Автор / Сообщение

6. Призрак Оперы

M.



Зарегистрирован: 31.01.2008
Сообщения: 7951
Откуда: Bonk
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Tue Feb 26, 2013 10:59 am     Заголовок сообщения: 6. Призрак Оперы

На другой день после вышеописанных событий в "А.-М. Таймс" появилась новая статья Харрингтона и вызвала много толков и удивления среди тех, кто не был накануне в Опере. И еще больше удивления среди тех, кто там был.

Отчасти объяснить это можно тем, что Плинж дал Харрингтону краткое, но насыщенное интервью во время антракта.

Статья называлась "Уолтер Плинж: Мы раскрываем тайну". И начиналась так:

"Вчера мне посчастливилось присутствовать на весьма необычном представлении "Корифея и Поглядики". Когда перед началом увертюры на сцену вышел музыкальный директор, все решили, что он собирается поприветствовать лорда Ветинари (который, вопреки его известной антипатии к "живой музыке", почтил Оперу своим присутствием). Но вместо этого мы услышали:

- Дамы и господа, как вы знаете, далеко не каждый театр имеет возможность порадовать публику постановкой "Корифея и Поглядики" Оффенверди.

В зале раздался дружный шорох программок. Зрители пытались понять, напутали они что-то, или музыкальный директор оговорился. "Какой Оффенверди?!" - раздались крики. А так же, замечу с прискорбием, топот ног и свистки. Да, мистер Плинж сумел привлечь в Оперу простой народ, что и говорить.

- Не буду обижать меломанов предположением, что им незнакомо имя Оффенверди, - продолжал мистер Плинж таким тоном, словно в зале звучали аплодисменты. - Но для молодежи, которая уже не застала на сцене великую Тумбини, я объясню, почему постановка оперы Оффенверди - такая редкость. В наше время больше нет певцов-кастратов, которые могли сочетать чистоту женского тембра с мощью и объемом мужской грудной клетки. Партия Корифея написана именно для такого голоса. Впоследствии композитор переделал ее для тенора.

И тут мистер Плинж внезапно запел. Через несколько тактов публика действительно разразилась аплодисментами. Музыкальный директор замолчал и жестом остановил овацию.

- Я только хотел показать вам, как это может звучать за неимением лучшего, - продолжал он. - А лучшее, что может быть сейчас в партии Корифея - это женское контральто. Но увы! Певицы, которые способны справиться с такой ролью - величайшая редкость. Нужен широчайший диапазон и умение им владеть, не говоря уже о драматическом таланте. Появись такой голос - и за него начинают бороться театры городов по всей равнине Сто и побережью Круглого Моря. Вы знаете, что такое конкуренция! Поэтому...

Тут мистер Плинж со вздохом развел руками. Но вдруг на его лице появилась улыбка.

- Поэтому все хранилось в строжайшей тайне до последнего мгновения. И мы выиграли! We are the champions! Дорогие дамы и господа, только сегодня. Единственное представление! Специально для него мы бережно восстановили старинную постановку. Готовьтесь услышать... - Он выдержал паузу, словно прислушиваясь к таинственным голосам, недоступным уху прочих, и закончил: - Необыкновенную синьору Фортунату!"

Дальше в статье много чего еще было. Про то, что после спектакля случилась драка "тумбинистов" и "фортунистов": первые утверждали, что Фортунате далеко до Тумбини, а вторые - что наоборот. Сначала верх брали тумбинисты, потому что в силу преклонных лет они опирались на массивные трости, которые и обрушили на противников. Но когда в пылу полемики у тумбинистов начали вываливаться на землю вставные челюсти, доводы этой стороны потеряли внятность и победу одержали фортунисты.

Харрингтон сожалел о том, что часть публики не оценила смелую идею Плинжа: подать знаменитый дуэт Корифея и Мрачного Лодочника (Теодоро Шлаппини, бас-профундо) как любовный. В исполнении Шлаппини мрачный драматизм перемежался с приступами внезапного, словно бы юношеского смущения. Недалекие, не обладающие музыкальной культурой люди даже высказывали смехотворное предположение, что синьор Шлаппини просто растерялся на сцене.

Чего не отрицали даже престарелые поклонники покойной Тумбини - это тщательность восстановления старинного спектакля. Оформление смотрелось так, будто его буквально перенесли на сцену из былых дней. В зале то и дело мелькали носовые платки, вытирая слезы ностальгического умиления. У кого теперь язык повернется сказать, что Плинж не уважает оперные традиции!

Ну и, разумеется, мисс Кристина была выше всяких похвал. Она превзошла самое себя. Такого погружения в образ - отрешенность, неподдельное безразличие ко всему земному - мы еще не видели...
_________________
Уши кота могут вращаться быстро.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
M.



Зарегистрирован: 31.01.2008
Сообщения: 7951
Откуда: Bonk
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Tue Feb 26, 2013 11:16 am     Заголовок сообщения:

Воспользовавшись тем, что у него выходной день, Тэдди Шлап совершил несколько важных визитов. Один из них - встреча с главой Гильдии Воров мистером Боггисом, заслуживает отдельного рассказа.

Встреча состоялась в кабинете маленького, но весьма элитного ресторана, где собеседники могли спокойно разговаривать наедине.

Тэдди намеревался выяснить следующее: каково было задание Фанни Ладд 13-го сплюня; если Боггис на такой прямой вопрос не ответит - попытаться выяснить хоть что-то косвенно. Было ли у нее задание вообще? Было ли оно в здании Оперы или хотя бы поблизости? Должна она была что-то украсть? Или присмотреть ("разработка")? Или охранять кого-то? В какое примерно время?
Кроме того, Тэдди собирался объяснить Боггису, что этот вопрос связан как раз с попыткой защитить девушку (исключить, что она сделала что-то несанкционированное) и всячески выразить уверенность в том, что она ничего гильдийного не нарушала...

Боггис начал с комплиментов. Для него встреча со знаменитым певцом - одновременно честь и удовольствие. Он, Боггис, относится к высокому искусству с уважением. Оперный театр - это жемчужина города, которая способствует процветанию всех его жителей. Поэтому Боггис лично и вся его Гильдия считают своим долгом обходиться с работниками искусства почтительно и деликатно, в особенности что касается профессиональных контактов. Итак, чем он может быть полезен?

После этого Боггис выслушал Тэдди, вежливо поднял брови, задумался. И в ответ сказал:

- Вы же понимаете, мистер Шлап, что меня подобный интерес должен был несколько удивить. Прежде чем я смогу ответить вам что-либо, не откроете ли вы мне причину ваших вопросов?

- Ну, сэр, вы разумеется, в курсе, что у нас в Опере на днях начался очередной скандал, связанный с обвинением мистера Плинжа в якобы похищении мелодии одного малоизвестного, но перспективного композитора, мистера Амуша. Собственно, это даже песня, слова написаны мистером О'Лири.
В Стражу обе стороны предпочли не обращаться, так что этот вопрос расследуется представительницами вашей гильдии мисс Деревяшкинс и мисс Ладд.
Сейчас выясняется, что партитура была не столько похищена, сколько передана одной знакомой Амуша сотруднику Оперы и далее - возможно - им где-то потеряна, кем-то найдена, неумело сыграна и прекрасно пропета. Далее ее следы окончательно теряются.
Дело происходило 13-го сплюня, во время прослушивания.
Перемещения партитуры, таким образом, выглядят весьма сложными. Этот вопрос продолжает выясняться.
Причем, думается, участники некоторых промежуточных этапов могут даже не понимать до сих пор, что имели дело именно с этой партитурой.
Тем более могли не понимать происходящего случайные свидетели этих событий.
И сейчас очень важно найти максимум свидетелей произошедшего.
Мисс Деревяшкинс, насколько нам известно, была 13 сплюня вне Анк-Морпорка.
Но может быть мисс Ладд, если она таки была в этот день и в это время в помещении Оперы или э... в относящихся к нему э... местах, могла что-то видеть?
Это было бы очень ценно.
Я бы спросил ее саму - но она крайне молчалива и скрытна, не говоря уж о ее прискорбном недостатке речи. К тому же и она, и мисс Деревяшкинс, разумеется, не будут рассказывать о делах вашей гильдии с посторонними. И лишь вы, как главное лицо Гильдии, имеете право решить, насколько секретно выполнявшееся в тот день мисс Ладд задание, и можно ли рассказать, была ли она в тот день в здании Оперы.
Для расследования это было бы неоценимым сведением.

- Вы совершенно правы, мистер Шлап, - ответил Боггис. - В том, что мне все это уже известно. Поскольку барышни занимаются расследованием от лица моей Гильдии, я регулярно получаю об этом деле информацию. И основной пункт обвинения пока еще не снят. Мистер Амуш возмущается не тем, что у него похитили материальный предмет: написанные на бумаге ноты. В отношении нотной записи я пока состава преступления вообще не вижу. Если господин Амуш раздает ноты своим друзьям и знакомым, то сам виноват, в конце концов. Однако... - Боггис приподнял указательный палец и сделал краткую многозначительную паузу. - Остается обвинение в том, что мистер Уолтер Плинж присвоил музыку, не им сочиненную, и выдал ее за свою. И до сих пор продолжает настаивать на том, что это его музыка. Во всяком случае, так мне сообщили.

Боггис побарабанил пальцами по столу.

- Я полагаю, сэр, что вы не просто так обратились ко мне. У вас, вероятно, есть особые причины подозревать, что мисс Ладд может быть свидетелем по этому делу. Допустим, что любой из членов моей Гильдии может оказаться в неожиданном месте и в удобное для себя время: работа у нас такая. Но почему вы не спросили меня, не было ли у кого-нибудь из моих задания в Опере тринадцатого сплюня? Почему вы спрашиваете именно про мисс Ладд? Думаю, что пришло время перейти к той части информации, которую я еще не знаю. И так, я слушаю вас, мистер Шлап?

Тедди очень удивился.

- Сэр, если вы получаете полные отчеты от мисс Деревяшкинс - а я в этом не сомневаюсь, так как видел написанные ею протоколы всех бесед со всеми показаниями, вы не можете не знать, что мистер Плинж уверен, что музыка пришла к нему во сне, пропетая неким неземным голосом, под очень простенький аккомпанемент. Он не признается, где заснул, но явно где-то в помещении оперы - и притом не у себя в постели.
Скорее всего он слышал эту музыку и пение из какого-то соседнего помещения, возможно, тайного - в Опере таких мест предостаточно, и уж кто-кто, а Уолтер о них знает. Это к вопросу о том, кто похитил - он, или тот, кто спел и до сих пор не вернул партитуру...
Что касается моего интереса именно к заданию мисс Ладд - я подозреваю, что она могла быть - так же скрытно - свидетельницей того, кто пел, подыгрывая себе на рояле.
Возможно, она не видела лица. Возможно, человек был в костюме и в гриме (хотя спектакля в тот день не было, кажется, было лишь прослушивание)... Но у меня есть основания полагать, что именно партитуру - в его руках или на рояле - она могла видеть.
Дело в том, что еще в самом начале, когда мы еще только начинали что-то беспомощно выяснять и ничего не понимали вообще, - она, по протоколам вашей же следовательницы мисс Деревяшкинс, пыталась что-то спрашивать именно насчет партитуры у той самой танцовщицы, которая, как теперь стало известно, сама же ту партитуру в Оперу и принесла.
Но мы-то об этом тогда не знали - никто.
Поэтому я и предполагаю, что она могла что-то видеть - то есть могла быть в здании Оперы.
И, следовательно, может оказаться ценным свидетелем.

- Хм, хм... - произнес Боггис. - Вы, конечно, не допускаете даже и мысли, что мистер Плинж говорит неправду. Что ж, это понятно: цеховая солидарность, уважение к собственному руководству. Мистер Плинж отказывается говорить, где именно "слышал" это волшебное пение и тем самым ставит под удар себя, а следовательно, в каком-то смысле, и всю Оперу. Насколько я знаю, мистер Плинж очень предан оперному театру. Какая же вещь для него может быть важна до такой степени, что перевешивает?

Глава гильдии Воров посмотрел на своего собеседника так, словно рассчитывал прочесть ответ по его лицу. Но, увы, ничего там не прочел.

- Хорошо, - продолжал он. - Перейдем к вопросу о мисс Ладд. Вы считаете, что она свидетель, потому что упоминала о партитуре. Чтобы знать о партитуре, мисс Ладд недостаточно было слышать исполнение песни. Она должна была что-то видеть. Иначе откуда ей было бы знать, что песня исполнялась по нотам, а не по памяти, со слуха и так далее. Значит, она могла либо видеть исполнителя непосредственно во время исполнения, либо видеть сами ноты до или после. Чтобы узнать произведение, даже необязательно владеть нотной грамотой, если на бумаге были кроме нот еще и слова. Но... - Боггис повторил прием с поднятым указательным пальцем и паузой. - Имеется и третья возможность. Мы также можем предположить, что мисс Ладд ничего в Опере не видела и не слышала, и вообще там не была тринадцатого сплюня. Она могла получить информацию от какого-то другого лица, которое сейчас покрывает. А теперь я отвечу на ваши вопросы, мистер Шлап. Тринадцатого сплюня мисс Ладд выполняла задание нашей Гильдии. Это была подготовленная и спланированная заранее операция весьма деликатного свойства. Со своей работой мисс Ладд в ходе этой операции справилась и нареканий не получила. Как я уже сказал, мистер Шлап, дело было деликатное. Поэтому вы понимаете, что больше никаких подробностей вам я сообщить не могу.

Боггис подумал, глядя на сей раз не в лицо собеседнику, а в пространство.

- Если мисс Ладд имеет важные сведения по делу, которое расследует от лица Гильдии, однако эти сведения скрывает, получается не очень хорошая ситуация. Должностными нарушениями занимается у нас Дисциплинарная Комиссия, но глава этой Комиссии покровительствует мисс Ладд, как близкой подруге и напарнице своей дочери. Я могу посмотреть сквозь пальцы на какой-то пустяк, а вот если от меня скрывают нечто серьезное, это наносит урон моему авторитету. С другой стороны, когда знаешь нечто неблаговидное о своих близких помощниках, это как раз хорошо. Это помогает обеспечивать их... лояльность.

Боггис улыбнулся.

- Не обращайте внимания, мистер Шлап, я просто размышляю вслух. Я очень благодарен вам за эту беседу. Еще раз подчеркну: интересы работников Оперы для меня важны и я не желаю, чтобы им был нанесен урон. Так что у нас с вами есть взаимная заинтересованность в сотрудничестве. Надеюсь, что если у вас появится новая информация, то вы со мной поделитесь. А я, со своей стороны, кое-что проверю по собственным каналам и в случае необходимости приму меры.

Тедди задумчиво покрутил в руках бокал, поднял глаза на Богиса и спросил:

- Я вас правильно понял, сэр, задание мисс Ладд было настолько деликатное, что вы даже не можете сказать мне, что в здании Оперы ее в тот день не было?

Боггис покачал головой с выражением вежливого и дружелюбного укора.

- Помилуйте, мистер Шлап! Ну какая разница, что я могу сказать? Если бы утром тринадцатого сплюня мисс Ладд занималась своими личными делами, то я мог бы поискать и представить фактические доказательства того, где она была и что делала. Однако мисс Ладд работала. Специфика работы такова, что никаких фактов предоставить я не могу. Допустим, я скажу, что мисс Ладд все время провела в другом конце города и под моим личным присмотром. Или с тем же успехом я скажу, что по заказу богатой поклонницы мистера Плинжа мисс Ладд утром тринадцатого сплюня должна была выкрасть в качестве сувенира его подштанники, причем сняв их непосредственно с него. Вы ведь, как здравомыслящий человек, не станете верить мне на слово - это было бы даже как-то нелюбезно. Поэтому я решил просто сэкономить мое и ваше время, не отвечая на вопрос.

И Боггис посмотрел на часы.

Тедди понял намек, поставил бокал и отодвинул от себя тарелку, положив на нее нож и вилку крест-накрест, как того требуют правила бонтона.

- Большое спасибо, сэр, что нашли для меня время и поделились тем, чем имели возможность поделиться. Если ваша супруга желает получить контрамарку на премьеру "Фиалки Морпорка" - только скажите.
_________________
Уши кота могут вращаться быстро.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
M.



Зарегистрирован: 31.01.2008
Сообщения: 7951
Откуда: Bonk
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Wed Feb 27, 2013 1:01 pm     Заголовок сообщения:

Вечером того же дня мисс Мэгги стояла на улице Искусных Ремесленников и с сомнением смотрела на вывеску салона красоты «Золотые ручки», ожидая его открытия. Ее появлению в столь странном месте в столь поздний час – вышеозначенное заведение находилось аккурат напротив кладбища – предшествовал поход в издательство «Таймс», где Мэгги наотрез отказались называть адреса мастеров по татуировкам, объяснив такую несговорчивость нежеланием иметь на своей совести ее безвременную гибель, и поход в Гильдию белошвеек, где ей с радостью назвали адрес, предупредив, что салон открывается с наступлением темноты, так как днем его владельцы спят…

Приободренная таким напутствием Мэгги явилась к дверям «Золотых ручек» еще засветло, дав себе время на разведку обстановки, размышления и возможное бегство. Но, если не считать соседства с кладбищем, ничего зловещего в салоне не наблюдалось, во всяком случае, снаружи. На вывеске даже красовался золотой орнамент в виде сердечка – писательница мысленно поморщилась. Работники, подтягивавшиеся ко входу в салон в быстро сгущающихся зимних сумерках, тоже никакой особой подозрительностью не отличались, а виднеющийся в освещенных окнах интерьер был вполне себе милым, в голубеньких таких тонах. Так что, когда табличку на двери повернули стороной «Открыто», Мэгги решительно шагнула через порог. И наткнулась взглядом на стол с прикрепленными к нему цепями с наручниками.

Подавив желание немедленно развернуться и уйти, она прочистила горло, сделала глубокий вдох и громко проинформировала весь зал в целом:

- Имейте в виду, все мои знакомые извещены о том, куда я пошла. – «Все мои знакомые белошвейки», - уточнила она мысленно, и продолжила вслух: - Ну, кто у вас тут делает татуировки?

- Вход в наш тату-салон вон там, по коридору и увидите, - отозвался седой парикмахер с ближнего ко входу рабочего места, игриво клацая в воздухе блестящими ножницами.

Действительно, в мастерскую татуировщика имелся отдельный вход с улицы. Точнее (в отличие от парадного входа в салон красоты), из темного узкого переулка. Мисс Мэгги, как женщина здравомыслящая, во время своей разведки туда заглядывать не стала.

Поэтому в тату-салон она попала через внутренний коридор и за тяжелой, негостеприимного вида дверью, обнаружила несколько стоящих в полутьме кожаных кресел и кушеток. На одной из них смутно белело, свесив руки до полу, обнаженное по пояс тело. Точнее, оно в основном пестрело, поскольку естественного цвета кожи было почти не видно из-под многокрасочных картинок.

Другая фигура (к счастью, одетая от шеи до ботинок во что-то затрапезно-серое), стояла рядом, согнувшись.

- Добрый вечер, - сипло сказала вторая фигура. - Я скоро закончу. А вы пока раздевайтесь.

- В приличных заведениях ожидающим журнальчики дают полистать, - возмутилась мисс Мэгги, - дайте каталог, я еще не определилась с рисунком и хочу посмотреть на ваши картинки. Есть у вас каталог? - Мэгги взглянула на пестрого клиента и уточнила: - Бумажный, не нательный. И, кстати, я требую обслуживания в приватной обстановке.

Слова мисс Мэгги так удивили татуировщика, что он на миг поднял взгляд от своей работы. Писательница увидела, как из полумрака блеснули глаза - должно быть, в них отразился огонек свечи.

- Кто вам сказал, что тут приличное заведение? А, вы приезжая. Каталога у меня нет. Все мои татуировки - эксклюзив. Скажите, что вам хочется, и я сперва нарисую на вас картинку красками. Понравится - закрепим. В приватной обстановке?.. Леди, а вы не боитесь оказаться со мной в приватной обстановке?

- Очень боюсь, - честно призналась Мэгги, - но так как собираюсь делать татуировку на интимном месте, предпочитаю пойти на риск. Неужели у вас не предусмотрено условий для персон, желающих сохранить инкогнито?

- Ну, мое дело предупредить, - сипло проговорил татуировщик. - А так - давайте, поставлю ширму. На какое из интимных мест будем ставить? Я имею в виду татуировку. На кушетке или в кресле расположитесь?

- У меня все места - интимные, - с достоинством произнесла Мэгги, демонстративно поправив вуальку облаченными в перчатки руками. - Кресло подойдет, спасибо. - Она взглянула на татуировщика, потом практически неосознанно почесала шею и, наконец, вежливо поинтересовалась: - Вы чем-то болеете? Надеюсь, это не заразно? То есть, - быстро поправилась она, - я хотела сказать, не серьезно.

- Нет, сейчас я в порядке, - пробормотал татуировщик, отстраняясь от спины клиента, чтобы оценить результаты своих усилий. - Приступы бешенства у меня только при солнечном свете бывают. Ну, и еще когда ломка. Но в последнее время рядом со мной неиссякаемый источник вдохновения, и оно меня не покидает.

Он взял у стены сложенную ширму и отгородил ею стоящее в углу кресло.

- Не беспокойтесь, никакую заразу вы тут не подцепите. Все чисто и стерильно, вон акт последней санитарной проверки на стене висит. Садитесь вот сюда, мисс Фокс. Я в полном вашем распоряжении.

Мисс Мэгги моргнула. Потом моргнула еще раз. Она уже и не помнила, когда кто-то в последний раз произносил ее настоящую фамилию: соседи к ней обращались исключительно по имени, а редакторша называла ее Лючией Апа.. . Стоп. Не думать, не думать, не думать! Этот ... не думать плохое слово … хороший человек… Ха! Человек, как же… не думать… раз, два, три, четыре… Этот господин умеет читать мысли. Удивительно как он всю клиентуру не распугал, что же он каждого посетителя так встречает: «Ну, где татуировку делать будем, мистер Вчера-Изменивший-Жене?..» Не думать… Большая белая обезьяна, большая белая обезьяна…

Чувствуя как от усердного «недуманья» у нее развивается головная боль, мисс Мэгги уселась в кресло.

- Я хочу татуировку на щиколотке, - хмуро заявила она, но почему-то сняла перчатку и чуть закатала рукав. – Соловья. – Она провела пальцем по запястью, примерно обводя контур соловья. – Чтоб головка была вот так… и клювик вот так, открытый… он поет. – Мэгги постаралась как можно точнее воспроизвести в памяти картинку на ноге Мими. – Тут голубым… тут сереньким… тут таким, коричневым…

- А, такого же, как у мисс Доре? - сказал татуировщик, в улыбке показывая клыки. - Нет, я вам точно такую же делать не буду. Я же сказал: эксклюзив. Если вы пользуетесь моими услугами, то можете быть уверены в том, что такой татуировки не будет больше ни у кого. Ну, по крайней мере, пока вы живы. А как насчет котика? Вам пошел бы маленький котик над щиколоткой, в такой позе, как будто хочет нагадить в туфлю. И с таким же выражением на морде. Или что-то вроде?

Оскорбляя мисс Мэгги этими непристойными предложениями, мастер опустился на колено возле кресла и принялся быстро расшнуровывать ее ботинок.

Предложения были тем более оскорбительны, что бросали тень на Принца Умильного, который никогда не гадил в туфли. Ну, во всяком случае, в ее туфли. Мэгги дернула ногу и даже предприняла попытку отпрыгнуть назад вместе с креслом: подальше от клыкастой улыбки и нахальных конечностей.

- Значит, она у вас ее наколола. - Мэгги не была уверена, что эта новость ее обрадовала. В чем она была уверена, так это в том, что ей очень хочется поскорее уйти, поэтому решила перейти к делу: в худшем случае он ее пошлет и она сможет смыться. – Предлагаю взаимовыгодную сделку. Вы мне информацию о мисс Доре, я — рекламу вашему салону от лица популярной писательницы дамских романов. Распишусь в гостевой книге — или что там у вас есть — и поблагодарю за разные дорогостоящие процедуры. Я уверена, многие посетительницы захотят их проделать только потому, что их проделала Лючия Апассионата. Если у меня будут спрашивать – я подтвержу, что все это действительно делала и что осталась чрезвычайно довольна результатом. Вы читаете мысли, так что знаете, что я сейчас не вру. И отцепитесь от моей ноги. Пожалуйста. Я боюсь иголок.


- Жаль! - искренне сказал татуировщик, оставляя в покое обувь несостоявшейся жертвы. - Я прямо так и вижу этого котика, получилось бы очень круто! Ну хорошо, реклама нам отнюдь не помешает.

Он уселся на пол напротив кресла мисс Мэгги, сплетя пальцы на своем поднятом колене.

- Что именно вы хотите знать про мисс Доре? Говорите сами, я уже поставил блок от ваших мыслей. У меня из-за этой белой обезьяны аж голова разболелась.


«Так тебе и надо!» – мстительно подумала Мэгги, заметно расслабившись.

- Мисс Доре пришла к вам одна? Кто ей посоветовал ваш салон? - начала расспрашивать она. - Она рассказывала — или думала, — почему решила сделать эту татуировку? И раз уж вы читаете мысли, было ли в них, в мыслях Мими, что-то о Кристине — оперной примадонне? И что-нибудь об изумруде. Большом таком. В золотой оправе. О золотом ожерелье с большим изумрудом.

Брови татуировщика высоко поднялись, и он, в свою очередь, слегка отъехал на заднице от мисс Мэгги.

- Однако, - сказал он. - Ладно, по порядку. Девочка к нам случайно забрела. Был ранний вечер, я только инструменты раскладывал. Слышу - кто-то стоит на пороге. Юная леди, - говорю, - вы дверью ошиблись. Вам нужно к парадному входу. Она мне: а там закрыто. Можно я у вас подожду? Я на нее посмотрел... Ма-ама дорогая. Так, значит, - говорю. - Кто вас из лечебницы выпустил в таком состоянии? Садитесь, я вам сейчас в магазине через улицу куплю коробку шоколадных конфет. И вы их съедите. Мне тут лишних трупов совершенно не нужно. Ну, она рот руками зажала - спасибо, я не хочу. Я говорю: хотите. Очень хотите. В общем, пришлось чуток на нее надавить, чтобы съела и чтобы ее не вырвало потом. Сидим, разговариваем, у нее вся физиономия до ушей в шоколаде. Рассказала, что ее взяли работать в Оперу, жить она тоже будет в Опере. Музыкальный директор Плинж договорился со врачами в психушке, куда мисс Доре уложили родные. А по дороге на новое место ей захотелось почувствовать себя более уверенно. Прическу там сделать, маникюр. Знаете, говорю, маникюр - это максимум на месяц, потом последние кусочки лака отвалятся все равно. Хотите перевернуть страницу и начать новую жизнь? Что сказала бы ваша семья, если бы вы сделали себе татуировку? Вот и все. А почему она должна была думать о Кристине?

Мэгги вздохнула.

- Если она к вам пришла сразу же после того, как устроилась в Оперу, то могла и не думать. Просто после недавнего общения с этой юной леди у меня создалось впечатление, что она Кристиной слегка … одержима. А тут еще сережки… Видите ли, - попыталась она объяснить, - Кристине кто-то подарил золотое ожерелье с большущим изумрудом. Таинственный поклонник. Она с этим ожерельем не расставалась, а сегодня на репетиции оно с нее свалилось… Изумруд вдребезги. Подделка, оказалось. Теперь Кристина сама не своя, то есть как-то очень уж сама не своя. Возможно, тут замешана магия… У нас премьера на носу, а примадонна совершенно не в кондиции, понимаете?.. А у Мими золотые сережки с изумрудами, маленькие, но определенно дорогие. Кстати, они на ней тогда уже были? Сережки? Возможно, это комплект, а ожерелье она решила подарить Кристине. Вот только не ясно, с какой целью – доброй или злой. Знала ли, что камень фальшивый? Или же, когда дарила, он еще был настоящим. – Мэгги пожала плечами и спросила с надеждой: - А может, она к вам потом еще приходила, ну, прическу там сделать? И думала. О Кристине и ожерелье с изумрудом.

- Вдребезги? Подделка?.. - переспросил татуировщик, пристально глядя на свою собеседницу. - Ну ни хрена себе! Да, я помню сережки мисс Доре. Работа очень приличного мастера, позднее барокко. Золото "лимон". В камнях я не особо, это не мой профиль. Но все-таки стекляшку-то могу отличить. В ее серьгах были настоящие изумруды.

- Ну так в настоящести сережек никто пока и не сомневался... - Мэгги подозрительно уставилась на татуировщика. - Почему вас так удивляет, что камень в ожерелье Кристины оказался подделкой? Вы что, его видели?

- Да его весь Анх-Морпорк видел, - ответил собеседник с усмешкой. - Я и мой компаньон любим оперу. Театр, впрочем, тоже. Кстати, об изящных искусствах - Герберт обожает ваши романы и особо удачные на его взгляд куски зачитывает с выражением и в лицах, взмахивая платочком. Чтобы я наверняка проникся. Оставьте автограф для него, ему будет приятно.

- Обязательно оставлю, - кивнула Мэгги. - Первый раз слышу, чтобы мои романы читал мужчина... Так вы в золоте разбираетесь? А ожерелье Кристины из другого золота было. Ну, не из лимона этого?

- Ожерелье было из розового золота. Которое за счет сплава с медью и серебром. Оно выглядит нежнее, тем более - на блондинке. Подобрано под цвет волос.

- Может, вы и мастера назовете, который это ожерелье сделал? - приободрившись, поинтересовалась Мэгги. - У каждого ювелира ведь, наверное, есть свой стиль, заметный профессионалу?

На землисто-сером лице собеседника появилась ухмылка, которая бывает у тех, кто явно забавляется ситуацией.

- Что я могу сказать о мастере? У него есть некоторый вкус. И опыт. Изрядный опыт. Он относится к золоту с уважением и ценит не за то, за что все в этом вашем современном мире, а просто за красоту. Как цветок. Я не удивлюсь, если он вообще работает не за деньги, а так - по дружеской просьбе и ради собственного удовольствия. И он никогда не стал бы поганить свою работу, запихивая в оправу поддельный камень. За это могу дать голову на отсечение. А теперь, мисс Фокс, я должен извиниться перед вами: у меня там уже очередь собралась. Рад был познакомиться.

С этими словами татуировщик поднялся, свернул ширму и похлопал по плечу распростертое на кушетке полуголое тело.

- Подъем. Хорошо выспались? Одевайтесь и несите своего малинового осьминога подышать свежим воздухом.

Мэгги вырвала из блокнота листок бумаги, написала на нем: "Герберту, с наилучшими пожеланиями от Лючии Апассионаты". Подписалась. Чуть подумала и пририсовала сердечко.

- Приходите к нам на премьеру, - пригласила она, протянув листок с автографом татуировщику. - Это будет или грандиозный успех, или грандиозный провал. В общем, нечто незабываемое.
_________________
Уши кота могут вращаться быстро.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Nanny Ogg



Зарегистрирован: 09.02.2005
Сообщения: 14338
Откуда: Ланкр, что на Плоском Мире
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Fri Mar 01, 2013 7:24 am     Заголовок сообщения:

Тедди сидел в гостиной миссис Плинж, в самом уголке, и без энтузиазма хрустел диетическими сухариками, запивая их пустым чаем.
Правда, сухариков перед ним было много: миссис Тедди дала ему с собой их большой пакет - особенно после того, как он сказал ей, что хочет с утра поговорить с Саймоном, так что ему лично, ее супругу, сухариков в результате этой беседы, может и не хватить.

Был он довольно хмур, из кармана его расшитого камзола торчал вчерашний номер АМ Таймс.

Первым делом он осведомился о состоянии ноги балетмейстера.
А потом перешел к свежайшим сплетням.
Принести что-то новенькое в гостиную миссис Плинж - это было крайне приятно, настолько даже, что поправило настроение после неудачного позавчерашнего выступления и идиотских строк о самом Тедди в статье этого болвана Харрингтона...

- Я заходил вчера в гильдию музыкантов и певцов и в гильдию танцовщиков, Сайм, узнать что-нибудь о не принятых 13-го сплюня соискателях.
У танцовщиков мне повезло, наткнулся прямо на Зефируса Вылетанти. Он мне навешал, конечно, лапшу на уши насчет того, какой он талантливый и сколько ты потерял, не взяв его. Но впечатления, что он знает что-то особенное, у меня не возникло.
Я его и про Чару Каприс пытался расспросить. Но тут - увы. Он про нее практически ничего не знает, только - что она еще совсем зеленая, только-только из балетной школы, кажется, из Псеводполиса, но он не уверен... Опыта и стиля еще нет, но очень хорошенькая.
Ты ее на прослушивании помнишь?
Потом я зашел к музыкантам, но там узнать ничего не удалось, хотя секретарь нашей гильдии явно хотел мне помочь - я ж все-таки немало взносов плачу этим живоглотам. Уважают.
Но ни про Орфею Очуметти, ни про Маргарину Фонтан, ни про Фиалкетту Челлюстини ничего не известно.
Секретарь думает, что это псевдонимы, и что девицы вообще не из Анк-Морпорка.
Странно - чтобы все три были неизвестны...
Или секретарь нарочно что-то скрывал, как полагаешь?
Самое интересно было, когда я вчера обедал с Боггисом.
Там, конечно, не помешало бы быть тебе или Эйбу - у вас мозги пошустрее, чем у меня.
Но уж что я смог, то и выспросил...

И Тедди подробно пересказал Сайму свой разговор с главой Гильдии воров.

После чего спросил:

- Как считаешь, то, что он НЕ сказал, что мисс Ладд 13-го сплюня в Опере НЕ было, - можно расценивать как косвенное подтверждение того, что она здесь БЫЛА?
_________________
As the Harvard Law of Animal Behaviour puts it: 'Experimental animals, under carefully controlled laboratory conditions, do what they damned well please.'
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Элли-Сью



Зарегистрирован: 20.07.2011
Сообщения: 388
Откуда: Гильдия Воров
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Fri Mar 01, 2013 9:52 am     Заголовок сообщения:

Тем временем в заветное пространство за кулисами Оперы, куда заказан доступ всяким внешним досадникам, которые могли бы помешать оперным работникам при исполнении их священных обязанностей, проникли воры.

Ну, одна из воров разрешение проникать туда имела, а и никто ее толком не замечал. Зато другая... Конечно, ничего особо вызывающего в облике Элли-Сью не было, как же, обычное платье темных тонов, неуспешно претендующее на малозаметность, но на этот раз дополненное тут и там стратегически расположенными черными бантиками. И еще маленькая черная шляпка, кокетливо приколотая чуточку набрекень, с края которой сзади свисало что-то черное тюлевое, которое на другой такой шляпке, вероятно, было бы траурной вуалеткой. Очевидно прикрывать вуалькой произведение Игоревского ифкуффтва, то есть свое лицо, Элли-Сью не считала уместным. А как же, о безвременно скончавшемся синьоре Адипперкко было известно, что он любил жирную еду и прекрасных девушек, следовательно необходимо, чтобы было видно, что по нему держит элементы траура девушка именно красивая, не так ли? Что относится до жирной еды, она, усилиями и организационным рвением этой отдельно взятой красивой девушки, сегодня тоже была в трауре по синьору Антонио. То есть, рано встав этим утром, помимо прочих своих важных дел, Элли-Сью обошла несколько особенно знаковых производителей знаменитой Анх-Морпоркской жирной еды и красноречиво уговаривала их чем-то обозначить траур по почившему (чаще всего чем-то черным в обертке, а Достабль в честь траурного события даже немного пообуглил свои произведения), в обмен на шумиху по случаю. Некоторые образцы этого траура сейчас присутствовали (завернутыми в надушенные тряпки) в кокетливой корзиночке для пикника, украшенной большим траурным бантом. Под локтем той же опечаленной девушки (не имеющей представления, что же дальше с ними делать, времени просто не хватило раздарить их на улице, как предполагалось сначала, а тем менее хватило времени на завтрак для самой Элли-Сью...).

Так вот, Элли-Сью, одухотворенная тихой поэтической скорбью (не только за смерть синьора Антонио, но и за тщетные поиски информации в прошедший день, примерно когда она искала информацию в гильдиях Музыкантов и Танцоров неуспешнее чем Тедди Шлапп,) теперь шла по изученным в минувшие дни своей незаметной подругой лабиринтам закулисного пространства. Рискуя снова быть с позором изгнанной, конечно. Но воровка она или кто? Разве не полагается ей по должности бывать порою там, где ей вход заказан, а надо же и свою репутацию поддерживать. И предыдущие дни вроде показали, что Фанни своими путями собрала больше полезной информации, так что почему бы не попробовать?
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
M.



Зарегистрирован: 31.01.2008
Сообщения: 7951
Откуда: Bonk
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Fri Mar 01, 2013 10:50 am     Заголовок сообщения:

- Мисс Деревяшкинс! Добрый день, - окликнули Элли-Сью из полутьмы закулисья, и перед воровкой появилась сестра Фасоль. - Хорошо, что я вас встретила. Мисс Ладд появится сегодня? Она мне дает уроки самообороны, вы знаете, наверно. А у меня как раз освободилось окно. Мистеру Плинжу так понравились Бен и Дженнифер, что он пригласил к участию в новой постановке детский хор при нашем храме! Я сперва присутствовала на спевке, но дети слишком привыкли на меня смотреть, я же их регент. Это их отвлекает от указаний хормейстера, так что я решила не мешать. Если бы мисс Ладд сейчас могла дать мне урок, было бы очень удачно.
_________________
Уши кота могут вращаться быстро.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Элли-Сью



Зарегистрирован: 20.07.2011
Сообщения: 388
Откуда: Гильдия Воров
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Fri Mar 01, 2013 4:16 pm     Заголовок сообщения:

- Сестра Фасоль! Как я рада! - улыбнулась Элли-Сью - А о Фанни, вы знаете какое у нее у нас в Гильдии официальное погоняло? Фанни "Нет-она-все-таки-тут" Ладд. Когда выпуску оформлялись погоняла, чуть было не получилось недоразумение, так с того случая и пошло... Но это не важно, а важно, что сейчас у вас есть возможность увидеть, почему оно за ней закрепилось, - она взмахнула рукой в сторону каких-то других теней, с видом конферансье, представляющего знаменитость, после чего Фанни выявила свое присутствие каким-то невнятным, но приветливым звуком, правда, на два шага в сторону от представленной позиции.

- Ой, не хотелось бы отнимать у вас время, - продолжала Элли-Сью постепенно все более взволнованным тоном. - Но мне так бы хотелось с вами совсем чуточку-чуточку посоветоваться. Вы же принимаете такое участие к тем оперным, которые оказались жертвами всяких страхов. А я, к своему несчастью, своими неловкими маневрами, за которые мне нет прощения, увы, еще более... прибавила страху. Причем бедняге мистеру Форку, которому как будто и прежних страхов мало. И все потому, что он, очевидно, решил, что мне о нем наговорила чего-то там мисс Шанель. Что было бы обидно, даже если она мне о нем чего-то и насвидетельствовала, а ведь ничего такого от нее я не слышала. Она даже его имя передо мной не упоминала! И он сейчас даже говорить со мной боится, а мне без его сведений совсем никак. Потому что очень уж много данных, что 13-го сплюня та злосчастная партитура, пропавшая у мисс Шанель, некоторое время в его репетиционной провалялась. Но надо же мне знать, кто тогда к нему заходил, чтобы вычислить всю картину и возможную судьбу тех несчастных нот! Как же его на этот счет успокоить? Могли бы вы как-то рассеять хотя бы немножечко его беспокойство? Или знаете вы еще кого-то, кому он бы доверял? Тем более что и Полли Шанель зря на него подозрения в причастности к краже воображает, но так как он молчит, ему же и всему делу только хуже и подозрительнее получается! Или, может, мне представить себя перед ним с какой-то уязвимой для меня стороны, чтобы он меня не так боялся? Ведь, судя по моим наблюдениям, до сих пор он, вероятно, даже не подозревал, что там, в той партитуре, а и была ли вообще партитура!

Она перевела дыхание, но совсем быстро, так, что было бы трудно ее перебить. И продолжила уже спокойнее:
- А кстати, вы могли бы припомнить, на той репетиции 14-го сплюня, когда, по свидетельству Форка же, мистер Плинж впервые объявил о песне "Иду одна"... Вы тогда при его словах как будто вспомнили что-то забавное, отчего у меня появилась надежда, что вы там присутствовали и могли бы вспомнить ту сцену. Мистер Форк тогда как воспринял ту мелодию, похоже было, что он ее не узнал или напротив, его это как-то необычно взволновало?
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
M.



Зарегистрирован: 31.01.2008
Сообщения: 7951
Откуда: Bonk
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Fri Mar 01, 2013 5:40 pm     Заголовок сообщения:

- Здравствуйте, мисс Ладд! - обрадовалась монахиня. - Дорого бы я дала, чтобы обладать вашим талантом. Вы не представляете, как бывает сложно по-быстрому ползать на четвереньках за кулисами, если подсветка... Ну да ладно.

Сестра Фасоль обернулась к Элли-Сью.

- Знаете, выяснить что-то у мистера Форка можно далеко не всегда. И не только потому, что он нервный. У него не очень хорошая память и в голове иной раз каша. Думаю, это из-за того, что у него и основной работы много, и еще уроки дает. Если спрашивать у него: "А что было тогда-то и тогда-то" - скорее всего, просто говорить откажется. Точно вспомнить не может, а соврать боится. Он человек очень порядочный. Вам надо узнать, кто появлялся у него в репетиционной 13-го сплюня? Да это же невозможно. Вот разве что...

Тут она замялась.

- Помните, тут не так давно заходила речь о том, что под гипнозом человек может вспомнить какие-то мелочи, которые запали ему в память незаметно? Мистер Нортус мог бы... Но вы же знаете, каково с ним дело иметь. Не по-омниански такое говорить о ближнем, а только это правда: если мистер Нортус кого-то невзлюбил, то лучше к нему не соваться. Он своих мнений не меняет, уж на этот счет - так точно. Ах да, и еще вы спрашивали, как Ник отреагировал, когда услышал "Иду одна" в исполнении мистера Плинжа? Ну, я-то на память не жалуюсь. Я точно помню - музыка ему понравилась, она ведь и вправду хороша. Но никакого особого удивления или беспокойства он не выказывал. Я сказала бы, что на мой взгляд - он ее тогда слышал впервые.
_________________
Уши кота могут вращаться быстро.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
dominam non inventurus



Зарегистрирован: 16.02.2007
Сообщения: 2054
Откуда: Болгария
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Sat Mar 02, 2013 5:15 pm     Заголовок сообщения:

Когда Элли-Сью немного передернувшись от самой мысли, что кому-то еще (особенно Нику Форку) пришлось бы иметь дело с Нортусом (и прямо в своей голове, бррр), благодаривши монахиню (чуть пространне чем следовало бы), и с улыбкой сообщивши Фанни, что удаляется в гостинную миссис Плинж, где отлично справится и сама, наконец-таки ушла, Фанни уже составила свои вопросы и записала на доске, которую сейчас показала сестре Фасоль, пояснив:

- Если п-п-последний, мэм, то...

Фанни писал(а):
"Вы скоро уезжаете, мэм? С очудноземской делегацией? Чтобы знать как урок построить."
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
M.



Зарегистрирован: 31.01.2008
Сообщения: 7951
Откуда: Bonk
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Sun Mar 03, 2013 2:28 pm     Заголовок сообщения:

Сестра Фасоль воззрилась на Фанни с виноватым и страдальческим видом человека, которого замучила совесть.

- Не знаю, мисс Ладд, - сказала она. - Мое прошение рассматривается, но ничего еще не известно. Я лелею надежду, однако понимаю, что мои шансы на успех невелики. На месте старшей сестры-настоятельницы я бы выбрала кого-нибудь опытнее и с более полезными навыками. Ума не приложу, как правильнее поступить в отношении мистера Плинжа? Если я скажу, а меня не включат в состав миссии - я только доставлю ему лишнее беспокойство в самое неподходящее время. Если же включат, получится, что я не предупредила его своевременно, и тем подвела в последний момент. Хорошо, что хотя бы Октавия чувствует себя нормально, у нее прошло это странное недомогание... - пробормотала сестра Фасоль, явно безо всякой связи с вышесказанным. Действительно, какая связь между двумя заштатными ученицами вокала? - Идемте, мисс Ладд. Я знаю, где можно найти свободное помещение.
_________________
Уши кота могут вращаться быстро.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alv



Зарегистрирован: 18.07.2007
Сообщения: 3294
Откуда: Киев
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Mon Mar 04, 2013 4:16 pm     Заголовок сообщения:

- Или как доказательство того, что её задание было в таком расположении, что лучше уж, если все будут думать - она была в Опере.

Саймон засунул руку во внутренний карман растянутого шерстяного пиджака и вытащил оттуда иконографию.

- Гляди. Это было в футляре от ожерелья Кристины. - Он протянул Тэдди снимок воровской расписки. - Ладд была со мной, когда мы это обнаружили, но - удивительно - не призналась, её ли подпись.

Саймон встал и зачерпнул горсть сухарей, упал снова в кресла, съехав почти в горизонтальное положение.

- Про певиц не знаю ничего, вероятно, я досыпал во время их выступления. А Чара Каприс была хороша. Очень хороша. Я хотел её принять, но наша дорогая мадмуазель Безжири упёрлась рогом. И копытами. Ещё до просмотра мне скандал устроила.
_________________
I know that you believe you understand what you think I said, but I'm not sure you realize that what you heard is not what I meant.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number
Nanny Ogg



Зарегистрирован: 09.02.2005
Сообщения: 14338
Откуда: Ланкр, что на Плоском Мире
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Mon Mar 04, 2013 7:45 pm     Заголовок сообщения:

- Чем мотивировала? - удивился Тедди, беря иконографию, но еще не успев ее рассмотреть. - Какое дело примадонне до какой-то безвестной балеринки из кордебалета? Это ж, чтобы увидеть в ней соперницу, надо...

Но Тедди не договорил, потому что наконец осознал, что именно дал ему в руки Саймон.

- И это было в футляре? - уточнил он, вылупив глаза. - И Кристина притом этого не заметила? И Уолтер, когда осматривал футляр - тоже не заметил? Поразительно...

Он насупился и спросил:
- А как вела себя мисс Ладд в момент этой находки? Смутилась, там? Испугалась? Или как?
_________________
As the Harvard Law of Animal Behaviour puts it: 'Experimental animals, under carefully controlled laboratory conditions, do what they damned well please.'
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Alv



Зарегистрирован: 18.07.2007
Сообщения: 3294
Откуда: Киев
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Mon Mar 04, 2013 9:32 pm     Заголовок сообщения:

- Это было хорошо спрятано в футляре. Под самой бархаткой.

Саймон наморщился.

- Что-то мисс Ладд мне такое начала говорить.. Про дискретность и огласку мисс Кы... Я тогда переваривал находку, не стал задавать лишних вопросов. Да мисс Ладд явно не стремилась мне помочь, как я теперь понимаю. Вопрос в том, из-за причастности Гильдии или личного участия?

Он подумал ещё, откусил сухарик.

- Вообще, как мне теперь кажется, она знала, что найдёт в футляре. А... - отмахнулся он чашкой, - ладно. Выясним. А у Каприс отличный потенциал, ей бы только опыта набраться.
_________________
I know that you believe you understand what you think I said, but I'm not sure you realize that what you heard is not what I meant.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number
Nanny Ogg



Зарегистрирован: 09.02.2005
Сообщения: 14338
Откуда: Ланкр, что на Плоском Мире
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Mon Mar 04, 2013 9:42 pm     Заголовок сообщения:

- Кстати, ты вроде бы позавчера упоминал про какую-то анонимку. Тебе, мол, пришла анонимка про "шерше ля фам из Гильдии воров". Действительно была такая анонимка? Если я правильно понял, ты ее получил еще до того, как мисс Деревяшкинс подкатилась к мисс Шанель по поводу шантажа э... одной другой... В смысле... Ну, ты меня понял.
Я к тому, что Шанель не могла ее написать? Или могла?

И чем все-таки не угодила мисс Каприс мамзели Безжири? Может, Безжири что-то видела, слышала?
_________________
As the Harvard Law of Animal Behaviour puts it: 'Experimental animals, under carefully controlled laboratory conditions, do what they damned well please.'
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Alv



Зарегистрирован: 18.07.2007
Сообщения: 3294
Откуда: Киев
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Mon Mar 04, 2013 10:50 pm     Заголовок сообщения:

Саймон посмотрел на Теодоро с недоумением. Потом на лице его отразилось понимание. Он сделал большой громкий глоток.

- Нет, - заверил он, широко улыбнувшись. - Эту анонимку мисс Шанель точно не писала.

Взяв новый сухарик из мешка, Саймон покрутил его в руках и мечтательно отметил:

- Сюда бы ещё кусман колбасы и было бы идеально для диетического завтрака. В общем, Тореодоро, может, Безжири что-то видела или слышала помимо, но поверь, одного созерцания Чары Каприс в танце достаточно, чтобы хотеть её в своей труппе, если ты балетмейстер. И не желать страшно, если ты прима-балерина, не обделённая тщеславием. А что могла видеть мадмуазель Безжири, по-твоему? Вот если бы Каприс видела такое, что могло бы скомпрометировать нашу приму, тогда другое дело. Например, как наша звезда балета ходила в Гильдию воров делать заказ на кражу изумруда, ибо почему у певички такой камешек есть, а у примы-балерины нет? Несправедливо! Балет разве хуже как искусство?!
_________________
I know that you believe you understand what you think I said, but I'm not sure you realize that what you heard is not what I meant.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number
Nanny Ogg



Зарегистрирован: 09.02.2005
Сообщения: 14338
Откуда: Ланкр, что на Плоском Мире
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Tue Mar 05, 2013 7:15 am     Заголовок сообщения:

При упоминании колбасы Тедди лишь тяжко и ностальгически вздохнул, но вот на дальнейшие предположения Саймона насчет изумруда только моргал растерянно - сперва доверчиво, потом - недоверчиво.

- Опять, что ли, дразнишься? Даже если она позавидовала изумруду - на кой ей его подменять? Украли бы, да и все. Да еще ведь не только работу вора, но и подменялку фальшивую оплатить надо - а и она не один доллар стоит наверняка. Оправа-то золотая вроде настоящая.

Тут он запнулся, замолк. И вдруг добавил шепотом:
- Я уж скорей подумал бы, что Уолтер... Чтобы она не выходила в спектаклях на сцену в настоящей драгоценности... Да еще зеленой... Э... Э.
_________________
As the Harvard Law of Animal Behaviour puts it: 'Experimental animals, under carefully controlled laboratory conditions, do what they damned well please.'
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
pinguina



Зарегистрирован: 28.08.2010
Сообщения: 3006
Откуда: Sto Lat
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Tue Mar 05, 2013 1:01 pm     Заголовок сообщения:

- Можете не шептать, - послышался из прихожей недовольный голос синьоры Квазимоды, - из коридора вас все равно не слышно. Я проверяла. Совести у вас нет, господа, - упрекнула мисс Мэгги.

Она прошествовала к дивану, уселась, схватила несколько сухариков и только тогда пояснила:

- Могли бы и погромче беседовать. Никаких условий для подслушивания. – Она посмотрела на Тедди. – Ну так о чем вы тут секретничали? У меня, кстати, тоже есть чем поделиться. Вот вы небось не знаете, кто этот таинственный поклонник, подаривший Кристине ожерелье, а я, очень возможно, знаю. И раз уж мы тут пока одни, могу рассказать. При всем уважении к миссис Плинж, мне не хотелось бы, чтобы об этом судачила вся опера. Дело деликатное.

Мэгги думала поделиться и сведениями о Кларнетте, раз уж и той сейчас в «гостиной» не было, но решила, что с разоблачением лучше подождать до тех пор, пока этих сведений не станет побольше. Вчера в редакции «Таймс» ей помогли определиться с местоположением названной Фанни Сельдереевки: оказалось, что это маленький населенный пункт в баронстве Тамбнейл, в Овцепиках. Сама Сельдереевка упоминалась в связи с местной достопримечательностью: руинами разрушенного храма. По преданию, его разрушила молния в тот самый день, когда было закончено строительство. Очевидно, что старый барон, о котором рассказывал мистер Лес, как раз из этого баронства и был. Так что для начала Мэгги послала клик своей редакторше, чтобы выяснить, какие у Лючии Апассионаты имеются поклонницы в Овцепиках, а затем, получив ответ, разорилась на дорогущую кликограмму в Ланкр, адресованную не кому иному, как самой королеве Маграт.

- Да… чуть не забыла… - Мисс Мэгги достала из сумки пару визиток, которые она вчера прихватила в салоне красоты, и принялась выполнять свое обещание: - Вот, возьмите. Очень рекомендую. Если не вам, так вашим знакомым дамам: прически, маникюр, педикюр, эксклюзивные татуировки, ну и все такое… Обслуживание на высшем уровне. Работает салон в очень удобное для трудовых граждан время – от заката до рассвета.
_________________
Ну всё, «сударыни» пошли и «вы» с большой буквы. Быть мату. (c)
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Nanny Ogg



Зарегистрирован: 09.02.2005
Сообщения: 14338
Откуда: Ланкр, что на Плоском Мире
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Tue Mar 05, 2013 4:02 pm     Заголовок сообщения:

- Да мы не шеп-... - начал было оправдываться Тедди, прежде чем до него дошло, что это выглядит глупо.

Он смешался и запоздало предложил:

- Сухарик хотите? А... А мы тоже кое-что новое узнали...

Последнее он заявил очень гордо, после чего поспешно выложил все новости, и свои, и Саймона, не дав балетмейстеру обойти себя на этой дорожке.
_________________
As the Harvard Law of Animal Behaviour puts it: 'Experimental animals, under carefully controlled laboratory conditions, do what they damned well please.'
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Alv



Зарегистрирован: 18.07.2007
Сообщения: 3294
Откуда: Киев
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Tue Mar 05, 2013 5:01 pm     Заголовок сообщения:

Саймон вертел визитку в руках, пока Тэдди рассказывал.

- Водить своих дам в салон, чтобы им там тщательней обстригали ногти, конечно, мудрый ход для мужчины.

Он пригляделся к виду либреттистки и попытался вежливо поинтересоваться:

- Это вам в салоне куафюру организовали? - Примял ладонью свою шевелюру. - Ничего так, симпатичненько. "Золотые ручки", говорите?

Во второй раз за время, проведённое в гостиной, Саймон полез в карман. Извлечённый оттуда новый снимок он положил на столик, поверх снимка с краю прижал визитку и пальцами повернул два изображения сначала лицом к мисс Мэгги, потом к Тэдди.

- Дамы и господа, похоже, футлярчикам в данном салоне тоже татуировки делают.
_________________
I know that you believe you understand what you think I said, but I'm not sure you realize that what you heard is not what I meant.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number
pinguina



Зарегистрирован: 28.08.2010
Сообщения: 3006
Откуда: Sto Lat
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Tue Mar 05, 2013 6:11 pm     Заголовок сообщения:

Мисс Мэгги уставилась на изображение, потом хмыкнула и зачем-то вдруг со злостью просипела:

- У него есть некоторый вкус. И опыт. Изрядный опыт… Тьфу. – последнее было произнесено уже нормальным голосом.

Конечно, осведомленность татуировщика по поводу ожерелья, которое он вроде бы видел только издалека, должна была показаться Мэгги подозрительной уже вчера, но она была так дезориентирована обращением «мисс Фокс», что с готовностью поверила в способность вампира считывать мысли с неодушевленных предметов. Вот взглянул он на украшение и сразу узнал все о нем и о мастере, его изготовившем…

Настроение Мэгги заметно испортилось – она ненавидела, когда из нее делали дуру. Особенно, когда дуру из нее делала она сама. Чтобы дать себе время собраться с мыслями и пересказать разговор с татуировщиком в более выгодном для себя свете, она последовала примеру Тедди и запоздало поблагодарила его за сухарики:

- Спасибо. Я еще не завтракала. В буфете сегодня творилось черт те что: миссис Клэмп словно взбесилась, все спалила, кричала что-то о призраке. Не знаю, что она там на кухне увидела, но заходить туда теперь отказывается. Дурдом. – Мэгги вздохнула и продолжила: - И кстати о дурдоме…

Она рассказала все, что ей было известно о Мими Доре, и в общих чертах передала свою беседу с владельцем салона красоты.

- Как видите, мисс Доре явно неравнодушна к Кристине и, как выяснилось сейчас, была знакома с мастером, изготовившим ожерелье. И то, что он не стал выдавать своего заказчика, говорит в пользу того, что заказчиком была Мими. Зачем бы ему выгораживать какого-нибудь богатенького мальчика? А к Мими он, как мне показалось, относится с симпатией и сочувствием. Еще заметьте, как девушка тут же согласилась сделать татуировку, потому что это наверняка возмутило бы ее семью. Ну, родственнички у нее еще те: не удивлюсь, если они организовали тот «рвотный» инцидент, чтобы отбить у нее желание выступать на сцене. В общем, я это к тому, что подарить Кристине фамильную драгоценность, должно было быть вдвойне приятно для Мими – вряд ли семейство Доре пришло бы от такого в восторг.

Мэгги взяла в руки иконографию, чтобы получше разглядеть узор на шкатулке.

- Придется еще раз наведаться в гости к этому господину – надо показать ему ожерелье. Уж он-то поймет, его это работа или чья-то имитация. Быстро подложить другое ожерелье было бы, конечно, сподручнее, чем возиться с подменой изумруда на фальшивку, тем более, что делал это человек, не знакомый с ювелирным искусством… Значит, на квитанции даты не было? – спросила она у Саймона.
_________________
Ну всё, «сударыни» пошли и «вы» с большой буквы. Быть мату. (c)
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Nanny Ogg



Зарегистрирован: 09.02.2005
Сообщения: 14338
Откуда: Ланкр, что на Плоском Мире
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Tue Mar 05, 2013 6:46 pm     Заголовок сообщения:

- Как же не было! - вмешался Тедди. - Вон, "13-ое сплюня" написано внизу.

- Надо расспросить эту мисс Ладд, - добавил он. - Может, она только нарочно притворяется, что заикается, чтобы не отвечать на вопросы?
И вообще - помните, после чего Уолтер вдруг сказал, что знает, кто пел? Ну, когда его еще мешком с песком по голове стукнуло?
Как раз после того, как мисс Ладд очень громко и чисто вскрикнула - я бы даже сказал, пропела несколько гласных - после удара в глаз.
_________________
As the Harvard Law of Animal Behaviour puts it: 'Experimental animals, under carefully controlled laboratory conditions, do what they damned well please.'
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Alv



Зарегистрирован: 18.07.2007
Сообщения: 3294
Откуда: Киев
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Tue Mar 05, 2013 10:41 pm     Заголовок сообщения:

- Мне показалось интересным то, что сказал Боггис про кражу подштанников. И нет, я не за свои беспокоюсь. Но что если наша ситуация похожа - горячий поклонник мисс Кристины заказывает кражу ожерелья с её шейки? Иными словами, ценность ожерелья для вора могла быть не в камне, а в том, кто его носил. Вариант с суевериями я бы пока откинул, господин Шлаппини. Впрочем, заказчик кражи наверняка был под властью суеверия, что финт принесёт ему удачу.

Предположим вот что: Гильдии воров всё-таки заказали кражу ожерелья. И Гильдия доверила это дело мисс Ладд. Разумно будет домыслить, что работа проходила в комнатах Кристины, и что под её кабинетом делал директор Плинж, такой же секрет, как мартовский кот в мешке, как и, в таком случае, почему Уолтер делает тайну из того, где находился. Отсюда у нас вытекает пару вопросов - кто играл, а также как попали к мисс Кристине ноты?

Саймон обвёл присутствующих вглядом и решил уточнить:

- Если что, даже в контексте этих версий, я не верю, что это Уолтер для себя пытался украшение похитить. Зачем ему побрякушка, глядя на которую, он будет думать о тайном поклоннике своей леди? К тому же Уолтер, можно сказать, похитил всю примадонну целиком.

Он потянул к себе куль с сухарями.

- Как вариант, мисс Кристина могла сама заказать кражу. Чтобы, скажем, привлечь к себе внимание Плинжа. Сначала заставила его поревновать, меняя поклонников, как перчатки, потом кража - мадмуазель Кристина в печали, директор Плинж пытается её утешить.. и хэппи-энд.

Саймон хлебнул чаю и со скорбью покачал головой.

- Господи, если я срочно не пож.. не съем чего-нибудь более существенного - берегитесь, мадам Квазимода! Я начну сочинять романы. Умрёте со смеху. Да, может, про мадмуазель Мими спросить в салоне тоже кого-либо ещё, кроме золотого татуировщика? Шанс унылый, но если она ходила туда заказывать ожерелье и забирать его, кто-нибудь мог и обратить внимание.
_________________
I know that you believe you understand what you think I said, but I'm not sure you realize that what you heard is not what I meant.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number
pinguina



Зарегистрирован: 28.08.2010
Сообщения: 3006
Откуда: Sto Lat
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Wed Mar 06, 2013 8:09 am     Заголовок сообщения:

- Да, есть хочется, - поддержала сценаристка товарища по несчастью. – Я бы сейчас, наверное, и от отравленного варенья не отказалась… Насчет расспросить кого-то еще в салоне - шанс действительно унылый. Люди, служащие под началом э-э… господина, умеющего читать мысли, поостерегутся откровенничать с незнакомой теткой – вдруг это не понравится хозяину? Но попробовать, конечно, можно.

Про себя Мэгги решила, что к таким расспросам в обход страшного татуировщика прибегнет лишь в крайнем случае: ей совершенно не улыбалось раздражать вампира.

- В версию о том, что кражу изумруда заказала сама Кристина, мне как-то не верится. Она, безусловно, талантливая актриса и могла бы достоверно изобразить ее нынешнее состояние, но вряд ли она рискнула бы плохо выступить перед публикой. Нет, не думаю, - Мэгги мотнула головой. – Но вот то, что ожерелье – или камень – мог похитить один из многочисленных ее поклонников, очень возможно. Только я бы скорее предположила иной мотив. Вы ведь очень верно заметили: зачем Уолтеру побрякушка, напоминающая о тайном поклоннике Кристины? Ну так а зачем эта побрякушка какому-нибудь другому ее обожателю? Если бы он захотел завладеть вещью своей возлюбленной, он украл бы какую-нибудь подвязку, заколку, расческу… Какую-то мелочь, а не дорогое ожерелье, которое всем своим видом кричит: «Подарок соперника». Но вот подменить настоящую драгоценность на фальшивку – это вполне. Таким образом он скомпрометировал бы дарителя, якобы оскорбившего Кристину такой дешевкой. И тут, к сожалению, нельзя исключать из списка подозреваемых Уолтера: если Кристина увлечется кем-то настолько сильно, что наконец решится выйти замуж, она может покинуть сцену. Но если это сделал Плинж, то на такой плачевный результат он явно не рассчитывал, возможно, недооценил всю глубину увлеченности Кристины. Разбившийся изумруд разбил бедняжке сердце.

Мэгги задумчиво похрустела сухариком и повернулась к Саймону:

- А вы уже говорили Уолтеру о вашей находке? Как он отреагировал? Ведь сейчас появился шанс вернуть Кристине душевный покой. Когда она узнает, что ожерелье кто-то банально украл, позарившись на его ценность, а изначально изумруд был настоящим – то есть вины ее таинственного поклонника тут нет, — то, возможно, ее настроение хоть немного улучшится. Конечно, кража штука неприятная, но предательство возлюбленного гораздо хуже. Ведь она считает, что он вроде как посмеялся над ней, плюнул в душу... Хуже – прямо в декольте! Я уверена, если бы тринадцатого сплюня она обнаружила пустой футляр и воровскую квитанцию, то ее реакция была бы не в пример лучше.
_________________
Ну всё, «сударыни» пошли и «вы» с большой буквы. Быть мату. (c)
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alv



Зарегистрирован: 18.07.2007
Сообщения: 3294
Откуда: Киев
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Wed Mar 06, 2013 9:52 am     Заголовок сообщения:

- Говорил. Директор сказал "Спасибо". Как Уолтер ещё мог отреагировать? - Саймон пожал плечами. - Знаете, мадам Квазимода, если он не обрадовался излишне находке, я могу его понять. И не надо быть ему заказчиком кражи, достаточно быть хотя бы заинтересованным мужчиной или руководителем оперы, чтобы не испытать особого воодушевления.

Саймон встал и потёр живот.

- Придётся, видмо, тащиться в кафе. По слякоти и с костылями та ещё забава. Идея подмены ожерелья с целью компроментации хороша, но это опера на два акта. В следующем злоумышленнику предстояло сделать факт фальшивости изумруда известным. Только вот как? Я осматривал обруч с оправой - ничего не подпилено и намеренно не сломано. Правда, я не додумался проверить рабочесть замка... Но был бы в негодности, разве не свалилось бы ожерелье раньше? Хотя, быть может, оно падало, но с малой высоты, и потому стекляшка не разбивалась? Надо бы распросить Кристину. И заодно, выяснить, не просил ли кто её специально покинуть аппартаменты в день кражи с и до... Хотя у неё же тогда была помолвка... Хех, - Саймон печально усмехнулся. - Надеюсь, ожерелье ей и вправду подарила мисс Доре или кто другой. А не Уолтер, для того, чтобы его примадонна вечно искала загадочного щедрого воздыхателя и никогда не находила.

Он покывылял к буфету и стал рыться там, хлопая дверцами, в поисках не менее желанных для себя, чем воздыхатель для Кристины, съестных запасов.
_________________
I know that you believe you understand what you think I said, but I'm not sure you realize that what you heard is not what I meant.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number
Элли-Сью



Зарегистрирован: 20.07.2011
Сообщения: 388
Откуда: Гильдия Воров
Ответить с цитатой
СообщениеДобавлено: Thu Mar 07, 2013 5:02 pm     Заголовок сообщения:

И раз уж синьора Квазимода подняла сейчас вопрос об отношении Уолтера к шансу вернуть Кристине душевный покой, так удастся разве бедному директору отвертеться от этого вопроса? Ну, пусть даже сама мисс Мэгги его об этом не спросит, но, даже если вдохновенная сценаристка об этом забыла, ранее она набросила один сюжетик как раз по поводу душевного покоя Кристины. И сюжетик этот не заглох в безвестности, а благополучно созревал в енергичных руках еще кое-кого. И вот сейчас этими самыми енергичными руками кто-то постучал в дверь кабинета Уолтера Плинжа. После чего дверь немного приоткрылась и в щель скромно посмотрело некоторое лицо, увенчанное маленькой черной шляпкой с висящим с ее края чем-о тюлевым (нет, не шляпка мисс Мэгги, вид на лицо эта шляпка нисколько не скрывала).

Смиренно испросивши внимания господина директора, хотя она знает, что он очень занят... (и так далее), и даже чуточку как бы подождавши ответа, она скользнула в кабинет и, пояснив сначала коротко суть плана, который "синьора Квазимода была так добра" разработать, оставив корзинку возле стола и вынувши откуда-то внушительного вида бумаги, начала пылко и трепетно излагать План.

Начала она с уверений, уже слышанных на днях Уолтеровой матушкой, о пользе очарованности чтобы очаровывать других, О личном опыте ее, Элли-Сью, по потерям и восстановлениям очарованности. Что это нисколько не попытка одурачить мисс Кристину, а помощь восстановить ее ощущение волшебной сказки. При этом Элли-Сью оставила на столе бумагу, где мотивация ее намерений была выложена подробней в письменном виде. Далее последовало подробное изложение самого сюжета синьоры Квазимоды; был развернут и показан большой лист, нарядно разрисованный разноцветными карандашами: развесистая схема, представленная, как первое предложение генерального плана с резервными подпланами; была вынута из корзинки и представлена на обозрение материальная часть, а именно замысловато и зловеще выглядящая Чаша (купленная у миссис Пруст, а после покрытая настоящей позолотой) с письменной легендой значимости этой Чаши (разработанной вчера совместно с миссис Пруст). Ингредиенты для коктейля "Зеленая Королева Сами Знаете Чего" (абсент, анисовая мастика и молоко пьяной коровы). И, не на последнем месте, новый изумруд "нисколько не уступающий качеством и настоящестью предыдущему". Короче говоря, если бы Плинж сейчас проводил кастинг на театральную роль амбициозного штабного офицера, представляющего верховному командующему генеральный мобилизационный план, Элли-Сью, несомненно, была бы принята. Наконец она даже, показав, что имеет еще много чего сказать, почтительно помолчала немного и уставилась на директора со взволнованным ожиданием, дабы создавать впечатление, что она сознает, что последнее (а и не только последнее) слово тут принадлежит по праву ему.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Часовой пояс: GMT
На страницу 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  След.
 


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах