что будет в моем вкусе, и подбирала всякие вещи, чтобы маме нравились, а мне или тоже нравились, или все равно. И когда у меня уже был приличный наряд, в котором на меня мама радовалась, кринолин как-то, - она подмигнула, - испортился, и в этот раз уже моей маме было не так жалко, так как я все-таки выглядела для нее принцессой. Но уже, Бонни, и это очень важно, на моих условиях. Вообще это очень важное искусство, чтобы стараться, чтобы маму всегда радовать, наблюдать за ней и не давать ей переходить на дурь, это исскуство называется "Манипуляция", - (когда Элли-Сью впервые это слово научила еще бывши маленькой, она думала, что оно называется "мамопуляция"). - Некоторые дети думают, что манипуляцию можно использовать и чтобы мам наказывать или угрожать, но это очень неправильно, так как таким образом получается, что с мамой тебе тоскливо и скучно, а без нее, как знаешь, еще хуже, так что запомни, правильная манипуляция, это когда всегда делаешь так, чтобы маме было хорошо, и тогда всем хорошо. Только что если делаешь манипуляцию хорошо и усердно, всем будет хорошо, но на твоих условиях.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Агнес



Зарегистрирован: 17.09.2007
Сообщения: 978
Откуда: Киев
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Sun Jun 10, 2012 4:10 pm     Заголовок сообщения:

Кларнетта как-то слегка грустно и мечтательно улыбнулась, смотря куда-то сквозь всё. Словно вспоминая что-то далёкое и прекрасное. Казалось, что в этот момент даже голос госпожи Оформитель стал неимоверно светлым и тёплым:
- Да, я сама себе шью. И вышиваю тоже сама. Меня бабушка всему научила. И шить, и готовить, и за хозяйством смотреть... Она у меня была мастерица на все руки. Маман меня всегда хотела "удачно выдать за богатого", ругались с бабулей, мол, нечего ей руки марать - пусть учится "высокому" да всякому обольстительному, чтобы муж быстрее подходящий обнаружился. А бабуля всё равно меня учила, приговаривала:"Учись, стрекоза, учись! Мало ли как жизнь обернётся? Сегодня ты - вся в мехах да шелках, а завтра - у сточной канавы. Будь сильной! Сама свою жизнь лепи!"...
Кларнетта, с какой-то невероятной улыбкой, больше подошедшей бы шестнадцатилетней девчонке, посмотрела на Шляпу:
- Вот и живу по заветам бабули, за что ей благодарна. Ещё ни разу её наставления меня не подводили.
Внезапно смутившись своему неожиданному откровению, слегка прокашлявшись, госпожа Оформитель сказала уже своим, привычным мурлыкающим голосом:
- Простите, мистер Шлаппини, мне пора поговорить с мистером Плинжем. Если хотите (указующий перст на корзиночку) - там есть ещё пирожки. С потрошками. И с вишнями. Приятного аппетита!
Ласково улыбнувшись профундо, Кларнетта сделала знак рукой второму мальчику, который держал... эхх.. большой блокнот и направилась поближе к Уолтеру.
_________________
- Ну что ты, девочка, некрасивых женщин не бывает, вытри слезки, подними личико... ОХ ТЫ Ж БЛ*!
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number
Nanny Ogg



Зарегистрирован: 09.02.2005
Сообщения: 14338
Откуда: Ланкр, что на Плоском Мире
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Sun Jun 10, 2012 5:24 pm     Заголовок сообщения:

Что-то в словах Кларнетты вызвало у Шляпы неожиданную и не вполне объяснимую реакцию: он аж жевать перестал и словно задохнулся, уставившись на женщину.
Судя по взгляду, его восхищение госпожой Оформитель многократно увеличилось, хотя, надо надеяться, она сама этого просто не успела заметить...
_________________
As the Harvard Law of Animal Behaviour puts it: 'Experimental animals, under carefully controlled laboratory conditions, do what they damned well please.'
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
M.



Зарегистрирован: 31.01.2008
Сообщения: 7951
Откуда: Bonk
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Sun Jun 10, 2012 7:23 pm     Заголовок сообщения:

Как это все-таки хорошо, когда талант встречает благодарного ценителя. Педагогическое и, конечно же, ораторское дарование Элли-Сью нашло в лице Бонни замечательную аудиторию. Никакого посоловевшего взгляда, зевков, поглядывания на часы - ничего такого не было и в помине. Наоборот, вся фигура ребенка выражала внимание и напряженную внутреннюю работу.

В начале речи мисс Деревяшкинс, когда она упоминала слово "место", дитя всякий раз энергично кивало и даже слегка подпрыгивало. Когда Элли-Сью перешла к повествованию о том, что маму следует очень быстро обрадовать, лицо Бонни стало задумчивым. А на словах о том, как трогательным голосом повторять маме, до чего вам ее не хватало, задумчивость превратилась в глубокую внутреннюю сосредоточенность. Получая мудрый совет - сказать, что надо было еще давным-давно, дитя даже покраснело и надуло щеки от усилия. Зато вскоре, после того, как Элли-Сью перешла к пункту четвертому, во всем существе Бонни выразились облегчение и умиротворение. И уже дальше, внимая истории о маленьких принцессах и кринолинах, дитя спокойно и благодушно улыбалось. А на словах "всем будет хорошо", ребенок согласно кивнул и ответил, опустив ресницы так застенчиво, как мисс Кристина, когда ей подносили особо гигантскую корзину цветов:

- А мне уже не надо. Я уже.
_________________
Уши кота могут вращаться быстро.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alv



Зарегистрирован: 18.07.2007
Сообщения: 3294
Откуда: Киев
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Mon Jun 11, 2012 12:45 pm     Заголовок сообщения:

Саймон встал, провожая Сахариссу, а потом сделал большой круг по залу, подобрав по дороге свои бумаги, которые прежде оставил на крайнем от прохода кресле в седьмом ряду. Он внимательно просмотрел листы и сделал несколько дополнительных пометок. Если бы не детали внешнего вида - свитер с засученными по локти рукавами поверх рубашки, манжеты которой были небрежно закатаны почти так же высоко; брюки, выглядевшие, несомненно, удобными, но, скорее всего, не имевшие определённой формы с тех самых времён, как шерсть для них была обстрижена с овцы, и неуставная причёска - Саймон был бы похож сейчас на военачальника, планирующего захват контроля над стратегической территорией. Выправка и сосредоточенность у него, по крайней мере, были соответствующими.

Он встрепенулся, услышав разговор в другой части зала. И стук от его костылей стал явно шустрее, когда Саймон преодолевал последние разделяющие его с Плинжем и Кларнеттой метры.

- А где пирожки? - поинтересовался он, бесхитростно посверлив взглядом корзинку. - У меня бутерброды закончились... - Cев и вытянув вперёд подвёрнутую ногу, Саймон потер её над коленом.

- Я размечал сегодня сцену для увертюры и танца убийц и нянь. Так, оценить размах. Чтобы какой реквизит не вручили танцорам, они не пубивали друг друга. Середину сцены специально оставил свободной, на случай, если вы там решите устроить крышу или сугроб. Ну и дальние углы - с той же целью. Пока ещё ничего толком не продумывал, одни идеи. В принципе, мне многоярусность декораций здесь не помешает. Только, чтобы на платформах можно было повернуться без страха свалиться на голову партнёру. Это относительно "Убийц и нянь". Для увертюры мне нужна свободная сцена по максимуму. Хотя бы авансцена и ещё полсцены по глубине. Если решите отгрохать что-то массивное, прошу - откатите его куда-то к заднику.
_________________
I know that you believe you understand what you think I said, but I'm not sure you realize that what you heard is not what I meant.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number
Элли-Сью



Зарегистрирован: 20.07.2011
Сообщения: 388
Откуда: Гильдия Воров
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Mon Jun 11, 2012 8:04 pm     Заголовок сообщения:

Как ни странно, Элли-Сью не осталась умиленной изрядными способностями воспитуемого в искусстве умилительной мамопуляции. И даже не обрадовалась тому, что проблема с надобностью разрешилась сама собой (хотя она и поддерживала очень воодушевленную оппозицию к прискорбно распространенному в нынешнем Анх-Морпоркском праве принципу "problema non solutum - advocatus satur"). Хотя возможно, похвальные умения Бонни в области умильности и привели к тому, что Элли-Сью не подумала, что песню "Фильо Пердутто" можно бы трактовать и как мечту, и не сочла релевантным к контексту припомнить, что Ворам не дело заниматься мокрыми делами.

Значит сейчас будет нужно помещение для переодевания. С водой для мытья и стирки ... и куда эту воду выплеснуть. Элли-Сью даже пожалела, что не догадалась применить там внизу взлом с целью нахождения подходящего сосуда в тех складах, как вероятно должен был бы вовремя догадаться уважающий себя Вор. Но так как она специализовалась по Контактами с Общественностью, естественно чтобы в первую очередь думать об обществе не правда ли? А взлом или не взлом, но чтобы найти умывальник надо знать куда взламывать, а для этого нужны Контакты с Общественностью.

Она только за миг остановилась и вздохнула. После чего продолжила свой путь к Обществу, хотя уже не торопясь как раньше.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Nanny Ogg



Зарегистрирован: 09.02.2005
Сообщения: 14338
Откуда: Ланкр, что на Плоском Мире
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Sat Jun 30, 2012 5:57 pm     Заголовок сообщения:

Тедди алчно поглядел на оставленную Кларнеттой корзинку с пирожками.
Сглотнул слюнки. Покосился на Саймона. Снова глянул на корзиночку -- там было, похоже, довольно много всего... Правда, Саймону только дай дорваться до пирожков!
Но теперь он больной и хромой, бедненький заинька мой и все из-за тебя. Нечего было гавкать, хм.

Тяжело встав с кресла, с корзинкой в руках он пересел поближе к балетмейстеру и, подтолкнув его локтем, подставил угощение.

-- Только все не слопай, -- предупредил он. -- Ей самой тоже надо оставить...
_________________
As the Harvard Law of Animal Behaviour puts it: 'Experimental animals, under carefully controlled laboratory conditions, do what they damned well please.'
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Alv



Зарегистрирован: 18.07.2007
Сообщения: 3294
Откуда: Киев
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Mon Jul 02, 2012 12:51 am     Заголовок сообщения:

- Правильно, сейчас самое время ко мне подлизываться, - одобрил Саймон, откладывая свои чертежи и с энтузиазмом забирая из рук Теодоро корзинку. - Директор Плинж опять доверяет мне расстановку певцов, а я нынче склонен экспериментировать. И если кто-то... скажем... не хочет делать в коде "рыбку" на руках у мисс Шинель...

Он откусил большую часть пирожка и поднял глаза в сторону Уолтера.

- Я шучу, - объяснил он и почтительно кивнул. - Я помню, что у наш нет коды.
_________________
I know that you believe you understand what you think I said, but I'm not sure you realize that what you heard is not what I meant.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number
Агнес



Зарегистрирован: 17.09.2007
Сообщения: 978
Откуда: Киев
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Thu Jul 05, 2012 6:34 am     Заголовок сообщения:

Кларнетта примостилась рядом с мистером Плинжем и быстро перелистывала свой огромный блокнот, периодически делая какие-то дополнительные заметки карандашом:

- Предлагаю поставить вращающуюся сцену, ту, из «Карнавала», с добавочным подвижным краем. В принципе всё оформление сцены будет основано на выдвигающихся декорациях-ширмах, которые легко заменить, и кулисах. Внешних и внутренних…

Госпожа Оформитель, наконец-то найдя необходимый рисунок, протянула блокнот Уолтеру:

- Цветовая разбивка только для того, чтобы самой не запутаться, так что по-порядку:
http://piccy.info/view3/3138320/293b5feade00e0aad7ddea2290013a8c/
1. Декорация на внутреннем подвижном "блине" (откинутая нижняя часть по методу детских книжек. Типа открываешь страницу - а там дополнительная вклейка, делающая страницу "объёмной") ну... Схематически - комната с окном.
2. Подвижные боковые декорации, типа ширм. выдвигаются быстро и бесшумно.
3. Декорация на внешнем подвижном "кантике" (почти полностью спрятана за боковой декорацией)
4. Декорация-задник. Полотна ткани на жёстком верхнем каркасе-перекладине. Может как подниматься со сцены, так и разворачиваться сверху.
5. Внутренний подвижный "блин" сцены.
6. Внешний подвижный "кант" сцены.
7. Край сцены. То, что заштриховано голубым (на сцене) - свободное пространство, на которое не ставятся никакие декорации... Пока что. Кто знает – что может понадобиться.
8. Внешняя кулиса .
9. Внутренняя кулиса (вполне возможно добавить ещё несколько, для ярусности).
Это основные части декораций. Также возможны всякие драпировки, мелкие детали и остальные нужности (по ходу и развитию).

Кларнетта на мгновение задумалась, посмотрела на Уолтера:
- Я бы ещё предложила ввести нескольких персонажей. Молчаливых таких. Даже не персонажи, а такие себе «подсобные работники, задействованные в спектакле». Это должны быть очень высокие и очень худые мужчины, одетые как фонарщики, во всё чёрное или хотя бы тёмное. Они просто будут периодически, молча, выходить на сцену и убирать (или выставлять) необходимые мелкие декорации. Например: можно сделать несколько валиков с тканью, на пружинах. Была себе детская комната, вышли двое, потянули за канаты – комната закрылась крышей. Несколько движений – и вместо дома уже на сцене крыши домов.

Кларнетта улыбнулась Уолтеру, посмотрела на бойко жующего пирожки Саймона и продолжила:

- Думаю, что надо было бы уже начинать подготовительные работы. Кое-что я уже перенесла в свою Мастерскую. То, что можно легко переделать, дорисовать, подправить. Это, в основном, ширмы и полотна, которые можно использовать на задниках. Заодно просмотрела – что можно использовать из имеющихся декораций. Дома у нас есть, крыши сделать будет легко, очень много всяких деревьев и полянок есть… Так что можно смело сказать, что какая-то часть декораций уже имеется. Где-то подновить, подкрасить – и всё. Не спорю – кое-что надо будет делать «с нуля». У нас, например, нет ничего, что бы хоть как-то напоминало детскую комнату. Не могу сказать, что большая проблема, но надо будет повозиться.

Госпожа Оформитель снова посмотрела на Саймона:
- Даже не знаю – имеет ли смысл делать дополнительные ярусы… Но, при желании, можно будет и их сделать. В сценах с крышами и с улицей «города», может, и не помешают… В любом случае – освободить центр сцены и задник проблемы не составит.
_________________
- Ну что ты, девочка, некрасивых женщин не бывает, вытри слезки, подними личико... ОХ ТЫ Ж БЛ*!
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number
Часовой пояс: GMT
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  След.
 


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах